Mind and Language 16 (4):351–367 (2001)
|Abstract||What would it be like to have never learned English, but instead only to know Hopi, Mandarin Chinese, or American Sign Language? Would that change the way you think? Imagine entirely losing your language, as the result of stroke or trauma. You are aphasic, unable to speak or listen, read or write. What would your thoughts now be like? As the most extreme case, imagine having been raised without any language at all, as a wild child. What—if anything—would it be like to be such a person? Could you be smart; could you reminisce about the past, plan the future?|
|Keywords||No keywords specified (fix it)|
|Through your library||Configure|
Similar books and articles
Robert Mugerauer (1988). Heidegger's Language and Thinking. Humanities Press International.
H. H. Price (1951). Symposium on Thinking and Language. Proceedings of the Aristotelian Society 51:329-338.
Gilbert Ryle (1951). Thinking and Language, Part III. Proceedings of the Aristotelian Society 65:65-82.
Christina M. Gschwandtner (2001). Ricoeur's Hermeneutic of God. Philosophy and Theology 13 (2):287-309.
Markus Zisselsberger (2008). The Claim and Use of Language in Translation: Heidegger (and) Übersetzen. Epoché 12 (2):313-328.
Joseph J. Kockelmans (1972). On Heidegger and Language. Evanston [Ill.]Northwestern University Press.
Sissel Redse Jørgensen & Rani Lill Anjum (eds.) (2006). Tegn Som Språk. Gyldendal Akademisk.
Peter Carruthers (1998). Conscious Thinking: Language or Elimination? Mind and Language 13 (4):457-476.
Added to index2009-01-28
Total downloads61 ( #15,559 of 549,198 )
Recent downloads (6 months)1 ( #63,397 of 549,198 )
How can I increase my downloads?