David Bourget (Western Ontario)
David Chalmers (ANU, NYU)
Rafael De Clercq
Jack Alan Reynolds
Learn more about PhilPapers
Asian Philosophy 10 (2):133 – 147 (2000)
In the last 150 years, the ambiguous and enigmatic 81 chapters of the Tao Te Ching have been translated, interpreted and adapted into the English language more than 100 times. The Tao and its subtle philosophy is currently being actively assimilated into mainstream western culture as evidenced by the popularity and volume of Taoist works. The purpose of this study was to analyse this phenomenon. First, a database of English translations of the Tao Te Ching was established. This database documents the vast number of Tao Te Ching translations in print from 1868 to the present. Second, specific chapters of selected English translations of the Tao Te Ching were compared using holistic and content analysis. The holistic methods focused on the overall semantic connotation of the selected chapters. The specific (linguistic) analysis methods entailed the use of a computerised content analysis program (hyperRESEARCH for Macintosh). Through these inquiries, a specific understanding of the cross-cultural relationship between East and West was investigated
|Keywords||No keywords specified (fix it)|
|Categories||categorize this paper)|
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
|Through your library|
References found in this work BETA
No references found.
Citations of this work BETA
No citations found.
Similar books and articles
Rupert C. Allen (1996). The Yin-Yang Journal: An Alternative Reading of the Tao Te Ching. Inner Eye Press.
Jonathan R. Herman (2000). Lao-Tzu and the Tao-Te-Ching (Review). Philosophy East and West 50 (4):625-627.
Axel L. Stern (1949). Remarks on Two Chapters of Laotse's Tao Teh Ching. Synthese 8 (1):65 - 69.
Robert E. Allinson (1994). Moral Values and the Taoist Sage in the Tao de Ching. Asian Philosophy 4 (2):127 – 136.
Peter Roberts (2012). Bridging East and West-Or, a Bridge Too Far? Paulo Freire and theTao Te Ching. Educational Philosophy and Theory 44 (9):942-958.
Eva Wong (ed.) (1997). Teachings of the Tao: Readings From the Taoist Spiritual Tradition. Distributed in the U.S. By Random House.
Ellen M. Chen (2005). How Taoist Is Heidegger? International Philosophical Quarterly 45 (1):5-19.
Eva Wong (ed.) (1999). The Pocket Tao Reader. Distributed in the U.S. By Random House.
Added to index2009-01-28
Total downloads27 ( #60,769 of 1,096,391 )
Recent downloads (6 months)1 ( #224,935 of 1,096,391 )
How can I increase my downloads?