Plan

Chargement...
Couverture fascicule

Obligations persistantes et réparation symbolique

[article]

Année 2003 101-1 pp. 105-122
doc-ctrl/global/pdfdoc-ctrl/global/pdf
doc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/textdoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/imagedoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-indoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/zoom-outdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/bookmarkdoc-ctrl/global/resetdoc-ctrl/global/reset
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
Page 105

Obligations persistantes1 et réparation symbolique2

Introduction

Nos obligations de fournir des compensations pour des injustices commises dans le passé sont souvent justifiées par un renvoi aux intérêts de nos contemporains ainsi que des personnes futures. C'est pour le bien- être des personnes actuelles et futures qu'il faudrait veiller à contrer les conséquences négatives de ces préjudices passés. Pourtant une telle interprétation — orientée vers le futur — de la pertinence actuelle des injustices passées est insuffisante lorsqu'elle est comprise comme position relative à la manière dont nous devrions répondre au fait que des personnes ont subi dans le passé des préjudices graves. La véritable importance morale de tels préjudices passés ne repose pas dans leurs seuls impacts sur le bien-être de ceux qui sont en vie aujourd'hui et de ceux qui le seront demain. L'importance des préjudices passés doit au contraire être recherchée dans le fait que des personnes passées furent victimes de telles injustices. Il nous incombe d'explorer la question de savoir ce que nous devons aux victimes aujourd'hui décédées de tels maux publics passés. L'interprétation orientée vers le futur est trompeuse en ce qu'elle suggère que nous ne leur devons rien et que, selon les mots de Max Horkheimer, «les injustices passées prirent place dans le passé, et la question est close. Ceux morts au champ d'honneur sont bel et bien morts»3.

1 Lukas H. Meyer a effectué des recherches sur la justice intergénérationnelle. Il a été Faculty Fellow in Ethics (2000-01, Harvard Center for Ethics and the Professions) et Feodor-Lynen Research Fellow de la Fondation Alexander von Humboldt, en résidence à la faculté de droit de l'université Columbia (2001-02, New York).

[Ndtr: «surviving duties» a été traduit par devoirs ou obligations persistantes].

2 Pour d'utiles discussions, commentaires et suggestions, je tiens à remercier Brian Barry, Brian Bix, Axel Gosseries, David Heyd, Stanley L. Paulson, Walter Welsch, Andrew Williams, ainsi que deux lecteurs anonymes de la revue.

3 «Das vergangene Unrecht ist geschehen und abgeschlossen. Die Erschlagenen sind wirklich erschlagen«. Extrait d'une lettre à Walter Benjamin 1937, citée par Rolf Tiedemann, Dialektik im Stillstand. Versuche zum Spàtwerk Walter Benjamins (Frankfurt: Suhrkamp, 1983), 107.

doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw
doc-ctrl/page/rotate-ccwdoc-ctrl/page/rotate-ccw doc-ctrl/page/rotate-cwdoc-ctrl/page/rotate-cw