Abstract
When Western science was introduced to modern China, more translated words were used to express fundamental concepts and terms than borrowed words. The process of academic translation, commensuration, and communication between Western and Chinese philosophy is a process of comparative philosophical research. Nowadays, however, it seems that Chinese philosophy is evaluated by a Western Hegelian criterion. This leads to the debate over whether or not China has philosophy. But it is meaningless to argue about whether or not China has the name of philosophy. The key issue is whether or not China has the actuality of philosophy. Looking at the history of Western philosophy, it seems that the Hegelian definition of philosophy was the only one that existed in Europe. However, during the last 200 years after Hegel that the two main philosophical trends of positivism (scientism) and irrationalism developed from anti-Hegelianism or “Spurning Metaphysics.” As metaphysics is being reconstructed, the ghost of Hegel has reappeared. It is clear that in the future, philosophy will evolve from the development of human metaphysics or cultural philosophy. It is a process of the “negation of negation”: from traditional metaphysics to the spurning of metaphysics, and then to human metaphysics.
Similar content being viewed by others
References
Annotate Group for Xunzi in University of Beijing (1981). Xunzi xinzhu 荀子新注 (New Annotate of Xunzi). Beijing: Zhonghua Book Company
Confucius (1999). Lunyu 论语 (The Analects), Chapter 13. Changchun: Jilin Publishing Company of Literature and History
Derrida J (2003). Lecture Record of China of Derrida (in Chinese, Du Xiaozhen and Zhang Ning eds). Beijing: Central Committee Translation Press
de Semedo A (1998). The History of that Great and Renowned Monarchy of China (in Chinese, trans. He Gaoji). Shanghai: Shanghai Guji Publishing House
Einstein A (1983). Collected Works of Einstein, Vol. 1. Bejing: The Commercial Press (in Chinese)
Feng Youlan (1984). Collected Works of Three Pines Hall. Beijing: Peking University Press (in Chinese)
Guo Qingfan (1961). Zhuangzi jishi 庄子集释 (Explanation of Zhuangzi). Beijing: Zhonghua Book Company
Hegel G W F (1999). Lectures on the History of Philosophy, VI (trans. Haldane E S). London: Thoemmes Press
Hegel G W F (1990). Lectures on the History of Philosophy, lectures from 1825–1826, VIII (trans. Brown R F and Stewart J M). Oxford: University of California Press
Hegel G W F (1959). Vorlesungen über ber die Geschichte de Philosophie, Vol. 1 (trans. He Lin). Beijing: The Commercial Press
Heidegger M (1996). Collection of Heidegger (Part 2) (in Chinese, trans. Sun Zhouxing). Shanghai: Shanghai Sanlian Bookstore Publishing House
Leibniz G W (2001). Chinese impression: From International Celebrity Discussing Chinese Culture, VI (in Chinese). Guilin: Guangxi Normal University Press
Martinius M (1998). Sinice Hitorie Decas Prima (in Chinese, trans. He Gaoji, Wang Zun and Li Shen). Beijing: Zhonghua Book Company
Marx K, Engels F (1965). Collected Works of Marx and Engels, Vol. 2. (in Chinese) Beijing: People’s Publishing House
Needham J (1986). Collected Works of Needham (in Chinese). Shengyang: Science and Technology Press of Liaoning
Ricci M (1997). China in the Sixteenth Century: The Journals of Mathew Ricci 1583–1610 (in Chinese, trans. He Gaoji, Wang Zun and Li Shen). Beijing: Zhonghua Book Company
Russell B (1979). History of Western Philosophy, VI. London: George Allen and Unwind Ltd.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Translated by Wu Bo from Wenshizhe 文史哲 (Journal of Literature, History and Philosophy), 2005, (3): 18–25
About this article
Cite this article
Zhang, Y. Philosophy’s predicament and Hegel’s ghost: Reflections on the view that there is “no philosophy in China”. Front. Philos. China 2, 230–246 (2007). https://doi.org/10.1007/s11466-007-0015-1
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11466-007-0015-1