Abstract
There is an autonomy in life that contrasts with physico-chemical processes. It has its own biological causality. Each type of life has its teleological as well as causal side. The researches of biology should therefore be devoted to causality and teleology simultaneously, and not to one or other exclusively. Causal and teleological interpretations must not however be confused. Every life is a whole; in the organism all vital processes are integrated, and causality and teleology inherent in the whole. For the concept of teleology we can substitute that of sense. The sense of vital processes transcends the individual organism. Man must also be considered as a whole: physical and psychical are different modes of expression of an organism which functions as a whole.Comparée aux phénomènes physico-chimiques, la vie possède une autonomie; elle obéit à sa propre causalité biologique. Tout phénomène de vie présente non seulement un aspect causal, mais encore un aspect final; aussi le devoir de la biologie n'est-il jamais de diriger ses recherches uniquement en raison de la causalité ou uniquement en raison de la finalité, mais toujours simultanément en raison de l'une et de l'autre. Il ne faut pas confondre l'interprétation tirée de la causalité et celle tirée de la finalité. Chaque vie forme un tout; tous les phénomènes de la vie se produisent intégrés dans l'organisme; causalité et finalité appartiennent à la totalité de l'organisme. L'idée de la finalité peut se remplacer par celle du „sens”; le sens des phénomènes de la vie dans l'organisme n'est pas seulement individuel, mais toujours aussi supraindividuel. L'homme doit pareillement être considéré comme un tout; le physique et le psychique sont deux formes différentes d'expression de l'organisme humain, qui se comporte comme une totalité