The linguistic meaning of an expression is what fully competent speakers have a grasp of. It's a standing, context-invariant property belonging to an expression-type that makes it possible to use it to perform linguistic acts, e. g. to say things. Linguistic meaning, derivative semantic properties (e. g. semantic content) and linguistic acts are the proper domain of semantics. The term 'speaker meaning' is used in at least two different senses. In the dominant Gricean sense talk of speaker meaning is talk of what the speaker intentionally communicates (e. g. 'S meant that p'). The speaker might say something and mean the same thing or say something, but mean something else. The latter sorts of cases include conversational implicatures. A similar distinction was drawn by Kripke between semantic reference and speaker reference. Speaker meaning and speaker reference belong to pragmatics. Note that it's a complete accident of English that the same word can be used to talk about a linguistic property and a speaker's act. This is not the case in most other languages. In German the contrast is between 'bedeutung' vs. 'meinen', and in many other languages to talk of speaker meaning you have to use locutions that translate as 'S had in mind' or 'S wanted to say'. There are also two other uses of 'speaker meaning'. It is sometimes used to talk about what an expression means in a speaker's idiolect (Kripkenstein used 'In the past, I meant plus with '+'' in this sense). On another use it is used to talk about what an expression means on an occasion of use (e. g. what is sometimes called utterance meaning). When Searle uses 'speaker meaning' he has this in mind. Davidson called this 'first meaning' instead. However,many question whether we need to postulate utterance meaning at all, whether there's any explanatory work for it to do. However, even if we do, it would be best to avoid calling it speaker meaning.
This is a short response piece to Jeremy Schwartz's "Saying 'Thank You' and Meaning It", published in Australasian Journal of Philosophy, 2020, 98, pp. 718-731. -/- Schwartz argues against the received view that 'Thank You! is for expressing gratitude, claiming instead that it is for expressing one's judgment that gratitude is appropriate or fitting. I argue against the judgment view while defending the received one. -/- I mainly consider the objection that the judgment view is implausible since it makes ‘Thank (...) you!’ semantically indistinguishable from the declarative sentence ‘Gratitude is appropriate to you’ and show that Schwartz’s attempt to sidestep it relies on misunderstanding Kaplan's view of what it is for a sentence to be an expressive vs. a declarative. (shrink)
Traditional descriptivism and Kripkean causalism are standardly interpreted as rival theories on a single topic. I argue that there is no such shared topic, i.e. that there is no question that they can be interpreted as giving rival answers to. The only way to make sense of the commitment to epistemic transparency that characterizes traditional descriptivism is to interpret Russell and Frege as proposing rival accounts of how to characterize a subject’s beliefs about what names refer to. My argument relies (...) on a development of the distinction between speaker’s reference and semantic reference. (shrink)
In this paper, I critically assess Mark Richard’s interesting and important development of the claim that linguistic meanings can be fruitfully analogized with biological species. I argue that linguistic meanings qua cluster of interpretative presuppositions need not and often do not display the population-level independence and reproductive isolation that is characteristic of the biological species concept. After developing these problems in some detail, I close with a discussion of their implications for the picture that Richard paints concerning the dangers of (...) conceptual engineering and the prospects for dynamic notions of semantic stability. (shrink)
The linguistic meaning of a word in a language is what fully competent speakers of the language have a grasp of merely in virtue of their semantic competence. The meanings of words sometimes change over time. 'Meat' used to mean 'solid food', but now means 'animal flesh eaten as food'. This type of meaning change comes with change of topic, what we’re talking about. Many people interested in conceptual engineering have claimed that there is also meaning change where topic is (...) retained. For example, they claim that the meanings of ‘fish’ and ‘pasta’ have undergone such change and that the meaning of 'marriage' would change this way after gay marriages become legal and widely accepted. In this paper I relate two sets of relatively independent literatures: mainstream philosophy of language and conceptual engineering to argue that on a plausible and widely accepted Minimalist view of meaning that is part and parcel of anti-descriptivism none of the above sorts of cases involve meaning change with topic retention. I do this by showing how to distinguish minimalism about meaning from the related theses of externalism and anti-individualism about intension and how to separate meaning from intension in a way that allows meaning and topic to remain the same despite changes in intension. The larger lesson is that much like we shouldn’t disregard the boundary between the narrowly meaning-related (“semantics”) and the more broadly communication-related (“pragmatics”), we shouldn’t disregard the boundary between the former and the more broadly thought-related, conceptual or cognitive (“cognition”). (shrink)
