Couverture fascicule

Platon par lui-même. Textes choisis et traduits par Louis Guillermit

[compte-rendu]

Année 1995 93-4 pp. 619-620
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 619

Platon par lui-même. Textes choisis et traduits par Louis Guiller- mit (GF-Flammarion, 785). Un vol. 18 x 10,5 de 263 pp. Paris, Flammarion, 1994.

Parmi les écrits inédits que L. Guillermit — philosophe français connu principalement par ses traductions et ses commentaires de Kant — laissa à sa mort, en 1982, figurait une anthologie de textes de Platon traduits du grec par ses soins. Voici donc que cette anthologie paraît maintenant dans la célèbre collection «GF-Flammarion», après avoir été publiée une première fois aux Éditions de l'Éclat en 1989. L'originalité de ce recueil, qui ne comporte ni notice ni notes, consiste dans le projet qui était celui de Guillermit lui-même: expliquer Platon par Platon ou, comme le disait l'A. dans ses cours, «commenter Platon par Platon». Pour ce faire, nous dit la préfacière de l'ouvrage, Mme Jackie Pigeaud, il ne s'était pas limité à bien choisir les morceaux composant le florilège, car il voulait aussi que celui-ci fût «une tentative d'organisation systématique de la pensée platonicienne, et d'approche progressive de sa complexité» (p. 7). C'est justement pourquoi il souhaitait que cette anthologie fût débarrassée de gloses et de commentaires, de manière à mieux faire ressortir l'architecture de la pensée même de Platon. Il avait ainsi choisi les textes les plus significatifs du fondateur de l'Académie et les avait groupés, suivant un ordre logique plutôt que chronologique, autour des thèmes philosophiques s 'articulant eux-mêmes dans le système de Platon. Cette disposition a bien entendu été respectée dans la présente édition, qui comporte ainsi les divisions et subdivisions suivantes: I. Le discours philosophique (extraits de la Lettre VU, du Phèdre, du Théétète, du Sophiste, du Philèbe et du Politique)', II. Nécessité de la philosophie (extraits du Gorgias, de la République VII et VI, du Phédon et du Théétète); III. L'éducation («Paideia») (extraits des Lois I et II, de la République VI, III et VII, du Protagoras et du Sophiste); IV. Rhétorique et sophistique: A. Qu'est-ce que la rhétorique? (extraits du Phèdre et du Gorgias), B. Qu'est-ce que la sophistique? (extraits du Protagoras), C. Vertu politique et enseignement (extraits du Protagoras et du Gorgias); V. Du dialogue à la dialectique:

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw