Search results for 'Arabic language English' (try it on Scholar)

1000+ found
Sort by:
  1. Leila Behrens (1999). Qualities, Objects, Sorts, and Other Treasures: Gold-Digging in English and Arabic. Kölnuniversität Zu Köln, Institut für Sprachwissenschaft.score: 96.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  2. M. Saeed Sheikh (1970). A Dictionary of Muslim Philosophy. Lahore,Institute of Islamic Culture.score: 60.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  3. Gustaf Stern (1975). Meaning and Change of Meaning: With Special Reference to the English Language. Greenwood Press.score: 60.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  4. Carmela Baffioni (ed.) (2010). Epistles of the Brethren of Purity: On Logic: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistles 10-14. Oxford University Press in Association with the Institute of Ismaili Studies.score: 50.0
    The Ikhwan al-Safa (Brethren of Purity), the anonymous adepts of a tenth-century esoteric fraternity based in Basra and Baghdad, hold an eminent position in the history of science and philosophy in Islam due to the wide reception and assimilation of their monumental encyclopaedia, the Rasa'il Ikhwan al-Safa ( Epistles of the Brethren of Purity ). This compendium contains fifty-two epistles offering synoptic accounts of the classical sciences and philosophies of the age; divided into four classificatory parts, it treats themes in (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  5. V. K. Bhatia, Christopher Candlin & Paola Evangelisti Allori (eds.) (2008). Language, Culture and the Law: The Formulation of Legal Concepts Across Systems and Cultures. Peter Lang.score: 49.0
    The volume presents a set of invited papers based on analyses of legal discourse drawn from a number of international contexts where often the English language ...
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  6. Jeffrey A. Oaks (forthcoming). Medieval Arabic Algebra as an Artificial Language. Journal of Indian Philosophy.score: 48.0
    Medieval Arabic algebra is a good example of an artificial language.Yet despite its abstract, formal structure, its utility was restricted to problem solving. Geometry was the branch of mathematics used for expressing theories. While algebra was an art concerned with finding specific unknown numbers, geometry dealtwith generalmagnitudes.Algebra did possess the generosity needed to raise it to a more theoretical level—in the ninth century Abū Kāmil reinterpreted the algebraic unknown “thing” to prove a general result. But mathematicians had no (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  7. Yaḥyá Ibn ʻAdī (2002). The Reformation of Morals: A Parallel Arabic-English Text. Brigham Young University Press.score: 48.0
    Under the title The Reformation of Morals , the tenth-century Syrian Orthodox scholar Yahya ibn 'Adi offered encouragement to the effort to promote moral perfection, especially among kings and other members of the social elite: his tract, on the social virtues and vices, gives extensive advice about the cultivation of the former and the extirpation of the latter. Where there are many echoes of Hellenistic moral philosophy in his presentation, the topical profile of the work and the language the (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  8. Carmela Baffioni (ed.) (2010). On Logic: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistles 10-14. OUP Oxford.score: 48.0
    The Ikhwan al-Safa (Brethren of Purity), the anonymous adepts of a tenth-century esoteric fraternity based in Basra and Baghdad, hold an eminent position in the history of science and philosophy in Islam due to the wide reception and assimilation of their monumental encyclopaedia, the Rasa'il Ikhwan al-Safa' (Epistles of the Brethren of Purity). This compendium contains fifty-two epistles offering synoptic accounts of the classical sciences and philosophies of the age; divided into four classificatory parts, it treats themes in mathematics, logic, (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  9. Godefroid de Callataÿ & Bruno Halflants (eds.) (2011). On Magic: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistle 52, Part 1. OUP Oxford.score: 48.0
    The Ikhwan al-Safa (Brethren of Purity), the anonymous adepts of a tenth-century esoteric fraternity based in Basra and Baghdad, hold an eminent position in the history of science and philosophy in Islam due to the wide reception and assimilation of their monumental encyclopaedia, the Rasa'il Ikhwan al-Safa (Epistles of the Brethren of Purity). This compendium contains fifty-two epistles offering synoptic accounts of the classical sciences and philosophies of the age; divided into four classificatory parts, it treats themes in mathematics, logic, (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  10. Lenn Evan Goodman & Richard J. A. McGregor (eds.) (2009). The Case of the Animals Versus Man Before the King of the Jinn: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistle 22. Oxford University Press.score: 48.0
    The Ikhwan al-Safa (Brethren of Purity), the anonymous adepts of a tenth-century esoteric fraternity based in Basra and Baghdad, hold an eminent position in the history of science and philosophy in Islam due to the wide reception and assimilation of their monumental encyclopaedia, the Rasa'il Ikhwan al-Safa (Epistles of the Brethren of Purity). This compendium contains fifty-two epistles offering synoptic accounts of the classical sciences and philosophies of the age; divided into four classificatory parts, it treats themes in mathematics, logic, (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  11. John Skorupski (1993). English-Language Philosophy, 1750 to 1945. Oxford University Press.score: 48.0
    From the end of the Enlightenment to the middle of the twentieth century philosophy took fascinating and controversial paths whose relevance to contemporary post-modernist thought is becoming ever clearer. This volume traces the English-language side of the period, while also taking into account those continental thinkers who deeply influenced twentieth-century, English-language philosophy. The story begins with Reid, Coleridge, and Bentham--who set the agenda for much that followed--and continues with a portrait of the nineteenth century's greatest British (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  12. Owen Wright (ed.) (2011). On Music: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistle 5. OUP in association with the Institute of Ismaili Studies/Institute of Ismaili Studies.score: 48.0
    The Ikhwan al-Safa' (Brethren of Purity), the anonymous adepts of a tenth-century esoteric fraternity based in Basra and Baghdad, hold an eminent position in the history of science and philosophy in Islam due to the wide reception and assimilation of their monumental encyclopaedia, the Rasa'il Ikhwan al-Safa' (Epistles of the Brethren of Purity). This compendium contains fifty-two epistles offering synoptic accounts of the classical sciences and philosophies of the age; divided into four classificatory parts, it treats themes in mathematics, logic, (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  13. Galen (1977). Galen on Language and Ambiguity: An English Translation of Galen's "De Captionibus (On Fallacies)" with Introduction, Text, and Commentary. Brill Academic Pub.score: 45.0
    ... [Aarwv (On Fallacies due to Language) is an introductory text presumably designed for beginners in logic. Stoics would call it a treatise on dialectic, ...
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  14. Barbara Abbott (1995). Natural Language and Thought: Thinking in English. Behavior and Philosophy 23 (2):49-55.score: 42.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  15. A. C. Mattar (1973). The Arabic Language and the Present Conditions and Prospects for the Future of the Arabic-Speaking World. Diogenes 21 (83):64-76.score: 42.0
  16. Georges Bohas (1990). The Arabic Linguistic Tradition. Routledge.score: 40.0
    GENERAL INTRODUCTION THE GROWTH OF THE ARABIC LINGUISTIC TRADITION: A HISTORICAL SURVEY Early grammatical thinking to the end of the second/eighth century ...
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  17. Anthony Kroch, Was Old English a V2 Language?score: 39.0
    • Ann Taylor, Anthony Warner, Susan Pintzuk, and Frank Beths. York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose. Oxford Text Archive, first edition, 2003.
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  18. Karen D. Johnson-Webb (2004). The Role of Migration, Family Characteristics and English-Language Ability in Latino Academic Achievement. Inquiry 24 (1-2):21-31.score: 39.0
    Latinos comprise the largest minority group in the U.S. and 63 percent are foreign-born. An educational gap exists between Latinos in the U.S. and other groups in the U.S. Lower educational attainment has ramifications for labor market and other socioeconomic outcomes. Factors involving family context have best explained the educational gap, along with English proficiency and migration history. This study, using the Census long-form data, explores the role of socio-economic background, ethnicity, and migration history on educational outcomes of Latinos (...)
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  19. J. Paul Narkunas (2005). Capital Flows Through Language: Market English, Biopower, and the World Bank. Theoria 44 (108):28-55.score: 39.0
    In 1997, the World Bank Group1 published in English one of its many country studies, entitled Vietnam: Education Financing. Its goal was to measure 'what changes in educational policies will ensure that students who pass through the system today will acquire the knowledge, skills and attitudes needed for Vietnam to complete the transition successfully from a planned to a market economy'(World Bank 1997: xiii). Skills, knowledge, and attitude designate the successfully 'educated' Vietnamese national subjects for the bank. The educational (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  20. Robin Cooper, Is English Really a Formal Language?score: 37.0
    • languages as sets of strings and early transformational grammar • interpreted languages as sets of string-meaning pairs • Montague in ‘Universal Grammar’: There is in my opinion no important theoretical difference between natural languages and the artificial languages of logicians; indeed I consider it possible to comprehend the syntax and semantics of both kinds of languages within a single natural and mathematically precise theory.
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  21. Soheil M. Afnan (1964). Philosophical Terminology in Arabic and Persian. Leiden, E.J. Brill.score: 37.0
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  22. John A. Grimes (1988). A Concise Dictionary of Indian Philosophy: Sanskrit-English. Radhakrishnan Institute for Advanced Study in Philosophy, University of Madras.score: 37.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  23. Shankar Rau & V. C. (1941). A Glossary of Philosophical Terms, Samskṛt-English. Madras, Tirumalai-Tirupati Devasthanams Press.score: 37.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  24. Bożena Rozwadowska (1992). Thematic Constraints on Selected Constructions in English and Polish. Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego.score: 37.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  25. Vasiliĭ Vanchugov (2005). Russkai͡a Filosofii͡a: Russko-Angliĭskiĭ I Anglo-Russkiĭ Slovarʹ = Russian Philosophy: Russian-English & English-Russian Dictionary. Rossiĭskiĭ Universitet Druzhby Narodov (Rudn).score: 37.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  26. Eva Kushner (2003). English as Global Language: Problems, Dangers, Opportunities. Diogenes 50 (2):17-23.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  27. Tony Street, Arabic and Islamic Philosophy of Language and Logic. Stanford Encyclopedia of Philosophy.score: 36.0
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  28. Sven Ove Hansson (2012). From Latin to Linguistic Confusion to English: Language Shifts in Philosophy. Theoria 78 (1):1-5.score: 36.0
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  29. V. Nutton (1978). Robert Blair Edlow: Galen on Language and Ambiguity. An English Translation of Galen's De Captionibus (On Fallacies) with Introduction, Text, and Commentary. (Philosophia Antiqua XXXI.) Pp. Xiii + 143. Leiden: Brill, 1977. Paper, Fl. 44. [REVIEW] The Classical Review 28 (02):347-348.score: 36.0
  30. S. van Den Bergh (1946). Galen, on Medical Experience. By R. Walzer. First Edition of the Arabic Version with English Translation and Notes. (Oxford University Press. 1944. Pp. Xii + 164. English Price 12s. 6d. Net.). [REVIEW] Philosophy 21 (78):93-.score: 36.0
  31. John (1990). Language in Dispute: An English Translation of Peter of Spain's Tractatus, Called Afterwards Summulae Logicales : On the Basis of the Critical Edition Established by L.M. De Rijk. John Benjamins Publishing Company.score: 36.0
    This book is a translation of Petrus Hispanus'13th century text.
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  32. Chris Sinha, Lis A. Thorseng, Mariko Hayashi & Kim Plunkett (1994). Comparative Spatial Semantics and Language Acquisition: Evidence From Danish, English, and Japanese. Journal of Semantics 11 (4):253-287.score: 36.0
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  33. C. J. Fordyce (1939). Varro on the Latin Language Varro: De Lingua Latina. With an English Translation by Roland G. Kent. Two Volumes. Pp. 1+676. (Loeb Classical Library.) London: Heinemann, 1938. Cloth, 10s. (Leather, 12s. 6d.) Each. [REVIEW] The Classical Review 53 (04):131-.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  34. Spence Green & Christopher D. Manning, NP Subject Detection in Verb-Initial Arabic Clauses.score: 36.0
    Phrase re-ordering is a well-known obstacle to robust machine translation for language pairs with significantly different word orderings. For Arabic-English, two languages that usually differ in the ordering of subject and verb, the subject and its modifiers must be accurately moved to produce a grammatical translation. This operation requires more than base phrase chunking and often defies current phrase-based statistical decoders. We present a conditional random field sequence classi- fier that detects the full scope of Arabic (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  35. J. Wight Duff (1916). Suetonius Suetonius. With an English Translation by J. C. Rolfe, Ph.D., Professor of the Latin Language and Literature in the University of Pennsylvania. 2 Vols. 8vo. Vol. 1. Pp. Xxxii + 1–500; Vol. Ii. Pp. 1–556. Frontispiece. (The Loeb Classical Library.) London: W. Heinemann; New York: The Macmillan Co., 1914. 5s. Each. [REVIEW] The Classical Review 30 (5-6):166-169.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  36. C. Yildiz & A. Bartlett (2011). Language, Foreign Nationality and Ethnicity in an English Prison: Implications for the Quality of Health and Social Research. Journal of Medical Ethics 37 (10):637-640.score: 36.0
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  37. E. Ngara (1993). Language Influence and Culture: Comments on the Impact of English on Shona. Diogenes 41 (161):27-34.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  38. Stephen Gaselee (1939). Postclassica (1) The Pastoral Elegy. An Anthology. Edited with Introduction, Commentary, and Notes by T. P. Harrison. English Translations by H. J. Leon. Pp. Xii+312. Austin: University of Texas, 1939. Cloth, $2.50. (2)Li. W. Daly and W. Suchier: Altercatio Hadriani Augusti Et Epicteti Philosophi. Pp. 168. (Illinois Studies in Language and Literature, Vol. 24, Nos. 1–2.) Urbana: University of Illinois Press, 1939. Paper, $2. (3)Vincent of Beauvais: De Eruditione Filiorum Nobilium. Edited by A. Steiner. Pp. Xxxn+236. (The Mediaeval Academy of America Publication No. 32.) Cambridge, Mass.: Mediaeval Academy of America, 1938. Cloth, $3.50 Post-Free. (4) Urbanus Magnus Danielis Becclesienis. Edited by J. G. Smyly. Pp. Viii+102. Dublin: Hodges, Figgis (London: Longmans), 1939. Cloth. (5)C. H. Buttimer: Hugonis de Sancto Victore Didascalicon De Studio Legendi. A Critical Text. Pp. Lii+160. (The Catholic University of America Studies in Medieval and Renaissanc Latin, Vol. X.) Washington, D.C. [REVIEW] The Classical Review 53 (5-6):196-198.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  39. William Gustason (1994). English Language Philosophy 1750-1945. The Review of Metaphysics 48 (2):426-428.score: 36.0
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  40. Richard J. Hall (1985). An Argument That the Language of Belief is Not English. Philosophical Studies 48 (2):235 - 240.score: 36.0
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  41. Tangiwai Mere Appelton Kepa (2000). Language Matters: The Politics of Teaching Immigrant Adolescents School English in the Secondary School. Educational Philosophy and Theory 32 (1):61–71.score: 36.0
    Direct download (4 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  42. Eva-Maria Simms (2010). Egocentric Language and the Upheaval of Speech. (English). Chiasmi International 12:287-309.score: 36.0
    Le langage égocentré et son dépassement par la parole. Une étude de l’acquisition du langage inspirée de Merleau-PontyDans les notes de travail du Visible et l’invisible, Merleau-Ponty se proposait d’élucider la nature du dépassement de l’être pré-langagier par la parole. Dans ses cours de la Sorbonne, il avait en outre jeté les fondements théoriques d’une confrontation fructueuse entre la linguistique et la psychologie de l’enfant, en ouvrant un dialogue de fond avec la théorie linguistique et avec les recherches psychologiques de (...)
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  43. Ahmed Ali & V. S. (eds.) (1988). The Holy Qurʼan: With English Translation of the Arabic Text and Commentary According to the Version of the Holy Ahlul-Bait: With Special Notes From Ayatullah Agha Haji Mirza Mahdi Pooya Yazdi on the Philosophic Aspects of Some of the Verses. Tahrike Tarsile Qurʼan.score: 36.0
  44. Clifford Allbutt (1921). Greco-Roman and Arabic Bronze Instruments and Their Medico-Surgical Use Greco-Roman and Arabic Bronze Instruments and Their Medico-Surgical Use. By S. Holth, M.D. Pp. 19, Four Plates, and Five Figures in Text. Christiania, 1919. (Written in English.). [REVIEW] The Classical Review 35 (5-6):106-107.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  45. Avicenna (2004). The Metaphysics of the Healing: A Parallel English-Arabic Text = Al-Ilahīyāt Min Al-Shifāʼ. Brigham Young University Press.score: 36.0
    Avicenna, the most influential of Islamic philosophers, produced The Healing as his magnum opus on his religious and political philosophy. Now translated by Michael Marmura, The Metaphysics is the climactic conclusion to this towering work. Through Marmura’s skill as a translator and his extensive annotations, Avicenna’s touchstone of Islamic philosophy is more accessible than ever before. In The Metaphysics , Avicenna examines the idea of existence, and his investigation into the cause of all things leads him to a meditation on (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  46. Avicenna (2009). The Physics of the Healing: A Parallel English-Arabic Text.score: 36.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  47. Harry Elmer Barnes (1922). V. Some of the More Important Works on Sociology Which Have Appeared in the English Language Since 1914. Archiv für Geschichte der Philosophie 34 (3-4).score: 36.0
    Direct download (3 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  48. Lee Baxandall (1968). Marxism and Aesthetics: A Selective Annotated Bibliography; Books and Articles in the English Language. New York, Humanities Press.score: 36.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  49. John Albin Broyer (1971). Black Non-Standard English and the Standard of "Ordinary Language". Educational Theory 21 (2):226-228.score: 36.0
    Direct download (3 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  50. Paul Carus (1913). English as a Universal Language. The Monist 23 (4):603-605.score: 36.0
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  51. Joan Catania (1991). Tapping Into the Zone of Proximal Development in Teaching English as a Second Language. Inquiry 8 (1):14-16.score: 36.0
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  52. Soonja Choi & Melissa Bowerman (1992). Learning to Express Motion Events in English and Korean : The Influence of Language Specific Lexicalization Patterns. In Beth Levin & Steven Pinker (eds.), Lexical & Conceptual Semantics. Blackwell.score: 36.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  53. Joseph P. Clancy (1952). Poets of the English Language. Thought 27 (3):458-460.score: 36.0
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  54. Edward S. Forster (1934). English Translations of the Classics Henry Burrowes Lathrop: Translations From the Classics Into English From Caxton to Chapman (1477–1620). (University of Wisconsin Studies in Language and Literature, No. 35.) Pp. 350. Madison, 1933. Cloth. [REVIEW] The Classical Review 48 (05):190-.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  55. Jorge J. E. Gracia (2004). Language Priority in the Education of Children: Pogge's Argument in Favor of English-First for Hispanics. Journal of Social Philosophy 35 (3):420–431.score: 36.0
  56. Howard W. Ivey (1975). Phenomenology: A Bibliography of English Language Writings. Council of Planning Librarians.score: 36.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  57. Christopher Kelen (2002). Language and Learning Orthodoxy in the English Classroom in China. Educational Philosophy and Theory 34 (2):223–237.score: 36.0
    Direct download (4 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  58. Robert Maltby (2001). M. K. Papadimitriou: Elements of Everyday Language in Terence and the Use of This Language as a Means of Differentiation in the Speeches of His Characters . (In Greek with English Summary; Dodone Supplement 64.) Pp. 350. Ioannina: Ioannina University Press, 1998. Paper. ISBN: 960-233-053-. [REVIEW] The Classical Review 51 (02):395-.score: 36.0
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  59. Albon P. Man (1916). English as a Universal Language. The Monist 26 (1):152-153.score: 36.0
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  60. R. B. Onians (1929). An Essay in Comparative Literature God, Man, and Epic Poetry. A Study in Comparative Literature. By H. V. Routh, M.A., University Reader in English Language and Literature, London. Vol. I., Pp. X + 232 (Classical); Vol. II., Pp. Xii + 283 (Medieval). Cambridge: The University Press, 1927. 12s. 6d. Each Volume. [REVIEW] The Classical Review 43 (06):215-217.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  61. L. R. Palmer (1935). The Art of Language W. A. Russell: The Development of the Art of Language as Exhibited in Latin and in English. Pp. 174. London: Williams and Norgate, 1933. Cloth, 7s. 6d. [REVIEW] The Classical Review 49 (01):34-35.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  62. C. Rabin (1945). R. Walzer: Galen on Medical Experience. First Edition of the Arabic Version with English Translation and Notes. Pp. Xi+164. London: Oxford University Press for the Wellcome Trustees, 1944. Cloth, 12s. 6d. Net. [REVIEW] The Classical Review 59 (02):80-81.score: 36.0
