Off-campus access
Using PhilPapers from home?
Click here to configure this browser for off-campus access.
- Stephen Neale (1990). Descriptions. Mit Press.When philosophers talk about descriptions, usually they have in mind singular definite descriptions such as ‘the finest Greek poet’ or ‘the positive square root of nine’, phrases formed with the definite article ‘the’. English also contains indefinite descriptions such as ‘a fine Greek poet’ or ‘a square root of nine’, phrases formed with the indefinite article ‘a’ (or ‘an’); and demonstrative descriptions (also known as complex demonstratives) such as ‘this Greek poet’ and ‘that tall woman’, formed with the demonstrative articles ‘this’ and ‘that’. Following the custom in philosophy, in this chapter often we use ‘description’ as short for ‘definite description’; and following the custom in linguistics, often we use ‘definite’, ‘indefinite’, and ‘demonstrative’ as shorthand nouns. For the most part we focus on definite and indefinites, although a few words about demonstratives are called for. At the centre of debates about descriptions is the matter of whether they are devices of reference or of predication (simple or higher-order), and much discussion focuses on how various proposals are to be incorporated into broader theories of the semantics of natural language. But philosophical interest goes beyond the confines of linguistics, logic, and the philosophy of language because choices made about the semantics of descriptions have repercussions elsewhere, particularly in epistemology and metaphysics. A simple match of form and meaning appears to fail.1 First, many occurrences of expressions of both forms ‘the φ’ and ‘a φ’ appear to be used to talk about particular individuals. Consider (1).
Similar books and articles
Noun phrases (NPs) beginning with the or a/an are prototypical definite and indefinite NPs in English. The two main theories about the meaning of definiteness are uniqueness and familiarity. Both properties characterize most occurrences of definite descriptions although there are examples which defy one or the other or both theories. Existential sentences have become criterial for distinguishing indefinites from definites, and have led to broadening of both categories to include a variety of other NP forms. Information status approaches propose a hierarchy of NP types, rather than a simple binary distinction. The expression of definiteness varies from language to language.
In “Descriptions as Predicates” (Graff 2001) I argued that definite and indefinite descriptions should be given a uniform semantic treatment as predicates rather than as quantifier phrases. The aim of the current paper is to clarify and elaborate one of the arguments for the descriptions-as-predicates view, one that concerns the interaction of descriptions with adverbs of quantification.
In “Descriptions as Predicates” (Fara 2001) I argued that definite and indefinite descriptions should be given a uniform semantic treatment as predicates rather than as quantifier phrases. The aim of the current paper is to clarify and elaborate one of the arguments for the descriptions-aspredicates view, one that concerns the interaction of descriptions with adverbs of quantification.
Russell argued, famously, that definite descriptions are not logical constituents of the sentences in which they appear. In neither of the following should we suppose that the definite description picks anything out: The King of France is bald The Prince of Wales is bald Since France is a republic, nothing could be picked out by the first; and if the semantic structures of each are the same, it cannot be the function of the second to pick anything out either. On the alternative semantics developed in his 1905 article 'On Denoting', definite descriptions do not have meaning in isolation; they have meaning only in the context of a whole sentence. Andrew Botterell and Robert Stainton have pointed out that this conclusion appears to be at odds with the phenomenon of unembedded definite descriptions, in which definite descriptions are uttered, meaningfully, without accompanying predicates. For example, it is possible to utter 'The last temptation' on its own and in doing so express a proposition (that a salient profiterole ought to be resisted, perhaps). Since definite descriptions can be used in this way, how can it be right to claim, with Russell, that they lack meaning in isolation? The present paper seeks to show how a Russellian semantics for definite descriptions (on a certain understanding of what is required for a semantics to be Russellian) is entirely compatible with the phenomenon of unembedded definite descriptions. In particular, Botterell and Stainton are wrong to think that generalized quantifier semantics is better able to cope with the phenomenon than a more authentically Russellian syncategorematic semantics.
