Growth points in thinking-for-speaking

Many bilingual speakers believe they engage in different forms of thinking when they shift languages. This experience of entering different thought worlds can be explained with the hypothesis that languages induce different forms of `thinking-for-speaking'-- thinking generated, as Slobin (1987) says, because of the requirements of a linguistic code. "`Thinking for speaking' involves picking those characteristics that (a) fit some conceptualization of the event, and (b) are readily encodable in the language"[2] (p. 435). That languages differ in their thinking-for-speaking demands is a version of the linguistic relativity hypothesis, the proposition that language influences thought and that different languages influence thought in different ways.
Keywords No keywords specified (fix it)
Categories (categorize this paper)
 Save to my reading list
Follow the author(s)
My bibliography
Export citation
Find it on Scholar
Edit this record
Mark as duplicate
Revision history Request removal from index
Download options
PhilPapers Archive

Upload a copy of this paper     Check publisher's policy on self-archival     Papers currently archived: 16,667
External links
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
Through your library
References found in this work BETA

No references found.

Add more references

Citations of this work BETA

Add more citations

Similar books and articles

Monthly downloads

Added to index


Total downloads

24 ( #124,740 of 1,726,249 )

Recent downloads (6 months)

1 ( #369,877 of 1,726,249 )

How can I increase my downloads?

My notes
Sign in to use this feature

Start a new thread
There  are no threads in this forum
Nothing in this forum yet.