‘Rule-following’ is a name for a cluster of phenomena where we seem both guided and “normatively” constrained by something general in performing particular actions. Understanding the phenomenon is important because of its connection to meaning, representation, and content. This article gives an overview of the philosophical discussion of rule-following with emphasis on Kripke’s skeptical paradox and recent work on possible solutions. Part I of this two-part contribution is devoted to the basic issues from Wittgenstein to Kripke. Part II will be (...) about recent answers to the skeptical paradox and Boghossian’s and Wright’s new puzzles. (shrink)
I argue that what speakers mean or express can be determined by their implicit or unconscious states, rather than explicit or conscious states. Further, on this basis, I show that the sincerity conditions for utterances can also be fixed by implicit states. This is a surprising result which goes against common assumptions about speech acts and sincerity. Roughly, I argue that the result is implied by two plausible and independent theories of the metaphysics of speaker meaning and, further, that this (...) is a robust basis on which to make an inference, with a fair degree of confidence, about the relationship between expression and implicit attitudes. (shrink)
Stipulation gives us a degree of control over meaning. By stipulating how I will use a term I am able to determine the meaning it will receive on future occasions of use. My stipulation will affect the truth conditional content of my future utterances. But the mechanisms of stipulation are mysterious. As Cappelen (2018) argues, meaning is typically determined in an inscrutable way by a myriad of external factors beyond our control. How does stipulation override these factors? And the powers (...) of stipulation are limited. Firstly, the power of stipulation is typically short-lived. Sec-ondly, some stipulations simply don’t get off the ground. What explains the limits of stipulation? I consider two related approaches to stipulation and argue that they are unable to capture stipulation’s metasemantic effects. I then provide an explanation of the metasemantic effects of stipulation: Stipulation determines meaning by determining the word use it is fitting to hold the speaker to. This account is able to capture the mechanisms and limits of stipulation, whilst also explaining why we should care about stip-ulative success. I close by briefly drawing out some lessons for conceptual engineering. -/- . (shrink)
A speaker can express the same thought, true under the same conditions, while using different expressions and grammatical constructions. According to Frege, these are differences in colourings. Colourings may convey additional contents; in that, they resemble Gricean conventional implicatures. Sander (2019) argues that Gricean implicatures do not subsume the category of colourings, as some colourings do not communicate their content. I show that this argument relies on a notion of communication focused on the speaker's intentions. But a notion of communicative (...) intentions where a speaker is responsible for the intentions her audience ascribes her possible. Under this notion, since so-called non-communicative colourings trigger specific inferences, a speaker who uses them communicates these inferences. Therefore, I vindicate the communicative role of colourings with content. (shrink)
The objective of this paper is twofold. First, it aims to contribute to the debate about the normativity of meaning not by means of providing and defending new arguments, but by analysing and reflecting on some of the presuppositions and seemingly irresolvable dialectical points of disagreement. Second, it seeks to achieve the first aim by critically engaging with some of the objections raised against semantic normativity by anti-normativists like Kathrin Glüer, Anandi Hattiangadi and Åsa Wikforss as well as discussing some (...) of the ideas defended by normativists like Hans-Johann Glock, Severin Schroeder and Daniel Whiting. The upshot of the discussion is meant to provide a clearer representation of some of the arguments and concepts that guide the debate, though the proposed analysis, if correct, should also add some support for the normativist’s case. (shrink)
Evans (1973)’s Madagascar case and other cases like it have long been taken to represent a serious challenge for the Causal Theory of Names. The present essay answers this challenge on behalf of the causal theorist. The key is to treat acts of uttering names as events. Like other events, utterances of names sometimes turn out to have features which only become clear in retrospect.
According to what is perhaps the dominant picture of reference, what a referential term refers to in a context is determined by what the speaker intends for her audience to identify as the referent. I argue that this sort of broadly Gricean view entails, counterintuitively, that it is impossible to knowingly use referential terms in ways that one expects or intends to be misunderstood. Then I sketch an alternative which can better account for such opaque uses of language, or what (...) I call “sneaky reference.” I close by reflecting on the ramifications of these arguments for the theory of meaning more broadly. (shrink)
Combining new insights from cognitive science and speech act theory, Unnsteinsson develops a compelling theory of singular reference which avoids well-known puzzles. The theory, Edenic intentionalism, is grounded in a mechanistic perspective on explanation in cognitive science and a new Gricean account of speaker meaning and speaker reference.
Natural languages are riddled with context-sensitivity. One and the same string of words can express many different meanings on occasion of use, and yet we understand one another effortlessly, on the fly. How do we do so? What fixes the meaning of context-sensitive expressions, and how are we able to recover the meaning so effortlessly? -/- This book offers a novel response: we can do so because we draw on a broad array of subtle linguistic conventions that determine the interpretation (...) of context-sensitive items. Contrary to the dominant tradition, which maintains that the meaning of context-sensitive language is underspecified by grammar and that interpretation relies on non-linguistic cues and speakers' intentions, this book argues that meaning is determined entirely by discourse conventions, rules of language that have largely been missed and the effects of which have been mistaken for extra-linguistic effects of an utterance situation on meaning. The linguistic account of context developed here sheds new light on the nature of linguistic content and the interaction between content and context. At the same time, it provides a novel model of context that should constrain and help evaluate debates across many subfields of philosophy where appeal to context has been common, often leading to surprising conclusions such as epistemology, ethics, value theory, metaphysics, metaethics, and logic. (shrink)
According to the “standard framing” of racial appeals in political speech, politicians generally rely on coded language to communicate racial messages. Yet recent years have demonstrated that politicians often express quite explicit forms of racism in mainstream political discourse. The standard framing can explain neither why these appeals work politically nor how they work semantically. This paper moves beyond the standard framing, focusing on the politics and semantics of one type of explicit appeal, candid racial communication. The linguistic vehicles of (...) CRC are neither true code words, nor slurs, but a conventionally defined class of “racialized terms.”. (shrink)
Hyperbole is traditionally understood as exaggeration. Instead, in this paper, we shall define it not just in terms of its form, but in terms of its effects and its purpose. Specifically, we characterize its form as a shift of magnitude along a scale of measurement. In terms of its effect, it uses this magnitude shift to make the target property more salient. The purpose of hyperbole is to express with colour and force that the target property is either greater or (...) lesser than expected or desired. This purpose is well suited to hyperbolic expression. This because hyperbole naturally draws a contrast between two points: how things are versus how they were expected to be. We also consider compound figures involving hyperbole. When it combines with other figures hyperbole operates by magnifying the specific effects of the figure it operates on. We shall see that sometimes hyperbole works as an input for irony; and at other times it builds on a metaphor to increase the effects of that metaphor. (shrink)
In this paper I show that we have strong empirical and theoretical reasons to treat the verbs we use in our semantic theorizing—particularly ‘refers to ’, ‘applies to ’, and ‘is true of ’—as intensional transitive verbs. Stating our semantic theories with intensional vocabulary allows us to partially reconcile two competing approaches to the nature and subject-matter of semantics: the Chomskian approach, on which semantics is non-relational, internalistic, and concerns the psychology of language users, and the Lewisian approach, on which (...) semantics is fully relational, specifies truth-conditions, and has metaphysical implications. ITVs have two readings: an intensional, de dicto reading, and a relational, de re reading. A semantic theory stated with the de dicto readings of our semantic verbs captures the core insights of the Chomskian approach to semantics, in part because it allows us to assign extremely fine-grained semantic values to expressions, even when those expressions are empty. On the other hand, the de re reading yields a theory that is fully relational, and issues in truth-conditions. The resulting theories are related—and compatible—in that they are expressed by two different readings of the very same semantic vocabulary, and plausibly, the distinction between these two readings is one of scope. (shrink)
It is commonly supposed that an utterance of a demonstrative, such as “that”, refers to a given object only if the speaker intends to refer to that object. This paper poses three challenges to this theory. First, the theory threatens to beg the question by defining the content of the speaker’s intention in terms of reference. Second, the theory makes psychologically implausible demands on the speaker. Third, the theory entails that there can be no demonstratives in thought.
The Standard View is that, other things equal, speakers’ judgments about the meanings of sentences of their language are correct. After all, we make the meanings, so how wrong can we be about them? The Standard View underlies the Elicitation Method, a typical method in semantic fieldwork, according to which we should work out the truth-conditions of a sentence by eliciting speakers’ judgments about its truth-value in different situations. I put pressure on the Standard View and therefore on the Elicitation (...) Method: for quite straightforward reasons, speakers can be radically mistaken about meanings. -/- Lewis gave a theory of convention in a game-theoretic framework. He showed how conventions could arise from repeated coordination games, and, as a special case, how meanings could arise from repeated signaling games. I put pressure on the Standard View by building on Lewis’s framework. I construct coordination games in which the players can be wrong about their conventions, and signaling games in which the players can be wrong about their messages’ meanings. The key idea is straightforward: knowing your own strategy and payoff needn’t determine what the others do, so leaves room for false beliefs about the convention and meanings. The examples are simple, explicit, new in kind, and based on an independently plausible meta-semantic story. (shrink)
This work projects the later Wittgenstein as dissolving the unwanted cleavage between reference and description through a uniquely original route that also outgrows the traditional dichotomy between the descriptive and non-descriptive theories of reference. Following a nuanced track of arguments, the author argues that the supposed primacy of reference vis-à-vis the optional and indeterminate character of description (or meaning) virtually feeds on a containment model of space and time. Objects or referents lie smugly encased in neat space-time boundaries that serve (...) as static and irrevocable foundations-capable of receiving a vast range of alternative descriptions and withdrawals. The ontology of such pre-semantic referents throw up a parallel otology of actions-where the latter also come to be seen as brute physical events with a bare space-time outline over and above their various intentional or adverbial descriptions. -/- This work seeks to break through such uninspiring splits between reference and description by synthesizing Wittgenstein’s treatment of these notions with those of space, time and action. A systematically detailed exposition of Wittgenstein’s arguments against the inert and external character of space shows actions not as bare space-time extensions, but as richly qualitative blends of such putative physical events with their intentions and modalities. Overall this exercise presents a graphic depiction of actions as not being constrained by real lumps of objects in space, but as breaking, bending and fusing space-time into objects and their interrelations, thereby suturing description and reference together in a seamless complex. (shrink)
It is fairly widely accepted that Saul Kripke, Keith Donnellan, and others showed in the 1960s–1980s that proper names, in particular uses by speakers, can refer to things free of anything like the epistemic requirements posited by Gottlob Frege and Bertrand Russell. This paper separates two aspects of the Frege–Russell view of name reference: the metaphysical thesis that names in particular uses refer to things in virtue of speakers thinking of those things and the epistemic thesis that thinking of things (...) requires a means of determining which thing one is thinking of. My question is whether the Kripke–Donnellan challenge should lead us to reject,, or both. Contrary to a popular line of thinking that sees practices or conventions, rather than singular thinking, as determinative of linguistic reference, my answer is that we should reject only the epistemic thesis, not the metaphysical one. (shrink)
