Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Gyula Klima, Semantic Complexity and Syntactic Simplicity in Ockham's Mental Language.In these comments I am going to argue that Yiwei Zheng's paper, by postulating an imaginary mental language in a proposed new interpretation of Ockham's conception of mental language, provides us with an imaginary solution to what turns out to be an imaginary problem. Having said this, however, I hasten to add that the paper has undeniable merits in pointing us in the right direction for revealing the imaginary character of the problem.
Similar books and articles
This paper studies the doctrinal and historical relations between the augustinian theme of the inner word as it was understood in Thirteenth-century thought --especially by Thomas Aquinas -- and William of Ockham's idea of mental discourse. The differences are shown to be deeply significant and are replaced in the context of a crucial shift that occurred in the decades between Aquinas and Ockham: the shift from theology to logic as providing the main inputs and stimulations for the development, on an aristotelian basis, of a radically new sort of philosophy of mind.
I argue that, contrary to common opinion, (i) unintended models do not pose a significant problem for syntactic approaches to scientific theories, (ii) in syntactic approaches, scientific theories can be as well connected to the world as in semantic ones, and (iii) some syntactic approaches are at least as language independent as semantic ones. Based on these results, I argue that syntactic and semantic approaches fare equally well when it comes to (iv) capturing the theory-observation relation, (v) ease of application, and (vi) accommodating the use of models in the sciences.
This paper shows that Aristotle's De Interpretatione does not separate syntax from semantics ( contra Boger, Aristotle on Truth, Cambridge, 2004). Linguistic sentences are not syntactic entities, and non-linguistic meanings are not semantic propositions expressed by linguistic sentences. In fact, Aristotle resorts to a mental conception of meaning, distinguishing linguistic meanings in a given language from non-linguistic mental contents in relation to actual things: while the former are not the same for all, the latter are shared by everyone. Aristotle is not a modern logician, like Boole, Frege, or Russell, in so far as a mental conception of meaning does not reveal an abstract semantics for a syntactic language.
In this paper, Ockham's theory of an ideal language of thought is used to illuminate problems of interpretation of his theory of truth. The twentieth century idea of logical form is used for finding out what kinds of atomic sentences there are in OckhamÕs mental language. It turns out that not only the theory of modes of supposition, but also the theory of supposition in general is insufficient as a full theory of truth. Rather, the theory of supposition is a theory of reference, which can help in the determination of truth values within the scope of simple predications. Outside this area, there are interesting types of sentences, whose truth does not depend on whether the terms supposit for the same things or not for the same things.
Originally motivated by a sophism, Pardo's discussion about the unity of mental propositions allows him to elaborate on his ideas about the nature of propositions. His option for a non-composite character of mental propositions is grounded in an original view about syncategorems: propositions have a syncategorematic signification, which allows them to signify aliquid aliqualiter, just by virtue of the mental copula, without the need of any added categorematic element. Pardo's general claim about the simplicity of mental propositions is developed into several specific thesis about mental propositions: a) it is not judgement which gives its unity to mental propositions, but judicative acts always follow some previous apprehensive act that is simple in its own right; b) this simplicity is compatible with a certain kind of complexity, that can be explained in terms of the "causal history" of the acts of knowing; c) traditional conceptions about subject and predicate must be recast, while keeping their usual explicative power concerning logical properties; d) of course, the traditional conception about the copula has been modified, giving rise to a fully innovative conception of the nature of mental propositions. Nevertheless, this innovative conception of mental language seems still infected by certain "common sense" prejudices, which lead Pardo to propose also a provocative conception of vocal language, which I consider unnecessary.
Augustine and Anselm, Abelard was not concerned to explore the theological dimension of the mental Word. Instead, Abelard crafted a ‘language of thought’ to provide the semantics for ordinary languages, based on the idea that thoughts (intellectus) have linguistic character. His is the most sophisticated account of Mental Language until the efforts of Burleigh, Ockham, Buridan, and others at the start of the fourteenth century. Yet unlike these later versions, Abelard’s theory of Mental Language has not received the attention it deserves.1 Most commentators have touched on only three aspects of Abelard’s theory of Mental Language, and that typically as an adjunct to his discussion of the problem of universals: the mechanics of acquiring understandings, the nature of mental content, and the production of one understanding from another (e. g. by abstraction).2 Important as these are for Abelard’s philosophy of mind, they are only a small part of the story for his account of Mental Language. Here I shall concentrate instead on Abelard’s insight that thoughts have linguistic character. To clarify this insight we first have to describe Abelard’s semantic framework (§1), connecting language and thought. According to Abelard, Mental Language generally obeys a principle of compositionality, so that the meaning of a whole is a function of the meaning of its parts — an idea that Abelard applies to words and expressions3 by describing the psychological realities underlying the semantics (§2). Once..
The article describes the evolution of Ockham's theory of mental language and its impact on three of his dominican contemporaries at oxford: Hugh Lawton, William Crathorn and Robert Holcot, and its impact at Paris on the works of Gregory of Rimini and Pierre d'Ailly. Hugh Lawton's critical response to Ockham relied on a liar-like paradox to show that mental language would preclude the ability to lie. Crathorn devised an alternative to Ockham's theory in reaction, whereas Holcot defended Ockham's views. At Paris, the debate suggested a solution to the liar paradox to Gregory of Rimini.
William of Ockham's semantic theory was founded on the idea that thought takes place in a language not unlike the languages in which spoken and written communication occur. This mental language was held to have a number of features in common with everyday languages. For example, mental language has simple terms, not unlike words, out of which complex expressions can be constructed. As with words, each of these terms has some meaning, or signification; in fact Ockham held that the signification of everyday words derives precisely from the signification of mental terms. Furthermore, the meaning of a mental expression depends directly on the meaning of its constituent terms, as is the case with expressions in more familiar languages.
One of Ockham's fundamental tenets about the human intellect is that its acts constitute a mental language. Although this language of thought shares some of the features of conventional language, thought is commonly considered as prior to conventional language. This paper tries to show that this consensus is seriously challenged in Ockham's early writings. I shall argue that, in claiming the priority of conventional language over mental language, Ockham established a novel explanation of the systematicity of thought—an explanation which anticipates the idea that thought becomes systematic through the acquisition of conventional language.
The importance of the connotation theory in Ockham’s semantics and metaphysics can hardly be overstated---it is the main mechanism that brings forth Ockham’s famous ontological elimination. Yet none of the extant interpretations can satisfactorily accommodate three widely accepted theses: (1) there is no synonym in mental language; (2) a connotative term has a semantically equivalent nominal definition; and (3) there are simple connotative terms in Ockham’s mental language. In this paper I offer an interpretation that I argue can accommodate all.
No categories
Discussion of Gyula Klima, Semantic complexity and syntactic simplicity in ockham's mental language
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