No categories
Taking a Russellian approach to descriptions, this paper aims to explain the nature of referring, the rationale for using definite descriptions referentially, the difference between referring to something and merely alluding to it or just describing it, specific uses of indefinite descriptions, and the pragmatic character of the referential-attributive distinction. Among the points defended are that definite descriptions do not have referential meanings, that using a description to refer identifies by implicitly conveying an identity, that one can describe a (singular) proposition without being in a position to grasp it, and that incomplete definite descriptions do not threaten Russell’s theory.
No categories
Definite descriptions, I shall argue, have two possible functions. 1] They are used to refer to what a speaker wishes to talk about, but they are also used quite differently. Moreover, a definite description occurring in one and the same sentence may, on different occasions of its use, function in either way. The failure to deal with this duality of function obscures the genuine referring use of definite descriptions. The best known theories of definite descriptions, those of Russell and Strawson, I shall suggest, are both guilty of this. Before discussing this distinction in use, I will mention some features of these theories to which it is especially relevant.
Descriptions are phrases of the form ‘an F’, ‘the F’, ‘Fs’ and ‘the Fs’. They can be indefinite (e.g., ‘an F’ and ‘Fs’), definite (e.g. ‘the F’ and ‘the Fs’), singular (e.g., ‘an F’, ‘the F’) and plural (e.g., ‘the Fs’, ‘Fs’). In English plural indefinite descriptions lack an article and are for that reason also known as ‘bare plurals’.
What, from a semantic perspective, is the difference between singular indefinite and definite descriptions? Just over a century ago, Russell provided what has become the standard philosophical response. Descriptions are quantifier phrases, not referring expressions. As such, they differ with respect to the quantities they denote. Indefinite descriptions denote existential quantities; definite descriptions denote uniquely existential quantities. Now around the 1930s and 1940s, some linguists, working independently of philosophers, developed a radically different response. Descriptions, linguists such as Jespersen held, were referring expressions, not quantifier phrases. Accordingly, descriptions differ with respect their rules of reference. Indefinite descriptions refer to „novel‟ items, definite descriptions to „familiar‟ ones.
My dissertation serves as the first systematic effort to bridge the gap between these two seemingly incompatible responses. It provides a satisfactory answer to the above question which links the seemingly intractable divide between Russellians and familiarity theorists. This is achieved by utilizing two observations: Donnellan‟s observation that speakers use descriptions not only as devices of quantification but also as devices of reference, and Devitt‟s observation that these two uses, being regular, systematic, and cross-linguistic, have the status of convention in our language. Taken in conjunction, these two observations, I argue, require postulating that descriptions are semantically ambiguous. These observations compel the thoughtful theorist to maintain that descriptions have two distinct semantic functions, one quantificational and one referential. Accordingly, the semantic contrast between singular indefinite and definite descriptions is two-fold. Descriptions can contrast either quantificationally or with respect to the speaker‟s view of the audience‟s familiarity with the description‟s referent.
Descriptions are phrases of the form ‘an F’, ‘the F’, ‘Fs’, ‘the Fs’ and NP's F (e.g. ‘John's mother’). They can be indefinite (e.g., ‘an F’ and ‘Fs’), definite (e.g. ‘the F’ and ‘the Fs’), singular (e.g., ‘an F’, ‘the F’) or plural (e.g., ‘the Fs’, ‘Fs’). In English plural indefinite descriptions lack an article and are for that reason also known as ‘bare plurals’. How to account for the semantics and pragmatics of descriptions has been one of the central topics in philosophy for centuries. This entry focuses on the historical and contemporary philosophical debate about Bertrand Russell’s theory of descriptions and the theories that developed as responses to this theory.
Contrary to a claim made by Kaplan (Mind 114:933–1003, 2005) and Neale (Mind 114:809–871, 2005), the readings available to sentences containing definite descriptions embedded under propositional attitude verbs and conditionals do pose a significant problem for the Russellian theory of definite descriptions. The Fregean theory of descriptions, on the other hand, deals easily with the relevant data.
Discussion of Stephen Neale, Descriptions
|
|
There are no threads in this forum |
Nothing in this forum yet.

