Skip to main content
Log in

Languages of borderlands, borders of languages: Native and foreign language use in intergroup contact between Czechs and their neighbours

  • Original Paper
  • Published:
Human Affairs

Abstract

In this article we present a qualitative analysis of empirical findings from an international project on intergroup attitudes and contact in five Central European countries specifically concerning language use. The project concentrated on the interplay of intergroup contact and perception between the members of national groups in the borderlands between the Czech Republic and Austria, Germany, Poland and Slovakia. The open statements analysed here about the contact situations and the ensuing evaluation of the Others were collected as part of an online questionnaire (N=1959). After a short theoretical introduction we reveal the intertwined nature of construing language use: first in each specific borderland, then in the triads speaking together either in the native language of one of the groups (Czechs with Austrians and Germans) or with each speaking their own native languages (Czechs with Poles and Slovaks). Finally we highlight several effects we have observed as a result of being able to compare the situation in more than one neighbourhood, for instance, the effect of the different statuses of the languages involved, or the connection between the language used in contact and a feeling of proximity.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Appel, R., Muysken, P. (2006). Language Contact and Bilingualism. Amsterdam: Amsterdam University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Buchtík, M. (2012). Sympatie české veřejnosti k některým zemím — říjen 2012. [The Affinity of the Czech Public towards Other Countries — October 2012]. Praha: Sociologický ústav Akademie Věd České republiky, v.v.i. Retrieved March, 29, 2013 from http://cvvm.soc.cas.cz/mezinarodni-vztahy/sympatie-ceske-verejnosti-k-nekterym-zemim-rijen-2012

    Google Scholar 

  • Carli, A., Guardiano, C., Kaučič-Baša, M., Sussi, E., Tessarolo, M., Ussai, M. (2003). Asserting Ethnic Identity and Power through Language. Journal of Ethnic and Migration Studies 29(5), 853–883.

    Article  Google Scholar 

  • Clemént, R. (1986). Second Language Proficiency and Acculturation: An Investigation of the Effects of Language Status and Individual Characteristics. Journal of Language and Social Psychology 5(4), 271–290.

    Article  Google Scholar 

  • Dolińska, K. (2013). Teoretyczne i praktyczne aspekty badania sąsiedztwa na pograniczu [Theoretical and Practical Aspects of the Research into Neighbourhood in the Borderlands]. In M. Dębicki, J. Makaro (Eds.). Sąsiedztwa III RP — Czechy. Zagadnienia społeczne, pp. 241–258. Wrocław: Gajt.

    Google Scholar 

  • Geertz, C. (1973). The Interpretation of Cultures. Selected Essays by Clifford Greetz. New York: Basic Books.

    Google Scholar 

  • Holly, W., Nekvapil, J., Scherm, I., Tišerová, P. (2003). Unequal Neighbours: Coping with Asymmetries. Journal of Ethnic and Migration Studies 29(5), 819–834.

    Article  Google Scholar 

  • Hřebíčková, M., Kouřilová, S. (2012). Jak se vidíme, jak nás vidí a jací jsme: Porovnání národního auto- a heterostereotypu s posuzováním reálných lidí v kontextu pětifaktorového modelu osobnosti. [How we See Ourselves, How We Are Seen and How We Are: Comparison of National Auto- and Hetero-Stereotypes with Judgements by Real People in the Five-Factor Personality Model.] Československá psychologie 56, 1–17.

    Google Scholar 

  • Kłoskowska, A. (2005). Kultury narodowe u korzeni [The Roots of Ethnic Cultures]. Warszawa: PWN.

    Google Scholar 

  • Kanovský, M. (2009). Reprezentácie „etnicity“ na západnej Ukrajine a na východnom Slovensku [Representations of “Ethnicity” in Western Ukraine and Eastern Slovakia]. In P. Dráľ, A. Findor (Eds.). Ako skúať národ. Deväť štúdií o etnicite a nacionalizme [Exploring the Nation. Nine Studies on Ethnicity and Nationalism], pp. 9–34. Brno: Tribun.

    Google Scholar 

  • Kouřilová, S., Hřebíčková, M. (2011). Accuracy of Slovak National Stereotypes: Result of Judgment or Intuition? Studia Psychologica 53, 201–213.

    Google Scholar 

  • Kouřilová, S. (2011). Perception of Intergroup Contact in Border Regions: A Czech-Austrian Case Study. In M. S. Roberto, M. T. Batista, M. H. Santos, R. Morais, R. S. Costa, M. L. Lima (Eds.). Research Directions in Social and Organizational Psychology (Vol. IV). Lisbon: Edições Colibri.

    Google Scholar 

  • Láš⇔cová, B. (2006). Identification with Large Scale Social Categories: A Social Psychology Perspective. Sociológia — Slovak Sociological Review 38(6), 546–561.

    Google Scholar 

  • Láš⇔cová, B. (2009). Slováci a/alebo Európania?: kolektívne identity, sociálne reprezentácie a spoločenská zmena [Slovaks and/or Europeans?: Collective Identities, Social Representations and Social Change]. In Ako skúmať národ: Deväť štúdií o etnicite a nacionalizme. [Exploring the Nation. Nine Studies on Ethnicity and Nationalism], pp. 35–36. Brno: Tribun EU.

