Hostname: page-component-8448b6f56d-qsmjn Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T13:32:51.917Z Has data issue: false hasContentIssue false

New Testament Greek - C. F. D. Moule: An Idiom Book of New Testament Greek. Pp. x+241. Cambridge: University Press, 1953. Cloth. 25s. net.

Published online by Cambridge University Press:  13 February 2009

R. P. Casey
Affiliation:
Sidney Sussex College, Cambridge

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © The Classical Association 1955

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 168 note 1 p. vii.

page 168 note 2 Mayser, E., Grammatik der griechische Papyri aus der Ptolemäerzeit, ii, Berlin, 1926Google Scholar.

page 168 note 3 2ème éd.; Paris, 1927.

page 168 note 4 Évangile selon S. Marc, Paris, 1911Google Scholar, S. Matth., 1923, S. Luc, 1921, S. Jean, 1925, Épître aux Romains, and numerous valuable remarks in Critique textuelle, 2ème éd. 1935.

page 168 note 5 Geschichte der griechischen Sprache, Berlin, 1928, p. 32Google Scholar.

page 169 note 1 The idiom of Koine became relatively uniform throughout the Near East but not entirely so and the language of at least portions of the N.T. is the most conspicuous exception. The Semitisms in Mk., Lk., Acts, and Rev. are more striking than their equivalents in other areas. Cf. Schwyzer, E., Griechische Grammatik (Handbuch der Altertumswissenschaft, ii. 1. 1), p. 126Google Scholar.

page 169 note 2 Wilamowitz-Moellendorff, op. cit., p. 32, n. 1

page 169 note 3 Thumb, A., Die griechische Sprache im Zeitalter des Hellenismus, Strassburg, 1901Google Scholar.

page 169 note 4 Op. cit.

page 169 note 5 Op. cit.

page 169 note 6 Jannaris, A. H., Historical Greek Grammar, London, 1897Google Scholar.

page 169 note 7 Nock, A. D., St. Paul, New York, 1938, pp. 27, 233 ff.Google Scholar; ‘The Vocabulary of the New Testament’, J.B.L. 52 (1933), p. 138.

page 169 note 8 Colwell, E. C., The Greek of the Fourth Gospel, Chicago, 1931Google Scholar.

page 169 note 9 Atkinson, F. C., The Greek Language, 2nd., London, 1933, pp. 264 ffGoogle Scholar.

page 169 note 10 Cadbury, H. J., The Making of Luke-Acts, London, 1927, pp. 113, 213Google Scholar; The Style and Literary Method of Luke (Harvard Theological Studies, vi. 1–2), Cambridge, Mass., 1919–20

page 169 note 11 Cf. Klostermann-Gressman, , Lukasevan-gelium; Tübingen, 1919, p. 558, ‘nicht Semitismus, sondern eine gute griechische Konstruktion’.Google Scholar

page 169 note 12 The linguistic facts about Ethiopic Enoch are stated in Charles, R. H., The Book of Enoch, Oxford, 1893, p. 128 (n. to 46. 2). His deductions from these are another matterGoogle Scholar.

page 169 note 13 Moore, G. F., Judaism, ii. 335Google Scholar; Volz, P., Die Eschatologie der jüdischen Gemeinde, 2te Aufl., Tübingen, 1934, p. 186Google Scholar; Dalman, G., The Words of Jesus (Eng. trans.), Edinburgh 1909, p. 234Google Scholar.