David Bourget (Western Ontario)
David Chalmers (ANU, NYU)
Rafael De Clercq
Ezio Di Nucci
Jack Alan Reynolds
Learn more about PhilPapers
In some languages, such as French and Austrian German, the perfect construction is the standard tense/aspect form used to report past-time events. In many other languages, including English, the perfect construction alternates with other past tense forms, such as the preterit past (English) or the imperfect (French and many other languages), and there is considerable crosslinguistic variation on the precise usage conditions and semantics associated with each type of past tense form. Many of these languages exhibit the have/be alternation in the formation of the perfect, using have with transitive and unergative verbs, and be with unaccusative verbs. Many other languages, including English, use have uniformly. In this article I will seek to identify the syntactic source of the past tense meaning associated with the perfect construction. Because of the problem posed by the cross-linguistic variation in perfect semantics mentioned above, it is perhaps foolhardy to seek a single answer to this question for all languages, and a comprehensive treatment would require a dissertationlength study. For this reason I will focus on the English perfect construction, though I will occasionally rely on comparative evidence, especially with regard to the have/be alternation, and I will suggest the possibility of parametric variation. Even by focusing on the English perfect, we cannot fully avoid the problem of semantic variation, since the perfect construction does not have a uniform semantics in all its uses; according to many accounts, there are at least two, and perhaps as many as five, different uses of the perfect, each with a different tense semantics. For example, Brugger and D’Angelo (1994) have argued that the so-called universal perfect does not convey past tense; this claim is based on a particular set of syntactic/semantic diagnostics for past that they use, and is supported by the fact that many other languages convey the semantics of the universal perfect by means of the present tense..
|Keywords||No keywords specified (fix it)|
|Categories||categorize this paper)|
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
|Through your library||
References found in this work BETA
No references found.
Citations of this work BETA
No citations found.
Similar books and articles
Bob Rigter (1982). Intensional Domains and the Use of Tense, Perfect and Modals in English. Journal of Semantics 1 (2):95-145.
W. P. M. Meyer-Viol & H. S. Jones (2011). Reference Time and the English Past Tenses. Linguistics and Philosophy 34 (3):223-256.
Anita Mittwoch (2008). The English Resultative Perfect and its Relationship to the Experiential Perfect and the Simple Past Tense. Linguistics and Philosophy 31 (3):323-351.
Gerhard Schaden (2009). Present Perfects Compete. Linguistics and Philosophy 32 (2):115-141.
Added to index2009-01-28
Total downloads49 ( #82,125 of 1,789,836 )
Recent downloads (6 months)6 ( #139,339 of 1,789,836 )
How can I increase my downloads?