Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Frank Jackson (2004). Why We Need A-Intensions. Philosophical Studies 118 (1-2):257-277.I think recent discussions of content and reference have not paid enough attention to the role of language as a convention-governed system of communication. With this as a background theme, I explain the role of A-intensions in elucidating one important notion of content and correlative notions of reference.
Similar books and articles
This article proposes a four-layer semantic structure for common nouns. Each layer matches up with a semantic entity of a certain type in Montague’s intensional semantics. It is argued that a common noun denotes a sense and a concept, which are functions. For any given context, the sense of a term determines its extensions and the concept denoted by the term specifies its intensions. Intensions are treated as sets of senses. The membership relation between a sense and an intension is a soft kind and is expressed in the form of a generic sentence. Such a layered structure explains various “degrees of publicity” of a language. The result we present clarifies the confusions existing in the ordinary understanding of “sense,” “intension,” and “concept.” It also has promising applications in interpreting metaphors and revealing the relationship between generics and metaphors.
In Reference and Reflexivity, John Perry tries to reconcile referentialism with a Fregean concern for cognitive significance. His trick is to supplement referential content with what he calls ‘‘reflexive’’ content. Actually, there are several levels of reflexive content, all to be distinguished from the ‘‘official,’’ referential content of an utterance. Perry is convinced by two arguments for referentialism, the ‘‘counterfactual truth-conditions’’ and the ‘‘same-saying’’ arguments, but he also acknowledges the force of two Fregean arguments against it, arguments that pose the ‘‘coreference’’ and the ‘‘no-reference’’ problems. He sees these as genuine problems for referentialism and does not share Howard Wettstein’s (1986) view that semantics has ‘‘rested on a mistake,’’ the mistake of thinking that semantics is obliged to come to grips with ‘‘cognitive significance’’ and, in particular, to explain the fact that coreferring terms can differ in cognitive significance and that terms lacking in reference can still have cognitive significance. Perry points out that ‘‘there is nothing in [the arguments for referentialism] to show that the official content, rather than the reflexive content, is the key to understanding the cognitive motivation and impact of utterances’’ (Perry 2001, 193).1 In other words, ‘‘a theory of direct reference provides no argument for ignoring reflexive content, and, properly understood, has no motivation for searching for such an argument.’’ Thus Perry uses the notion of reflexive content to complement referentialism with a theory of cognitive significance. Frege drew a fundamental distinction between the reference of a term and the means by which its reference is determined. In his view, however, it is not the references themselves but the means by which they are determined that enter into propositions (‘‘Thoughts’’) expressed by sentences in which the terms occur. So we might call Frege an ‘indirect reference’ theorist. Echoing the introduction to Kaplan’s ‘‘Afterthoughts’’ (1989a), Perry stresses that ‘direct’, as it occurs in ‘direct reference’, does not imply that ‘‘the mechanism of reference is unmediated by the relation of fitting identifying conditions’’ (188)..
I give an analysis of how empirical terms do their work in communication and the gathering of knowledge that is fully externalist and that covers the full range of empirical terms. It rests on claims about ontology. A result is that armchair analysis fails as a tool for examining meanings of ‘basic’ empirical terms because their meanings are not determined by common methods or criteria of application passed from old to new users, by conventionally determined ‘intensions’. Nor do methods of application used by individual speakers constitute definitive reference-determining intensions for their idiolect terms or associated concepts. Conventional intensions of non-basic empirical terms ultimately rest on basic empirical concepts, so no empirical meaning is found merely ‘in the head’. I discuss the nature of lexical definition, why empirical meanings cannot ultimately be modelled as functions from possible worlds to extensions, and traps into which armchair analysis of meaning can lead us. A coda explains how ‘Swampman’ examples, as used against teleosemantic theories of content, illustrate such traps.
