David Bourget (Western Ontario)
David Chalmers (ANU, NYU)
Rafael De Clercq
Jack Alan Reynolds
Learn more about PhilPapers
NTM International Journal of History and Ethics of Natural Sciences, Technology and Medicine 5 (1):211-235 (1997)
The twelfth century was a period of transmission and absorption of Arabic learning though it filtered outside of the Arabic world as early as the second half of the tenth century. In general, the lure of Spain began to act only in the twelfth century, and the active impulse toward the spread of Arabic mathematics came from beyond the Pyrenees and from men of diverse origins. The chief names are Adelard of Bath, Robert of Chester, Hermann of Carinthia and Gerard of Cremona. In this time the Latin world became acquainted with the Hindu numerals, the Arabic Algebra and Euclid'sElements. However, not only Spain, but also the Norman kingdom of southern Italy and Sicily occupies a position of peculiar importance, though the works of the translators did not become very influential. There were made direct translations from Greek into Latin. One had to wait a century more to obtain a translation from Greek into Latin of the chief Archimedean scientific and mathematical treatises by William of Moerbeke. In the thirteenth century Fibonacci and Jordanus Nemorarius stand at the threshold of European mathematics. Not only was Fibonacci the first to explain Arabic arithmetic, but his works, especially his later ones, contain many original ideas. Jordanus continued the Greco-Roman tradition rather than the Greco-Arabic one, but he did so with much independence. To Nicole Oresme (fourteenth century) was due a broadened view of proportionality, a geometric proof to determine the summation of convergent infinite series and the proof, evidently the first in the history of mathematics, that the harmonic series is divergent. The Configuration Doctrine was treated by Merton College authors and by Oresme. In the fifteenth century theDe triangulis omnimodis of Regiomontan, a systematic account of the methods for solving triangles, marked the rebirth of trigonometry
|Keywords||No keywords specified (fix it)|
|Categories||categorize this paper)|
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
|Through your library|
References found in this work BETA
No references found.
Citations of this work BETA
No citations found.
Similar books and articles
André Allard (1991). The Arabic Origins and Development of Latin Algorisms in the Twelfth Century. Arabic Sciences and Philosophy 1 (02):233-.
Stipe Kutlesa (2004). Croatian Philosophers I: Hermann of Dalmatia (1110–1154). Prolegomena 3 (1):57-71.
Peter Adamson & Richard C. Taylor (eds.) (2005). The Cambridge Companion to Arabic Philosophy. Cambridge University Press.
Roshdi Rashed (2012). L'angle de Contingence: Un Problème de Philosophie Des Mathématiques. Arabic Sciences and Philosophy 22 (1):1-50.
Khaled El-Rouayheb (2009). Impossible Antecedents and Their Consequences: Some Thirteenth-Century Arabic Discussions. History and Philosophy of Logic 30 (3):209-225.
Tony Lévy (2003). Arabic Algebra in Hebrew Texts (1). An Unpublished Work by Isaac Ben Salomon Al-a[Hudot]Dab (14th Century). Arabic Sciences and Philosophy 13 (2):269-301.
Peter Dronke (ed.) (1988). A History of Twelfth-Century Western Philosophy. Cambridge University Press.
Riccardo Strobino (2012). Avicenna’s Use of the Arabic Translations of the Posterior Analytics and the Ancient Commentary Tradition. Oriens 40 (2):355–389.
Uwe Vagelpohl (2010). The Prior Analytics in the Syriac and Arabic Tradition. Vivarium 48 (1-2):134-158.
Julia María Carabaza Bravo (2002). La Fila[Hdotu]a Yunaniyya and the Arabo-Andalusian Treatises on Agriculture. Arabic Sciences and Philosophy 12 (1):155-178.
Ernst Cassirer (1907). Kant und die moderne Mathematik. (Mit Bezug auf Bertrand Russells und Louis Couturats Werke über die Prinzipien der Mathematik.). Kant-Studien 12 (1-3):1-49.
A. Mark Smith (2001). The Latin Source of the Fourteenth-Century Italian Translation of Alhacen's de Aspectibus (Vat. Lat. 4595). Arabic Sciences and Philosophy 11 (1):27-43.
Tony Lévy (2007). L'algèbre Arabe Dans Les Textes Hébraïques (II). Dans l'Italie Des Xve Et Xvie siècLes, Sources Arabes Et Sources Vernaculaires. Arabic Sciences and Philosophy 17 (1):81-107.
Added to index2010-09-01
Total downloads2 ( #350,776 of 1,101,780 )
Recent downloads (6 months)1 ( #292,275 of 1,101,780 )
How can I increase my downloads?