  63. Rufus B. Richardson (1893). Neohellenica An Introduction to Modern Greek, in the Form of Dialogues, Containing Specimens of the Language From the Third Century B.C. To the Present Day, to Which is Added an Appendix Giving Examples of the Cypriot Dialect. By Professor Michael Constantinides. Translated Into English in Collaboration with Major-Gen. H. T. Rogers, R. E. London and New York. Macmillan and Co. 1892. Pp. Xiv. 470. 6s. [REVIEW] The Classical Review 7 (06):279-.score: 36.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  64. Torben Thrane (1980). Referential-Semantic Analysis: Aspects of a Theory of Linguistic Reference. Cambridge University Press.score: 36.0
    Dr Thrane makes an original contribution to one of the central topics in syntax and semantics: the nature and mechanisms of reference in natural language. He makes a fundamental distinction between syntactic analyses that are internal to the structure of a language and analyses of the referential properties that connect a language with the 'outside world' - and therefore derive in some sense from common human capacities for perceptual discrimination. Dr Thrane argues that the failure to make (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  65. Owen Wright (ed.) (2010). Epistles of the Brethren of Purity: On Music: An Arabic Critical Edition and English Translation of Epistle 5. Oxford University Press.score: 36.0
  66. A. de Swaan (2001). Words of the World: The Global Language System. Polity.score: 33.0
    This book will be essential reading for those studying sociology, communication studies and linguistics.
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  67. C. S. Lewis (1947/2001). The Abolition of Man, or, Reflections on Education with Special Reference to the Teaching of English in the Upper Forms of Schools. Harpersanfrancisco.score: 33.0
    C. S. Lewis sets out to persuade his audience of the importance and relevance of universal values such as courage and honor in contemporary society.
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  68. R. Anitha (2010). Bhartrhari's Vākyapadīya: Its Linguistic and Literary Implications with Special Reference to Modern English Poetry. Sukr̥tīndra Oriental Research Institute.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  69. Parvīz Bābāyī (1995). A Glossary of Technical Terms of Philosophy: English-Persian. Negah Press.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  70. John Dankowski (1977). An English-Chinese Dictionary of Chinese Traditional Philosophy. Chinese News & World Report.score: 33.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  71. India (ed.) (1988). Glossary of Technical Terms (English-Urdu): Philosophy, Psychology & Education = Farhang-I Iṣt̤ilāḥāt (Angrezī-Urdū): Falsafah, Nafsiyāt, Aur Taʻlīm. Bureau for Promotion of Urdu, Dept. Of Education, Govt. Of India.score: 33.0
  72. Grzegorz Kleparski (1997). Theory and Practice of Historical Semantics: The Case of Middle English and Early Modern English Synonyms of Girl/Young Women. University Press of the Catholic University of Lublin.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  73. Beata Kopecka, Marta Pikor-Niedziałek, Agnieszka Uberman & Grzegorz Kleparski (eds.) (2012). Galicia Studies in Language: Historical Semantics Brought to the Fore. Wydawn. Tawa.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  74. Kerstin Anna Kunz (2010). Variation in English and German Nominal Coreference: A Study of Political Essays. Peter Lang.score: 33.0
    0 Introduction 0.1 Variation in nominal coreference Nominal coreference has received much interest in the field of text linguistics as an essential strategy ...
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  75. N. G. Mahadevappa (1979). Dictionary of Technical Terms in Philosophy: English-Kannada-Hindi. Kannaḍa Adhyayana Pīṭha, Paṭhyapustaka Nirdēśanālaya, Karnāṭaka Viśvavidyālaya.score: 33.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  76. Waldemar Skrzypczak (2006). Analog-Based Modelling of Meaning Representations in English. Nicolaus Copernicus University Press.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  77. Pavol Štekauer (1997). English-Slovak, Slovak-English Dictionary of Philosophy. Manacon.score: 33.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  78. Ian Pratt-Hartmann (2004). Fragments of Language. Journal of Logic, Language and Information 13 (2):207-223.score: 30.0
    By a fragment of a natural language we mean a subset of thatlanguage equipped with semantics which translate its sentences intosome formal system such as first-order logic. The familiar conceptsof satisfiability and entailment can be defined for anysuch fragment in a natural way. The question therefore arises, for anygiven fragment of a natural language, as to the computational complexityof determining satisfiability and entailment within that fragment. Wepresent a series of fragments of English for which the satisfiabilityproblem is (...)
