Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Anne Bezuidenhout, Indexicals and Perspectivals.(1) Jenny is coming to visit me tonight. (2) I’m going to visit Jenny tonight. In these examples, it is where I am (my home, let us suppose) that is the center of the coming and going. This may suggest that the perspective point is always the perspective of the speaker, and that comings are always towards the speaker and that goings are away from the location of the speaker. But this isn’t necessarily so. For example, suppose that a colleague from work calls me at home to find out why I’m late for a meeting. I could reply.
Similar books and articles
Much earlier work claims that appositives and expressives are invariably speaker-oriented. These claims have recently been challenged, most extensively by Amaral et al. (Linguist and Philos 30(6): 707–749, 2007). We are convinced by this new evidence. The questions we address are (i) how widespread are non-speaker-oriented readings of appositives and expressives, and (ii) what are the underlying linguistic factors that make such readings available? We present two experiments and novel corpus work that bear directly on this issue. We find that non-speaker-oriented readings, while rare in actual language use, are systematic. We also find that non-speaker-oriented readings occur even outside of attitude predications, which leads us to favor an account based in pragmatically-mediated perspective shifting over one that relies on semantic binding by attitude predicates.
We distinguish, among other things, between the agent of the context, the speaker of the agent's utterance, the mechanism the agent uses to produce her utterance, and the tokening of the sentence uttered. Armed with these distinctions, we tackle the the ‘answer-machine’, ‘post-it note’ and other allegedly problematic cases, arguing that they can be handled without departing significantly from Kaplan's semantical framework for indexicals. In particular, we argue that these cases don't require adopting Stefano Predelli's intentionalism.
No categories
In this paper, I advance a new view of the semantics of indexicals, using a paper by Quentin Smith as my starting point. I make use of Smith’s examples, refined and expanded upon by myself to argue, as Smith does, that the standard view, that indexicals refer to some prominent features of the context according to an invariant rule called the character, does not agree with a wide range of phenomena. I depart from Smith, however, in denying that we need more complex rules, which he does not give, called metacharacters to account for all the deviations, and instead argue for a view of indexicals as just being special cases of demonstratives. I show how demonstratives can be substituted for indexicals to support this view, and I adduce recent work in the semantics of demonstratives to explain how it can work.
It is widely though not universally accepted what speakers refer to in using demonstratives or “discretionary” (as opposed to “automatic”) indexicals depends on their intentions. Even so, people tend not to appreciate the consequences of this claim for the view that demonstratives and most indexicals refer as a function of context: these expressions suffer from a “character deficiency.” No wonder I am asked from time to time why I resist the temptation to include speaker intentions as a parameter of context. So I thought it would be a good idea to compile some of the scattered statements of my main reasons for this evidently radical view.
Indexicals are inevitably autobiographical, even when we are not talking about ourselves. For example, if you hear me say, "That portrait right there is beautiful," you can surmise not only that I ascribe beauty to an object of my immediate awareness but also something about my spatial relation to it. Again, if I praise you directly within earshot of others by using the words, "You did that very well!," my concern need not be to cause them to think the exact thought I have; they might not be in a position to address you as you and I might not care what they think of your performance. My purpose is to get them to ascribe to me an attitude that I express with a second-person indexical, to convince them that I am an encouraging and supportive person inasmuch as I addressed someone with words of praise. Indexicals are autobiographical not only because they issue from a speaker--all utterances do--but because they reveal something about the speaker's orientation toward and encounter with objects in a way that non-indexical language fails to do. For this reason, care must be taken in reporting indexically-expressed thoughts. Suppose the Chair of my Department informs me, (1)I am upset about the Dean's report. I cannot relate what he said by reiterating his words within indirect discourse, viz., (2)The Chair said that I am upset about the Dean's report. Because 'I' expresses speaker's reference, my assertion of (2) would cause a hearer to misconstrue who is said to be upset.i Alternatively, the sentence, (3)The Chair said that the Chair is upset about the Dean's report.
In this essay I examine how we use indexicals. The key function of indexicals, I claim, is to help the audience --- that is the hearers or readers of the utterance with whom the speaker intends to be communicating---to find supplementary channels of information about the object to which the indexical refers. To keep the discussion manageable, I will oversimplify the epistemology of conversation. I ignore the fact that people sometimes lie and sometimes make mistakes. I talk freely about what one learns and the information one gets from an utterance.
When you use the word “I” it designates you; when I use the same word, it designates me. If you use “you” talking to me, it designates me; when I use it talking to you, it designates you. “I” and “you” are indexicals. The designation of an indexical shifts from speaker to speaker, time to time, place to place. Different utterances of the same indexical designate different things, because what is designated depends not only on the meaning associated with the expression, but also on facts about the utterance. An utterance of “I” designates the person who utters it; an utterance of “you” designates the person to whom it is addressed, an utterance of “here” designates the place at which the utterance is made, and so forth. Because indexicals shift their designation in this way, sentences containing indexicals can be used to say different things on different occasions. Suppose you say to me, “You are wrong and I am right about reference,” and I reply with the same sentence. We have used the same sentence, with the same meaning, but said quite different and incompatible things.
Within the class of indexicals, a distinction is often made between “pure” or “automatic” indexicals on one hand, and demonstratives or “discretionary” indexicals on the other. The idea is supposed to be that certain indexicals refer automatically and invariably to a particular feature of the utterance context: ‘I’ refers to the speaker, ‘now’ to the time of utterance, ‘here’ to the place of utterance, etc. Against this view, I present cases where reference shifts from the speaker, time, or place of utterance to some other object, time, or place. I consider and reject the claim that these counterexamples to the automatic indexical theory all involve non-literal uses of indexicals and argue that they cannot be explained away on the grounds that they involve conversational implicature or pretense.
It is widely agreed that the references of indexical expressions are fixed partly by their relations to contextual parameters such as the author, time, and place of the utterance. Because of this, indexicals are sometimes described as token-reflexive or utterance-reflexive in their semantics. But when we inquire into how indexicals help us to identify items within experience, we find that while utterance-reflexivity is essential to an interpretation of indexical tokens, it is not a factor in a speaker's identificatory use of indexicals. Tokens cannot be interpreted unless they are first produced, and obviously the speaker who produces them does not depend upon utterance parameters in order to identify their referents in the way that hearers do. Consequently, the standard reflexive accounts of indexicals are of little use in explaining the speaker's identificatory use of indexicals, and must be either replaced or complemented by a further theory of the role of indexicals in thought. This paper provides an account of indexical identification that is attentive to a speaker's as well as a hearer's identification and reveals how indexicals are inextricably perspectival.
Discussion of Anne Bezuidenhout, Indexicals and Perspectivals
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

