Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Maria Alvarez (1994). Radical Interpretation and Semantic Nihilism: Reply to Glock. Philosophical Quarterly 44 (176):354-360.
Similar books and articles
Radical interpretation is used by Davison in his linguistic theory not only as an interesting thought experiment but also a general pattern that is believed to be able to give an essential and general account of linguistic interpretation. If the principle of charity is absolutely necessary to radical interpretation, it becomes, in this sense, a general methodological principle. However, radical interpretation is a local pattern that is proper only for exploring certain interpretation in a specific case, and consequently the principle of charity is an applicable principle in the limited scope. It is neither the case that every linguistic interpretation is in nature radical nor that the principle of charity is the primary and fundamental principle for all linguistic interpretation as Davidson believes. /// 在戴维森的理论中,彻底解释不仅是一个有趣的思想实验,而且是一个一般 的模式,他相信使用这个模式就可以对语言解释提供实质性的、一般的说明。如果 像戴维森所坚信的那样,善意原则于彻底解释来说是绝对必须的,那么,善意原则 也就成为一个一般的方法论原则。然而,彻底解释只是一种有限的模式,仅适用于 说明特殊情况下的某类语言解释。作为结果,善意原则就是在有限的范围内起作用 的原则。与戴维森所坚持的不同,既不能说每一种语言解释都是彻底解释,也不能 说善意原则是对所有语言解释都适用的、首要的,且基本的原则。.
No categories
If you think that semantic minimalism is the only alternative to contextualism but you’d rather do without Cappelen and Lepore’s mysteriously minimal “propositions,” you can. You just have to recognize that being semantically incomplete does not make a sentence context-sensitive. You don’t have to go through the ritual of repeatedly incanting things like this: “John is ready” expresses the proposition that John is ready. Instead, you can opt for Radical Minimalism and suppose that “John is ready” and its ilk fall short of semantically expressing propositions – their semantic contents are propositional “radicals.” Now C&L think they’ve addressed Radical Minimalism and offered objections to it. So they find it strange and bizarre that I think they haven’t. In fact, they persist in confusing semantic incompleteness with context sensitivity. If they appreciated the difference, they might even welcome the opportunity to adopt a form of semantic minimalism that does without the minimal propositions that everyone but them find incredible (pun intended).
In this paper I argue, first, that the only difference between Epistemicism and Nihilism about vagueness is semantic rather than ontological, and second, that once it is clear what the difference between these views is, Nihilism is a much more plausible view of vagueness than Epistemicism. Given the current popularity of certain epistemicist views (most notably, Williamson’s), this result is, I think, of interest.
McCarthy develops a theory of radical interpretation--the project of characterizing from scratch the language and attitudes of an agent or population--and applies it to the problems of indeterminacy of interpretation first described by Quine. The major theme in McCarthy's study is that a relatively modest set of interpretive principles, properly applied, can serve to resolve the major indeterminacies of interpretation.
Radical interpretation is used by Davison in his linguistic theory not only as an interesting thought experiment but also a general pattern that is believed to be able to give an essential and general account of linguistic interpretation. If the principle of charity is absolutely necessary to radical interpretation, it becomes, in this sense, a general methodological principle. However, radical interpretation is a local pattern that is proper only for exploring certain interpretation in a specific case, and consequently the principle of charity is an applicable principle in the limited scope. It is neither the case that every linguistic interpretation is in nature radical nor that the principle of charity is the primary and fundamental principle for all linguistic interpretation as Davidson believes.
Insensitive Semantics is mainly a protracted assault on semantic Contextualism, both moderate and radical. Cappelen and Lepore argue that Moderate Contextualism leads inevitably, like marijuana to heroin or masturbation to blindness, to Radical Contextualism and in turn that Radical Contextualism is misguided. Assuming that the only alternative to Contextualism is their Semantic Minimalism, they think they’ve given an indirect argument for it. But they overlook a third view, one that splits the difference between the other two. Like Contextualism it rejects Propositionalism, the conservative dogma that every indexicalfree declarative sentence expresses a proposition. Unlike Contextualism, it does not invoke context to fill semantic gaps and, indeed, denies that filling those gaps is a semantic matter. In rejecting Propositionalism, it is more radical, indeed, more minimalist than Cappelen and Lepore’s brand of Semantic Minimalism. It does not imagine that sentences that intuitively seem not to express propositions at least express “minimal propositions.” Radical Semantic Minimalism, or simply Radicalism, says that the sentences in question are semantically incomplete – their semantic contents are not propositions but merely “propositional radicals.”.
Some critics believe Quine's semantic indeterminacy (indeterminacy of radical translation at home as well as abroad) thesis is true, but innocent, since it is just scientific underdetermination in linguistics. The Quinean reply is that in scientific underdetermination cases there are facts of the matter making claims true or false (whether knowable or not), whereas in semantic indeterminacy cases there simply are not. The critics' rejoinder that there are such facts, studied in linguistics, is met by the final reply that linguistics either on the whole or in part is riddled with appeals to "meanings" and is, thereby, as suspect as analyticity and radical translation. I recommend "saving"(?) linguistics by holding that it is permanently entangled in epistemology. Finally, the argument the critics should have made concerns paralleling semantic indeterminacy to indeterminacies in current quantum mechanics.
Glock’s most recent book is a critical examination of the views of Quine and Davidson. One of the novel features of the book that will prove helpful to most readers is Glock’s comparative treatment of the two. Glock not only thoroughly articulates their views, he also points out significant differences between their basic assumptions and between the goals driving their various projects. For example, Glock compares Quine’s ’radical translation’ project with Davidson’s ’radical interpretation’ project, pointing out interesting differences in assumptions and purposes. Another unusual feature of the book is that Glock is himself fundamentally at odds with both Quine and Davidson, and holds views that are broadly Witttgensteinian. Thus, unlike most extant books on Quine and Davidson, Glock’s strives to make manifest various weaknesses of their arguments and views, rather than to show how they can be salvaged from what would appear to be devastating criticisms. However, while fundamentally critical, Glock’s book is not particularly polemical. He clearly and forcefully presents the views that he criticizes and defends positions of his protagonists from criticisms that he takes to be off-target or unfair.
No categories
Discussion of Maria Alvarez, Radical interpretation and semantic nihilism: Reply to Glock
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