    Google Scholar 

  • Leix, A. (2011). Vztah Poláků k Čechům — vývoj a souvislosti [The Historical Background and Current Relations of the Polish towards the Czechs]. In K. Bartošová, M. Čerňák, P. Humpolíček, M. Kukaňová, A. Slezáčková (Eds.). Sociální procesy a osobnost 2011: Člověk na cestě životem: křižovatky a mosty, pp. 171–175. Brno: Tribun EU.

    Google Scholar 

  • Leix, A. (2012): My jim rozumíme, oni nám ne: specifika česko-polské komunikace očima Čechů a Poláků [We Do Understand Them, But They Do Not Understand Us: The Specifics of the Czech-Polish Communication by Czechs and Poles]. In R. Masaryk, M. Petrjanošová, B. Lašticová (Eds.). Diverzita v spoločenských vedách, pp. 185–192. Bratislava: Ústav výskumu sociálnej komunikácie: SAV.

    Google Scholar 

  • Leix, A. (2013). „Pepiki” i „Pšonci”: co u siebie wzajemnie lubią, co ich zaskakuje, czego nie lubią, a co wywołuje ich uśmiech? [„Pepici” and „Pšonci”: what they like about each other, what surprises them, what they do not like about each other and what makes them laugh]. In M. Dębicki, J. Makaro (Eds.). Sąsiedztwa III RP — Czechy. Zagadnienia społeczne, pp. 117–141. Wrocław: Gajt.

    Google Scholar 

  • Leix, A. (2013). I was expecting her to be fanatic Catholic, but she was not. How International Exchange Programmes Reduce Prejudices. The New Educational Review 31(1), 205–216.

    Google Scholar 

  • Leix, A., Petrjánošová, M. (2012). Spoluobčané, pokrevní bratři a “Čechoslováci”-reflexe “příuzenství” ve výpovědích Čechů, Poláků a Sloválů. [Fellow Citizens, Brothers in Blood and “Czechoslovaks“” — Reflection of “Kinship” in Czech, Polish and Slovak Statements]. In P. Halama, R. Hanák, R. Masaryk (Eds.). Sociálne procesy a osobnos? 2012: Zborník príspevkov z 15. ročnía medzinárodnej konferencie, pp. 31–35. Bratislava: ústav experimentálnej psychológie SAV.

    Google Scholar 

  • Nábělková, M. (2008). Slovenčina a čeština v kontakte. Pokračovanie príbehu. [Slovak and Czech in Contact: A Continuation of the Story]. Bratislava: VEDA, vydavate?stvo SAV.

    Google Scholar 

  • Petrjánošová, M. (2010). Ako súvisia sebavedomie, jazykové spôsobilosti a ekonomické rozdiely: obraz suseda vo voľných výpovediach Nemcov o Čechoch a Čechov o Nemcoch [When Self-Importance, Language Skills and Economic Differences Come Together: Images of the Neighbour in Open Statements of Germans about Czechs and Czechs about Germans]. In K. Bartošová, M. Čerňák, P. Humpolíček, M. Kukaňová, A. Slezáčková (Eds.). Sociální procesy a osobnost 2011: člověk na cestě Životem: křiŽovatky a mosty. Sborník příspěvků, pp. 233–237. Brno: Tribun EU.

    Google Scholar 

  • Petrjánošová, M. (2011). Starší a mladší brat? Obraz suseda vo voľných výpovediach Slovákov o Čechoch a Čechov o Slovákoch [The Older and the Younger Brother? Images of the Neighbour in Open Statements-Slovaks about Czechs and Czechs about Slovaks]. In D. Fedáková, M. Kentoš (Eds.). Sociálne procesy a osobnosť 2010. Zborník príspevkov, pp. 278–283. Košice: Spoločenskovedný ústav SAV.

    Google Scholar 

  • Petrjánošová, M. (2012). “I can’t speak German so I can’t communicate with them”: Language Use in Intergroup Contact between Czechs and Germans. Human Affairs 22, 69–78.

    Article  Google Scholar 

  • Petrjánošová, M., Graf, S. (2012). “The Austrians were surprised that I didn’t speak German”: the Role of Language in Czech-Austrian Relations. Human Affairs 22, 539–557.

    Article  Google Scholar 

  • Roguska, B. (2013). Stosunek Polaków do innych narodowości [Attitude of Poles to other nationalities]. Warszawa: Centrum Badania Opinii Publicznej. Retrieved March, 29, 2013 from http://www.cbos.pl/SPISKOM.POL/2013/K_012_13.PDF

    Google Scholar 

  • Whorf, B. L. (1956). Language, Thought and Reality. Edited and with introduction by John B. Carroll. Cambridge, MA: MIT.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Magda Petrjánošová.

Additional information

The article was supported by grant no. 13-25656S from the Czech Science Foundation and by RVO: 68081740 from the Institute of Psychology, Academy of Sciences of the Czech Republic. We would like to thank all anonymous reviewers as well as non-anonymous colleagues for their comments and suggestions, especially Barbara Lášticová.

About this article

Cite this article

Petrjánošová, M., Leix, A. Languages of borderlands, borders of languages: Native and foreign language use in intergroup contact between Czechs and their neighbours. Humaff 23, 658–679 (2013). https://doi.org/10.2478/s13374-013-0156-y

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.2478/s13374-013-0156-y

Key words

Navigation