Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Claudia Bianchi (2006). 'Nobody Loves Me': Quantification and Context. Philosophical Studies 130 (2):377 - 397.In my paper, I present two competing perspectives on the foundational problem (as opposed to the descriptive problem) of quantifier domain restriction: the objective perspective on context (OPC) and the intentional perspective on context (IPC). According to OPC, the relevant domain for a quantified sentence is determined by objective facts of the context of utterance. In contrast, according to IPC, we must consider certain features of the speaker’s intention in order to determine the proposition expressed. My goal is to offer a plausible and fair reconstruction of IPC. Drawing a parallel between quantifier domain restriction and standard cases of context dependence as indexicality, I argue that the speaker’s intentions can play a semantic role only if they satisfy an Availability Constraint: an intention must be made available or communicated to the addressee, and for that purpose the speaker can exploit any feature of the objective context (words, gestures, relevance or uniqueness of either the quantificational domain or of the referent in the context of utterance). An intention satisfying the Availability Constraint must be something that a hearer in normal circumstances is able to work out by relying on the physical surroundings of the utterance situation, on utterances exchanged during the previous conversation, and on background knowledge shared by speaker and addressee.
Similar books and articles
. According to John Buridan, the time for which a statement is true is underdetermined by the grammatical form of the sentence – the intention of the speaker is required. As a consequence, truth-bearers are not sentence types, nor sentence tokens plus facts of the context of utterance, but statements. Statements are also the bearers of logical relations, since the latter can only be established among entities having determined truth-conditions. This role of the intention of the speaker in the determination of what is said by an utterance is not isolated in medieval semantics.
This Thesis addresses issues that lie at the intersection of two broad philosophical projects: inferentialism and contextualism. It discusses and defends an account of the logical concepts based on the following two ideas: 1) that the logical concepts are constituted by our canonical inferential usages of them; 2) that to grasp, or possess, a logical concept is to undertake an inferential commitment to the canonical consequences of the concept when deploying it in a linguistic practice. The account focuses on the concept of universal quantification, with respect to which it also defends the view that linguistic context contributes to an interpretation of instances of the concept by determining the scope of our commitments to the canonical consequences of the quantifier. The model that I offer for the concept of universal quantification relies on, and develops, three main ideas: 1) our understanding of the concept’s inferential role is one according to which the concept expresses full inferential generality; 2) what I refer to as the ‘domain model’ (the view that the universal quantifier always ranges over a domain of quantification, and that the specification of such a domain contributes to determine the proposition expressed by sentences in which the quantifier figures) is subject to a series of crucial difficulties, and should be abandoned; 3) we should regard the undertaking of an inferential commitment to the canonical consequences of the universal quantifier as a stable and objective presupposition of a universally quantified sentence expressing a determinate proposition in context. In the last chapter of the Thesis I sketch a proposal about how contextual quantifier restrictions should be understood, and articulate the main challenges that a commitment-theoretic story about the context-sensitivity of the universal quantifier faces.
No categories
It has traditionally been maintained that every token of ‘I’ refers to its utterer. However, certain uses of indexicals conflict with this claim, and its counterparts with respect to ‘here’ and ‘now’, suggesting that the traditional account of indexical reference should be abandoned. In this paper, I examine some proposed alternatives and the difficulties they face, before offering a new account of indexical reference. I endorse Kaplan’s view that the reference of an indexical is determined on any occasion it is used by applying its character to a particular context, arguing that the problem cases show that this is not always the context of utterance. The task facing the semantic theorist is thus to explain what fixes the reference-determining context. I consider and reject both Predelli’s suggestion that the reference-determining context is the one intended by the utterer, and Corazza et al.’s proposal that the relevant context is fixed by conventions delivered by the utterance setting. The discussion of these two accounts reveals that an adequate theory of indexical reference should allow the speaker to use indexicals in novel ways, whilst holding that what a speaker can refer to with an indexical utterance is constrained by what an audience can understand. I develop an account based around these two requirements.
