Graduate studies at Western
Journal of Aesthetics and Art Criticism 64 (4):439–450 (2006)
|Abstract||It is often assumed that literary meaning is essentially linguistic in nature and that literary interpretation is therefore a purely linguistic affair. This essay identifies a variety of literary meaning that cannot be reduced to linguistic meaning. Meaning of this sort is generated not by a communicative act so much as through a creative one: the construction of a fictional world. The way in which a fictional world can bear meaning turns out to be strikingly unlike the way a sentence can, and this, I argue, has important implications for the theory of interpretation.|
|Keywords||No keywords specified (fix it)|
|Categories||categorize this paper)|
|Through your library||Configure|
Similar books and articles
Franz Guenthner & M. Guenthner-Reutter (eds.) (1978). Meaning and Translation: Philosophical and Linguistic Approaches. Duckworth.
Michael J. Shaffer & Jeremy Morris (2010). The Epistemic Inadequacy of Ersatzer Possible World Semantics. Logique et Analyse 53:61-76.
Robyn Carston (2002). Linguistic Meaning, Communicated Meaning and Cognitive Pragmatics. Mind and Language 17 (1&2):127–148.
Urszula Wybraniec-Skardowska (2007). Meaning and Interpretation. II. Studia Logica 85 (2):261 - 274.
Scott Soames (2009). Philosophical Essays: Natural Language: What It Means and How We Use It. Princeton University Press.
Adrienne Lehrer (1970). Theory of Meaning. Englewood Cliffs, N.J.,Prentice-Hall.
William Child (2006). Interpreting People and Interpreting Texts. International Journal of Philosophical Studies 14 (3):423 – 441.
Added to index2009-01-28
Total downloads56 ( #21,366 of 739,319 )
Recent downloads (6 months)27 ( #4,587 of 739,319 )
How can I increase my downloads?