This paper argues that we need to re-think the semantics/pragmatics distinction in the light of new evidence from embedding of irony. This raises a new version of the old problem of ‘embedded implicatures’. I argue that embedded irony isn’t fully explained by solutions proposed for other embedded implicatures. I first consider two strategies: weak pragmatics and strong pragmatics. These explain embedded irony as truth-conditional content. However, by trying to shoehorn irony into said-content, they raise problems of their own. I conclude (...) by considering how a modified Gricean model can explain that irony embeds qua implicature. This leads us to prefer a local implicature model. This has important consequences for how we draw the semantics/pragmatics distinction. (shrink)
Silencing is usually explained in terms of conventionalism about the nature of speech acts. More recently, theorists have tried to develop intentionalist theories of the phenomenon. I argue, however, that if intentionalists are to accommodate the conventionalists' main insight, namely that silencing can be so extreme as to render certain types of speech act completely unavailable to victims, they must take two assumptions on board. First, it must be possible that speakers' communicative intentions are opaque to the speakers themselves. Secondly, (...) it needs to be assumed that structural oppression can have hidden psychological effects on its victims. Since both assumptions can be motivated independently, I argue that silencing can be fully understood without appealing to linguistic conventions. (shrink)
I argue for a theory of the optimal function of the speech act of referring, called the edenic theory. First, the act of singular reference is defined directly in terms of Gricean communicative intentions. Second, I propose a doxastic constraint on the optimal performance of such acts, stating, roughly, that the speaker must not have any relevant false beliefs about the identity or distinctness of the intended object. In uttering a singular term on an occasion, on this theory, one represents (...) oneself as not having any confused beliefs about the object to which one intends to refer. This paves the way for an intentionalist theory of reference that circumvents well-known problems, which have not been adequately addressed before in the literature. (shrink)
Terence Horgan and Mark Timmons have written a number of articles where they use their Moral Twin Earth thought experiment to attack the new moral realism. The new moral realism is based on advances made in the philosophy of language that allows us to introduce synthetic definitions of moral terms. The Moral Twin Earth thought experiment relies in crucial ways on the use of intuitions. Specifically, it relies on the intuitions that were Earthers and Twin Earthers to meet, they would (...) be able to have genuine moral disagreements. Horgan and Timmons rely on that intuition when they argue that the meaning of the relevant terms on Earth and Twin Earth must be the same. I will argue that we can accept that Earthers and Twin Earthers can have genuine moral disagreement while at the same time claim that the terms they use have different referents and so different semantic meaning. That is, having genuine disagreements does not require that the semantic meaning or the reference of the terms used in the debate being the same. (shrink)
Some years ago, Machery, Mallon, Nichols, and Stich reported the results of experiments that reveal, they claim, cross-cultural differences in speaker’s ‘intuitions’ about Kripke’s famous Gödel–Schmidt case. Several authors have suggested, however, that the question they asked their subjects is ambiguous between speaker’s reference and semantic reference. Machery and colleagues have since made a number of replies. It is argued here that these are ineffective. The larger lesson, however, concerns the role that first-order philosophy should, and more importantly should not, (...) play in the design of such experiments and in the evaluation of their results. (shrink)
У статті розглянуто стратегії, тактики та прийоми, які використовує мовна особистість. Дослідження їх є одним з етапів моделювання дискурс-портрета мовної особистості, що узагальнює дані стосовно прагматичної, семантичної, сигматичної та синтактичної координат розгортання дискурсу. На прикладі аналізу есе О. Забужко «Ціна ВінніПуха» продемонстровано процедуру дослідження стратегій, тактик та прийомів мовленнєвої діяльності. Визначено лінійні та ієрархічні стратегії, тактики та прийоми на рівні кожної з координат.