Robert Stalnaker contrasts two interpretations, semantic and metasemantic, of the two-dimensionalist framework. On the semantic interpretation, the primary intension or diagonal proposition associated with an utterance is a semantic value that the utterance has in virtue of the actual linguistic meaning of the corresponding sentence, and that primary intension is both what a competent speaker grasps and what determines different secondary intensions or horizontal propositions relative to different possible worlds considered as actual. The metasemantic interpretation reverses the order of explanation: an utterance has the primary intension it has because it yields the secondary intensions it yields relative to different possible worlds considered as actual. In these possible worlds, the semantic facts can be different: the metasemantic interpretation is metasemantic in the sense that the secondary intensions are determined relative to possible worlds considered as actual given the meanings the expressions have there. Stalnaker holds a causal picture of the reference of names, according to which names have no meaning over and above their unique referent, and therefore maintains that the semantic interpretation is not an option. He thus endorses the metasemantic interpretation, while insisting that this interpretation does not, contrary to what he originally thought, yield any account of a priori truth and knowledge. My double aim in this paper is to show (i) that the metasemantic interpretation, as sketched by Stalnaker, is not compatible with one natural understanding of the causal picture of reference, on which names are rigid because they have their original bearers essentially , and (ii) that a third kind of interpretation of the framework is available, the metasyntactic interpretation, which grants that names have their bearers essentially and yields some account of a priori knowledge.
This book provides a systematic study of three foundational issues in the semantics of natural language that have been relatively neglected in the past few decades. focuses on the formal characterization of intensions, the nature of an adequate type system for natural language semantics, and the formal power of the semantic representation language proposes a theory that offers a promising framework for developing a computational semantic system sufficiently expressive to capture the properties of natural language meaning while remaining computationally tractable written by two leading researchers and of interest to students and researchers in formal semantics, computational linguistics, logic, artificial intelligence, and the philosophy of language.
I want to begin by distinguishing between what I will call a pure Fregean theory of reference and a theory of direct reference. A pure Fregean theory of reference holds that all reference to objects is determined by a sense or content. The kind of theory I have in mind is obviously inspired by Frege, but I will not be concerned with whether it is the theory that Frege himself held.1 A theory of direct reference, as I will understand it, denies that all reference to objects is determined by sense or content. We will also distinguish between a theory of reference for thought, and for language. This gives us a fourfold classification of theories. What is puzzling about direct reference theories is not that the semantics of an expression in a public language should assign as its semantic value just a referent, but how such facts could be understood to reflect an underlying feature of thought. There are two interconnected aspects to this..
Machine generated contents note: 1. Introduction; 2. A short history of reference; 3. Acts, roles and singular reference; 4. Elements of reference; 5. Demonstratives; 6. Context sensitivity and indexicals; 7. Names; 8. Definite descriptions; 9. Implicit reference and unarticulated constituents; 10. Locutionary content and speech acts; 11. Reference and implicature; 12. Semantics, pragmatics and critical pragmatics; 13. Harnessing information; 14. Examples.
In his 'Why We Need A-Intensions', Frank Jackson argues that "representational content [is] how things are represented to be by a sentence in the communicative role it possesses in virtue of what it means," a type of content Jackson takes to be broadly descriptive. I think Jackson overstates his case. Even if we agree that such representational properties play a crucial reference-fixing role, it is much harder to argue the case for a crucial communicative role. I articulate my doubts about Jackson's views on this point by contrasting them with the views of John Stuart Mill, usually regarded as an early believer in something like a direct reference account of content for names, but someone who, on my reading, teaches us a salutary lesson about the importance of separating the question of how reference is determined from the question of how we succeed in communicating.
_the a priori role_ (for word T). For instance, perhaps anyone who understands the word _water_ is able to know, without appeal to any further a posteriori information, that _water_ refers to the clear, drinkable natural kind whose instances are predominant in our oceans and lakes (if _water_ refers at all.
Discussion of Frank Jackson, Why we need A-intensions
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

