Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- David J. Chalmers (1999). Is There Synonymy in Ockham's Mental Language. In P. V. Spade (ed.), The Cambridge Companion to Ockham. Cambridge.William of Ockham's semantic theory was founded on the idea that thought takes place in a language not unlike the languages in which spoken and written communication occur. This mental language was held to have a number of features in common with everyday languages. For example, mental language has simple terms, not unlike words, out of which complex expressions can be constructed. As with words, each of these terms has some meaning, or signification; in fact Ockham held that the signification of everyday words derives precisely from the signification of mental terms. Furthermore, the meaning of a mental expression depends directly on the meaning of its constituent terms, as is the case with expressions in more familiar languages.
Similar books and articles
A certain direction in cognitive science has been to try to “ground” public language statements in some species of mental representation. A central tenet of this trend is that communication – that is, public language – succeeds (when it does) because the elements of this public language are in some way correlated with mental items of both the speaker and the audience so that the mental state evoked in the audience by the use of that piece of public language is the one that the speaker wanted to evoke. The “meaning”, therefore, of an utterance – and of the parts of an utterance, such as individual sentences and their parts, the individual words, etc. – is, in this view, some mental item. Successful communication requires that there be widespread agreement amongst speakers of the same public language as to the mental entities that are correlated with any particular public words.
This paper analyzes Hobbes’s understanding of signification, the process whereby words come to have meaning. Most generally, Hobbes develops and extends the nominalist critique of universals as it is found in Ockham and subsequently carried forward by early moderns such as Descartes. Hobbes’s radicality emerges in comparison with Ockham and Descartes, as, unlike them, Hobbes also reduces the intellectual faculty entirely to imagination. According to Hobbes, we have nothing in which a stabilizing, pre-discursive mental language could inhere. Hobbes thus concludes that all thinking is affective and semiotic, and depends on the regulation of conventionally established regimes of signs. Establishing this regulation is one of the central functions of the Hobbesian commonwealth.
A certain direction in cognitive science has been to try to “ground” public language statements in some species of mental representation. A central tenet of this trend is that communication – that is, public language – succeeds (when it does) because the elements of this public language are in some way correlated with mental items of both the speaker and the audience so that the mental state evoked in the audience by the use of that piece of public language is the one that the speaker wanted to evoke. The “meaning”, therefore, of an utterance – and of the parts of an utterance, such as individual sentences and their parts, the individual words, etc. – is, in this view, some mental item. Successful communication requires that there be widespread agreement amongst speakers of the same public language as to the mental entities that are correlated with any particular public words. Such a view of meaning is variously called “internalist” or “cognitive” or “subjectivist” or “solipsistic” or (sometimes) “representationalist” (these terms having, however, further connotations which set them apart from one another in other ways), and can be found in a wide variety of writers who do not agree on many other things. It is opposed to views that take the meaning of an utterance to be an item of “reality,” however defined. In different writers this latter view is called “externalist” or “objectivist” or “realist” or (sometimes) “represent-ationalist,” always with the idea that there is something other (or at least, more) than the mental state of speakers and hearers that determines meaning. The literature is rife with arguments between internalists vs. externalists, subjectivists vs. objectivists, cognitivists vs. realists, on such topics as “truth” and “synonymy” and “twin earth” and “arthritis” (to mention only a few)..
In this paper, Ockham's theory of an ideal language of thought is used to illuminate problems of interpretation of his theory of truth. The twentieth century idea of logical form is used for finding out what kinds of atomic sentences there are in OckhamÕs mental language. It turns out that not only the theory of modes of supposition, but also the theory of supposition in general is insufficient as a full theory of truth. Rather, the theory of supposition is a theory of reference, which can help in the determination of truth values within the scope of simple predications. Outside this area, there are interesting types of sentences, whose truth does not depend on whether the terms supposit for the same things or not for the same things.
The article describes the evolution of Ockham's theory of mental language and its impact on three of his dominican contemporaries at oxford: Hugh Lawton, William Crathorn and Robert Holcot, and its impact at Paris on the works of Gregory of Rimini and Pierre d'Ailly. Hugh Lawton's critical response to Ockham relied on a liar-like paradox to show that mental language would preclude the ability to lie. Crathorn devised an alternative to Ockham's theory in reaction, whereas Holcot defended Ockham's views. At Paris, the debate suggested a solution to the liar paradox to Gregory of Rimini.
In these comments I am going to argue that Yiwei Zheng's paper, by postulating an imaginary mental language in a proposed new interpretation of Ockham's conception of mental language, provides us with an imaginary solution to what turns out to be an imaginary problem. Having said this, however, I hasten to add that the paper has undeniable merits in pointing us in the right direction for revealing the imaginary character of the problem.
The importance of the connotation theory in Ockham’s semantics and metaphysics can hardly be overstated---it is the main mechanism that brings forth Ockham’s famous ontological elimination. Yet none of the extant interpretations can satisfactorily accommodate three widely accepted theses: (1) there is no synonym in mental language; (2) a connotative term has a semantically equivalent nominal definition; and (3) there are simple connotative terms in Ockham’s mental language. In this paper I offer an interpretation that I argue can accommodate all.
No categories
Augustine and Anselm, Abelard was not concerned to explore the theological dimension of the mental Word. Instead, Abelard crafted a ‘language of thought’ to provide the semantics for ordinary languages, based on the idea that thoughts (intellectus) have linguistic character. His is the most sophisticated account of Mental Language until the efforts of Burleigh, Ockham, Buridan, and others at the start of the fourteenth century. Yet unlike these later versions, Abelard’s theory of Mental Language has not received the attention it deserves.1 Most commentators have touched on only three aspects of Abelard’s theory of Mental Language, and that typically as an adjunct to his discussion of the problem of universals: the mechanics of acquiring understandings, the nature of mental content, and the production of one understanding from another (e. g. by abstraction).2 Important as these are for Abelard’s philosophy of mind, they are only a small part of the story for his account of Mental Language. Here I shall concentrate instead on Abelard’s insight that thoughts have linguistic character. To clarify this insight we first have to describe Abelard’s semantic framework (§1), connecting language and thought. According to Abelard, Mental Language generally obeys a principle of compositionality, so that the meaning of a whole is a function of the meaning of its parts — an idea that Abelard applies to words and expressions3 by describing the psychological realities underlying the semantics (§2). Once..
One of Ockham's fundamental tenets about the human intellect is that its acts constitute a mental language. Although this language of thought shares some of the features of conventional language, thought is commonly considered as prior to conventional language. This paper tries to show that this consensus is seriously challenged in Ockham's early writings. I shall argue that, in claiming the priority of conventional language over mental language, Ockham established a novel explanation of the systematicity of thought—an explanation which anticipates the idea that thought becomes systematic through the acquisition of conventional language.
Discussion of David J. Chalmers, Is there synonymy in Ockham's mental language
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