This Article explores the interpretation and construction of executive orders using as examples President Trump’s two executive orders captioned “Protecting the Nation From Foreign Terrorist Entry Into the United States” (the “Two Executive Orders”). President Trump issued the Two Executive Orders in the context of (among other things) Candidate Trump’s statements such as: “Islam hates us,” and “[W]e can’t allow people coming into this country who have this hatred.” President Trump subsequently provided further context including his tweet about the second (...) of his Two Executive Orders: “People, the lawyers and the courts can call [the second of the Two Executive Orders] whatever they want, but I am calling it what we need and what it is, a TRAVEL BAN!” Although President Trump replaced the first of the Two Executive Orders with the second one and although the Supreme Court by orders dated October 10, 2017 and October 24, 2017, vacated and remanded litigation involving the second order on grounds of mootness, the Two Executive Orders remain highly instructive for those who would understand the interpretation and construction of executive orders. This article therefore examines in detail the original speaker's (i.e., President Trump's) intended meaning and effect of the Two Executive Orders. It performs such examination using insights from the semiotic subfield of pragmatics, a semiotic subfield which explores how real-world people actually use, interpret, and construe language in various real-world contexts (including contexts where the issuer of the Two Executive Orders himself has claimed that “Islam hates us” and has tweeted “TRAVEL BAN!”). Using such insights of pragmatics, this Article also explores why reasonable judges thoroughly versed in legal theory, legal practice, and pragmatics should conclude that President Trump unlawfully targeted Muslims in the Two Executive Orders. This Article, among other things, also questions the sensibility of such notions as “facial legitimacy” to the extent such notions suggest text has meaning apart from context. Keywords: executive orders, speaker meaning, interpretation, construction, semiotics, pragmatics, originalism, speech acts, context, facial legitimacy, Constitutionality, First Amendment,Trump v. Int’l Refugee Assistance Project, Scalia, immigration, semantics, original meaning, travel ban, Trump, textualism. (shrink)
Buchanan (2014) argues for a Gricean solution to well-known counterexamples to direct reference theories of content. Peet (2016) develops a way to change the counterexample so that it seems to speak against Buchanan’s own proposal. I argue that both theorists fail to notice a significant distinction between the kinds of cases at issue. Those appearing to count against direct reference theory must be described such that speakers have false beliefs about the identity of the object to which they intend to (...) refer, beliefs that appear relevant to the determination of what constitutes communicative success. This suggests, further, that cases of this sort do not provide a basis for robust generalizations about singular reference. (shrink)
Статтю присвячено українському усному мовленню на синхронному рівні, зокрема ви-мовним особливостям української мови. На основі соцопитування зроблено спробу виявлення, аналізу та опису девіацій, що виникають у результаті порушення нестійких норм орфоепії, зокрема вимови шиплячих перед свистячим і навпаки, а також передньоязикового [д] перед ними залежно від сфери діяльності респондентів, країни проживання (Україна, Канада, Молдова, Придністровська Молдавська Республіка). Виокремлено стійкі та слабкі норми вимови, вказано важливі вимовні проблеми та їх органічність, що засвідчена історією.
У статті з’ясовано статус конструкцій із предикативними формами на но, то в парадигмі пасиву, їхні структурні особливості, специфіку функціонування та співвідношення з іншими типами пасивних конструкцій в адміністративно-канцелярському підстилі сучасної української мови.
Статтю присвячено дослідженню змістової складової такого специфічного мовленнєвого жанру як Нобелівська лекція. Увагу зосереджено на проблемно-тематичних характеристиках англомовних лекцій, які були прочитані лауреатами в галузі літератури. Проаналізовано чинники, що впливають на зміст лекції. Встановлено взаємозв’язок між темою доповіді та офіційним обґрунтуванням нагороди членами Шведської академії.