The proposition expressed by a sentence is relative to a context. But what determines the content of the context? Many theorists would include among these determinants aspects of the speaker’s intention in speaking. My thesis is that, on the contrary, the determinants of the context never include the speaker’s intention. My argument for this thesis turns on a consideration of the role that the concept of proposition expressed in context is supposed to play in a theory of linguistic communication. To illustrate an alternative approach, I present an original theory of the reference of demonstratives according to which the referent of a demonstrative is the object that adequately and best satisfies certain accessibility criteria. Although I call my thesis zero tolerance for pragmatics, it is not an expression of intolerance for everything that might be called “pragmatics.”.
For many purposes in pragmatics one needs to appeal to a context of utterance conceived as a set of sentences or propositions. The context of utterance in this sense is often defined as the set of assumptions that the speaker supposes he or she shares with the hearer. I argue by stages that this is a mistake. First, if contexts must be defined in terms of shared assumptions, then it would be preferable to define the context as the set of assumptionsthat the interlocutors really do share. Second, not all shared assumptions belong to the context, because not all are relevant. Third, hearers need not accept every member of the context, because some presuppositions are informative. Finally, presupposition coordination problems show that contexts may have contents that even the speaker does not accept. Contexts, we may conclude, are mind-transcendent. In one sense of the term a "presupposition" is an interlocutor's take on this mind-transcendent context.
The proposition expressed by an utterance of a quantified sentence depends on a domain of discourse somehow determined by the context. How does the context of utterance determine the content of the domain of discourse? Many philosophers would approach this question from the point of view of an expressive theory of linguistic communication, according to which the primary function of language is to enable speakers to convey the propositional contents of their thoughts to hearers. This paper argues that from this point of view there is no persuasive treatment of the determinants of the domain of discourse. The argument focuses on an abnormal case in which the domain the speaker has in mind is not evident to the hearer. In this way the question concerning the determinants of the domain of discourse is used to challenge the expressive theory of communication.
It's a presupposition of a very common way of thinking about contextsensitivity in language that the semantic contribution made by a bit of context-sensitive vocabulary is sensitive only to features of the speaker's situation at the time of utterance. I argue that this is false, and that we need a theory of context-dependence that allows for content to depend not just on the features of the utterance's origin, but also on features of its destination. There are cases in which a single utterance semantically conveys different propositions to different members of its audience, which force us to say that what a sentence conveys depends not just on the context in which it is uttered, but also on the context in which it is received.
Relative to an ordinary context, an utterance of the sentence ‘Everything is in the car’ communicates a proposition about a restricted domain. But how does this work? One possibility is that quantifier expressions like 'everything' are context sensitive and range over different domains in different contexts. Another possibility is that quantifier expressions are not context sensitive, but have a fixed, absolutely general meaning, and ordinary utterances communicate a restricted content via Gricean mechanisms. I argue that, contrary to received opinion, the latter view has both a number of methodological and also intuitive advantages over the former. I then reply to three objections to the latter view: the binding argument (due to Stanley and Szabo), the availability-based attack (due to Recanati), and an argument based on Recanati’s scope principle.
In this paper I expose and criticise the distinction between pure indexicals and demonstratives, held by David Kaplan and John Perry. I oppose the context of material production of the utterance to the “intended context” (the context of interpretation, i.e. the context the speaker indicates as semantically relevant): this opposition introduces an intentional feature into the interpretation of pure indexicals. As far as the indexical I is concerned, I maintain that we must distinguish between the material producer of the utterance containing I and the “intended agent of the context” - i.e. the individual designated by the material producer as the responsible for the utterance.
In "Demonstratives" Kaplan claims that the occurrence of a demonstrative must be supplemented by an act of demonstration, like a pointing (a feature of the objective context). Conversely in "After-thoughts" Kaplan argues that the occurrence of a demonstrative must be supplemented by a directing intention (a feature of the intentional con-text). I present the two theories in competition and try to identify the constraints an intention must satisfy in order to have semantic rele-vance. My claim is that the analysis of demonstrative reference pro-vides a reliable test for our intuitions on the relation between objective and intentional context. I argue that the speaker's intentions can play a semantic role only if they satisfy an Availability Constraint: an inten-tion must be made available or communicated to the addressee, and for that purpose the speaker can exploit any feature of the objective con-text. This thesis implies the reconciliation between "Demonstratives" and "Afterthoughts".
Discussion of Claudia Bianchi, 'Nobody loves me': Quantification and context
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

