The bifurcation of scientific theories and indeterminacy of translation

Philosophy of Science 42 (4):411-427 (1975)
In this essay I present a statement of Quine's indeterminacy thesis in its general form. It is shown that the thesis is not about difficulties peculiar to so-called "radical translation." It is a general thesis about meaning and reference with important consequences for any theory of our theories and beliefs. It is claimed that the thesis is inconsistent with Quine's realism, his doctrine of the relativity of reference, and that the argument for the thesis has the consequence that the concept of stimulus meaning is empty. The sense in which linguistic science, as a branch of behavioral science, is "part of physics" is discussed. An alternative to Quine's view of the nature and content of linguistic science is proposed. It is shown to be consistent with Quine's assumptions concerning the legitimate scope of behavioral science and not to involve the notions of analyticity, synonymy and "prevalent attitudes toward meaning, idea and proposition" ([9], p. 304) rejected by Quine
Keywords No keywords specified (fix it)
Categories (categorize this paper)
 Save to my reading list
Follow the author(s)
My bibliography
Export citation
Find it on Scholar
Edit this record
Mark as duplicate
Revision history Request removal from index
Download options
PhilPapers Archive

Upload a copy of this paper     Check publisher's policy on self-archival     Papers currently archived: 9,360
External links
  • Through your library Configure
    References found in this work BETA

    No references found.

    Citations of this work BETA
    Similar books and articles

    Monthly downloads

    Added to index


    Total downloads

    18 ( #78,321 of 1,089,155 )

    Recent downloads (6 months)

    1 ( #69,735 of 1,089,155 )

    How can I increase my downloads?

    My notes
    Sign in to use this feature

    Start a new thread
    There  are no threads in this forum
    Nothing in this forum yet.