Gricean intentionalists hold that what a speaker says and means by a linguistic utterance is determined by the speaker's communicative intention. On this view, one cannot really say anything without meaning it as well. Conventionalists argue, however, that malapropisms provide powerful counterexamples to this claim. I present two arguments against the conventionalist and sketch a new Gricean theory of speech errors, called the misarticulation theory. On this view, malapropisms are understood as a special case of mispronunciation. I argue that the (...) Gricean theory is supported by empirical work in phonetics and phonology and, also, that conventionalism inevitably fails to do this work justice. I conclude, from this, that the conventionalist fails to show that malapropisms constitute a counterexample to a Gricean theory. (shrink)
Davidson advocates a radical and powerful form of anti-conventionalism, on which the scope of a semantic theory is restricted to the most local of contexts: a particular utterance by a particular speaker. I argue that this hyper-localism undercuts the explanatory grounds for his assumption that semantic meaning is systematic, which is central, among other things, to his holism. More importantly, it threatens to undercut the distinction between word meaning and speaker’s meaning, which he takes to be essential to semantics. I (...) argue that a moderate form of conventionalism can restore systematicity and the word/speaker distinction while accommodating Davidson’s insights about the complexities and contextual variability of language use. (shrink)
In a series of studies the assumption of a lack of colour concepts in indigenous societies, as proposed by Berlin & Kay (1969) and others, was examined. The research took place in the form of minimally invasive field encounters with indigenous subjects in South East Asia and in India, as well as in West, Central, and South Africa. Subjects were screened for colour blindness with Ishihara- and Pflüger-Trident-Test. Standardised colour tablets had to be designated in the indigenous languages; these terms (...) were later translated by native speakers of the indigenous languages into a European language. The indigenous subjects were able to name the colours presented. Indigenous vs. globalised cultural factors were reflected in the use of reference objects for naming colours. Both metonymical and non-metonymical indigenous colour names did not follow a stage pattern as Berlin & Kay (1969) and others have proposed. The high precision of indigenous colour names corresponds both to the precision of experts’ colour names in the industrial culture, and to the highly precise grammar that characterises indigenous languages. It is concluded that cognitive categorisation of visual perception takes place regardless of the cultural context, and that former misunderstandings resulted from inappropriate methodological designs. (shrink)
Linguistic meaning is determined by use. But given the fact that any given expression can be used in a variety of ways, this claim marks where metasemantic inquiry begins rather than where it ends. It sets an agenda for the metasemantic project: to distinguish in a principled and explanatory way those uses that determine linguistic meaning from those that do not. The prevailing view (along with its various refi nements), which privileges assertion, suffers from being at once overly liberal and (...) overly idealized. By parsing the most prominent aims we use language to achieve, noting their relations of dependence and the specific type of uses they involve, I arrive at a novel metasemantic account: facts of linguistic meaning are determined by locutionary action. (shrink)
As an empirical inquiry into the nature of meaning, semantics must rely on data. Unfortunately, the primary data to which philosophers and linguists have traditionally appealed—judgments on the truth and falsity of sentences—have long been known to vary widely between competent speakers in a number of interesting cases. The present article constitutes an experiment in how to obtain some more consistent data for the enterprise of semantics. Specifically, it argues from some widely accepted Gricean premises to the conclusion that judgments (...) on lying are semantically relevant. It then endeavors to show how, assuming the relevance of such judgments, we can use them to generate a useful, widely acceptable test for semantic content. (shrink)
This paper focuses on what is known in the literature on the semantics and pragmatics of definite descriptions as “the argument from convention”. This argument purports to show that referential uses of definite descriptions are a semantic phenomenon. A key premise of the argument is that none of the pragmatic alternatives (any one of a variety of Gricean accounts of referential uses) is successful. I argue that no good reason is offered to support this claim. I conclude that the argument (...) from convention fails to be compelling. (shrink)
This paper defends 'plural reference', the view that definite plurals refer to several individuals at once, and it explores how the view can account for a range of phenomena that have been discussed in the linguistic literature.
Speakers are confused about identity if they mistake one thing for two or two things for one. I present two plausible models of confusion, the Frege model and the Millikan model. I show how a prominent objection to Fregean models fails and argue that confusion consists in having false implicit beliefs involving the identity relation. Further, I argue that confused identity has characteristic corruptive effects on singular cognition and on the proper function of singular terms in linguistic communication.