    Direct download (5 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  79. Thomas Stackhouse (1731/1968). Reflections on the Nature and Property of Languages, 1731. Menston (Yorks.)Scolar P..score: 28.3
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  80. Margaret Stutley (1984). Harper's Dictionary of Hinduism: Its Mythology, Folklore, Philosophy, Literature, and History. Harper & Row.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  81. Abdul Hamid Bahij (ed.) (2005). Inglisī, Puṣhto Falsafe Qāmūs. Da Dānish Khprandwiyah Ṭolane Takhnīkī Ṡāngah.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  82. Digambar (1972). Yoga Kośa: Yoga Terms Explained with Reference to Context. Kaivalyadhama S.M.Y.M. Samiti.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  83. Viṣṇupada Mahāpātra (2010). Nyāyapāribhāṣikaśabdāvalī: Saṃskr̥tāṅgalasamanvitā. Mānyatā Prakāśana.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  84. Sī. Vī Rāvala (ed.) (2009). Vedāntano Pāribhāshika Kośa. Prajñā Prakāśana.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  85. J. O. Urmson (1990). The Greek Philosophical Vocabulary. Duckworth.score: 28.0
  86. A. F. M. Willich (1798/1977). Elements of the Critical Philosophy. Garland Pub..score: 28.0
  87. Yogakanti (2007). Sanskrit Glossary of Yogic Terms. Yoga Publications Trust.score: 28.0
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  88. Martin Heidegger (2004). On the Essence of Language: The Metaphysics of Language and the Essencing of the Word ; Concerning Herder's Treatise on the Origin of Language/ Martin Heidegger ; Translated by Wanda Torres Gregory and Yvonne Unna. State University of New York Press.score: 27.0
    This English translation of Vom Wesen der Sprache, volume 85 of Martin Heidegger's Gesamtausgabe, contains fascinating discussions of language that are important both for those interested in Heidegger's thought and for those who wish to ...
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  89. Brent Silby, Revealing the Language of Thought.score: 27.0
    Language of thought theories fall primarily into two views. The first view sees the language of thought as an innate language known as mentalese, which is hypothesized to operate at a level below conscious awareness while at the same time operating at a higher level than the neural events in the brain. The second view supposes that the language of thought is not innate. Rather, the language of thought is natural language. So, as an (...)
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  90. Cristina Lafont (2000). Heidegger, Language, and World-Disclosure. Cambridge University Press.score: 27.0
    This book is a major contribution to the understanding of Heidegger and a rare attempt to bridge the schism between traditions of analytic and Continental philosophy. Cristina Lafont applies the core methodology of analytic philosophy, language analysis, to Heidegger's work providing both a clearer exegesis and a powerful critique of his approach to the subject of language. In Part One, she explores the Heideggerean conception of language in depth. In Part Two, she draws on recent work from (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  91. Mehmet Karabela (2011). The Development of Dialectic and Argumentation Theory in Post-Classical Islamic Intellectual History. Dissertation, McGill Universityscore: 27.0
    This dissertation is an analysis of the development of dialectic and argumentation theory in post-classical Islamic intellectual history. The central concerns of the thesis are; treatises on the theoretical understanding of the concept of dialectic and argumentation theory, and how, in practice, the concept of dialectic, as expressed in the Greek classical tradition, was received and used by five communities in the Islamic intellectual camp. It shows how dialectic as an argumentative discourse diffused into five communities (theologicians, poets, grammarians, philosophers (...)
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  92. Paolo Rossi (2000). Logic and the Art of Memory: The Quest for a Universal Language. University of Chicago Press.score: 27.0
    The mnemonic arts and the idea of a universal language that would capture the essence of all things were originally associated with cryptology, mysticism, and other occult practices. And it is commonly held that these enigmatic efforts were abandoned with the development of formal logic in the seventeenth century and the beginning of the modern era. In his distinguished book, Logic and the Art of Memory Italian philosopher and historian Paolo Rossi argues that this view is belied by an (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  93. Christopher D. Manning, A Simple and Effective Hierarchical Phrase Reordering Model.score: 27.0
    adjacent phrases, but they typically lack the ability to perform the kind of long-distance reorderings possible with syntax-based systems. In this paper, we present a novel hierarchical phrase reordering model aimed at improving non-local reorderings, which seamlessly integrates with a standard phrase-based system with little loss of computational efficiency. We show that this model can successfully handle the key examples often used to motivate syntax-based systems, such as the rotation of a prepositional phrase around a noun phrase. We contrast our (...)
