Search results for 'Najat Elwakili' (try it on Scholar)

9 found
Sort by:
  1. Peter Ayton, Alice Pott & Najat Elwakili (2007). Affective Forecasting: Why Can't People Predict Their Emotions? Thinking and Reasoning 13 (1):62 – 80.score: 240.0
    Two studies explore the frequently reported finding that affective forecasts are too extreme. In the first study, driving test candidates forecast the emotional consequences of failing. Test failers overestimated the duration of their disappointment. Greater previous experience of this emotional event did not lead to any greater accuracy of the forecasts, suggesting that learning about one's own emotions is difficult. Failers' self-assessed chances of passing were lower a week after the test than immediately prior to the test; this difference correlated (...)
    Direct download (3 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  2. R. Moloney (1953). Avicenna's Psychology. An English Translation of Kitāb Al-Najāt, Book II, Chapter VI, with Historico-Philosophical Notes and Textual Improvements on the Cairo Edition. By F. Rahman. (London: Oxford University Press, Geoffrey Cumberlege. 1952. Pp. 127. Price 12s. 6d.). [REVIEW] Philosophy 28 (107):368-.score: 15.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  3. W. Montgomery Watt & F. Rahman (1953). Avicenna's Psychology: An English Translation of Kitab Al-Najat, Book II, Chapter VI, with Historico-Philosophical Notes and Textual Improvements on the Cairo Edition. Philosophical Quarterly 3 (13):365.score: 15.0
  4. Avicenna (1952/1981). Avicenna's Psychology: An English Translation of Kitāb Al-Najāt, Book Ii, Chapter Vi, with Historico-Philosophical Notes and Textual Improvements on the Cairo Edition. Hyperion Press.score: 15.0
  5. Gabriella Elgrably-Berzin (2014). Avicenna in Medieval Hebrew Translation: Ṭodros Ṭodrosi’s Translation of Kitāb Al-Najāt , on Psychology and Metaphysics. Brill.score: 15.0
    In The Medieval Hebrew Translation of Avicenna’s Kitāb al-Najāt presents an analysis and critical edition of the fourteenth-century Hebrew version of a major Arabic philosophical text, focusing on the psychology. It also includes an appendix featuring the section on metaphysics.
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  6. Gabriella Elgrably-Berzin (2014). Avicenna's Psychology in Medieval Hebrew Translation: A Critical Edition of Ṭodros Ṭodrosi's Translation of Kitāb Al-Najāt Ii, 6 with an Appendix of the Incomplete Metaphysics. Brill.score: 15.0
    No categories
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  7. Jean R. Michot (1989). L'eschatologie d'Avicenne selon FD al-Râzî (I). Présentation et traduction de la «Section du Retour» du Kitâb sharh al-najât. Revue Philosophique De Louvain 87 (74):235-263.score: 15.0
    No categories
    Translate to English
    | Direct download  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  8. Roxanne D. Marcotte (2004). La conversion tardive d'un philosophe: Abu al-Barakat al-Baghdidi (mort vers 545/1150) sur "L'Intellect et sa quiddite" (al-'Aql wa mahiyyatu-hu). [REVIEW] Documenti E Studi Sulla Tradizione Filosofica Medievale 15 (1):201-226.score: 6.0
    No categories
    Translate to English
    | Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation  
  9. Najat El Guebli (2012). L'absence du Verbal. Semiotics:263-274.score: 3.0
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    My bibliography  
     
    Export citation