    No categories
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  94. Lawrence J. McCrea (2010). Buddhist Philosophy of Language in India: Jnanasrimitra's Monograph on Exclusion. Columbia University Press.score: 27.0
    This volume marks the first English translation of Jnanasrimitra's Monograph on Exclusion, a careful, critical investigation into language, perception, and conceptual awareness.
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  95. Anthony P. R. Howatt & Richard C. Smith (eds.) (1820/2002). Foundations of Foreign Language Teaching: Nineteenth-Century Innovators. Routledge.score: 27.0
    Contents include Language as a Means of Mental Culture and International Communication (1853; 2 vols) by Claude Marcel; The Mastery of Languages, or the Art of Speaking Foreign Tongues Idiomatically (1864) by Thomas Prendergast; Introduction to the Teaching of Living Languages without Grammar or Dictionary (1874) by Lambert Sauveur; and The Art of Teaching and Studying Languages (1880; English translation 1892) by Francois Goiun.
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  96. John-Michael M. Kuczynski (2004). Another Argument Against the Thesis That There is a Language of Thought. Communication and Cognition 37 (2):83-103.score: 27.0
    One cannot have the concept of a red object without having the concept of an extended object. But the word "red" doesn't contain the word "extended." In general, our concepts are interconnected in ways in which the corresponding words are not interconnected. And this is not an accidental fact about the English language or about any other language: it is inherent in what a language is that the cognitive abilities corresponding to a person's abilities to use (...)
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  97. Friedrich Wilhelm Nietzsche (1989). Friedrich Nietzsche on Rhetoric and Language. Oxford University Press.score: 27.0
    Presenting the entire German text of Nietzsche's lectures on rhetoric and language and his notes for them, as well as facing page English translations, this book fills an important gap in the philosopher's corpus. Until now unavailable or existing only in fragmentary form, the lectures represent a major portion of Nietzsche's achievement. Included are an extensive editors' introduction on the background of Nietzsche's understanding of rhetoric, and critical notes identifying his sources and independent contributions.
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  98. Paul Bloom & Frank C. Keil (2001). Thinking Through Language. Mind and Language 16 (4):351–367.score: 24.0
    What would it be like to have never learned English, but instead only to know Hopi, Mandarin Chinese, or American Sign Language? Would that change the way you think? Imagine entirely losing your language, as the result of stroke or trauma. You are aphasic, unable to speak or listen, read or write. What would your thoughts now be like? As the most extreme case, imagine having been raised without any language at all, as a wild child. (...)
    Direct download (4 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  99. Barbara Abbott (2009). Part V. Back to Grice: Conditionals in English and Fopl. In Dingfang Shu & Ken Turner (eds.), Contrasting Meanings in Languages of the East and West. Peter Lang.score: 24.0
    In the 1960’s, both Montague (e.g. 1970, 222) and Grice (1975, 24) famously declared that natural languages were not so different from the formal languages of logic as people had thought. Montague sought to comprehend the grammars of both within a single theory, and Grice sought to explain away apparent divergences as due to the fact that the former, but not the latter, were used for conversation. But, if we confine our concept of logic to first order predicate logic (or (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  100. Peter Walmsley (1990). The Rhetoric of Berkeley's Philosophy. Cambridge University Press.score: 24.0
    Whereas previous studies have made George Berkeley (1685-1753) the object of philosophical study, Peter Walmsley assesses Berkeley as a writer, offering rhetorical and literary analyses of Berkeley's four major philosophical texts, A Treatise Concerning the Principles of Human Knowledge, Three Dialogues Between Hylas and Philonous, Alciphron, and Siris. Berkeley emerges from this study as an accomplished stylist who builds structures of affective imagery, creates dramatic voices in his texts, and masters the range of philosophical genres--the treatise, the dialogue, and the (...)
    Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
1 — 100 / 1000