What is it to understand a sentence of a language? This question lies at the very heart of philosophy of language due to its intimate connections with two other issues: the nature of linguistic meaning and the workings of linguistic communication. This book presents a systematic attempt to explicate the concept of sentence understanding, guided by two questions: What exactly is the role played by states of sentence understanding in enabling linguistic communication? And what do such states have to be (...) in order to play that role? Adopting a broadly Gricean picture of communication as background, the book reviews some main proposals from the literature and then develops an original line of Argument for a non-standard version of the view that understanding a sentence consists in possessing propositional knowledge of its meaning. A key to a satisfactory account of this sort, it is argued, lies in a particular view of the nature of propositional attitude states. Apart from dealing successfully with a number of challenges, the resulting account also forms part of an attractive general picture of how philosophers of language may go about explaining our use and interpretation of language. (shrink)
In the study of natural language quantification, much recent attention has been devoted to the investigation of verification procedures associated with the proportional quantifier most. The aim of these studies is to go beyond the traditional characterization of the semantics of most, which is confined to explicating its truth-functional and presuppositional content as well as its combinatorial properties, as these aspects underdetermine the correct analysis of most. The present paper contributes to this effort by presenting new experimental evidence in support (...) of a decompositional analysis of most according to which it is a superlative construction built from a gradable predicate many or much and the superlative operator -est. Our evidence comes in the form of verification profiles for sentences like Most of the dots are blue which, we argue, reflect the existence of a superlative reading of most. This notably contrasts with Lidz et al.’s results. To reconcile the two sets of data, we argue, it is necessary to take important differences in task demands into account, which impose limits on the conclusions that can be drawn from these studies. (shrink)
I develop and argue for a novel theory of the mental state of identity confusion. I also argue that this mental state can corrupt the proper function of singular terms in linguistic communication. Finally, I propose a theory according to which identity confusion should be treated as a the source of a new sort of linguistic performance error, similar to malapropism, slips of the tongue, and so-called intentional obfuscation (inducing false belief by manipulating language in specific ways). -/- Going into (...) a bit more detail, I start by arguing that contemporary analytic philosophy, and philosophy of language in particular, has been dominated by a ‘puzzle-driven’ methodology. This tradition, I claim, seeks to provide a coherent system for describing semantic features of all conceivable cases where a speaker is confused about the identity or distinctness of an object. On my view, identity confusion is a mental state of an agent who either believes falsely that a is identical to b or believes falsely that a is not identical to b. I show how many influential arguments in philosophy – e.g., Kripke on semantic reference and speaker’s reference – are invalidated because of false assumptions about the state of identity confusion. -/- More positively, I assume an ‘explanation-driven’ approach, combining strands in Gricean intentionalism and Ruth Millikan’s teleosemantics. On this view, confused speakers are ‘sub-optimal’: their mental state disrupts the proper function of the relevant singular terms in their idiolects. Furthermore, I flesh out a theoretically fruitful notion of ‘edenic reference,’ which idealizes away from confusion in defining the optimal or stabilizing function of singular terms. I argue that speakers must satisfy certain broadly cognitive constraints if their utterances are to play a role in explaining the maintenance of a practice of using a singular term in a linguistic community. (shrink)
Cet article propose une analogie entre la problématique du « vouloir dire » et celle du « vouloir faire » en utilisant la question de l'intentionalité telle qu’elle est traitée par la philosophie de l'action post-wittgensteinienne d'Elizabeth Anscombe. L’enjeu est de déterminer à quelles conditions nous pouvons appliquer une philosophie de l’action au langage. S’il ne s’agit pas de réduire toute analyse du langage à une philosophie de l’action, il s’agit néanmoins de montrer qu’il existe entre langage et action une (...) relation à double sens. D’une part, comme le montrent les travaux d’Anscombe et de John L. Austin, l’analyse du langage (et en particulier des concepts d’intention, de volontaire, etc.) sert au philosophe à rendre compte de la notion d’action. D’autre part, comme l’a montré Austin, parler, utiliser le langage, c’est agir, faire des actions. En examinant cette relation, cet article examine la façon dont le concept d’intentionalité intervient dans la logique de l’action et dans celle du langage en tant qu’action. Dans ce cadre, le problème de l'intentionalité surgit de la possibilité logique d'un décalage (qui n’est pas la règle) entre ce qu'une personne dit ou fait et ce que cette personne veut dire ou veut faire. L’objectif de cet article est de montrer qu'il est possible de penser l'intentionalité sans penser ce décalage sur le modèle d'une inadéquation entre un dire ou un faire et une sorte de doublon mental qui y correspondrait plus ou moins. Il s’agit de penser l’intentionalité en dehors du dualisme de l’esprit et du monde, tout en conservant intacte, non seulement la possibilité du décalage, mais également la pertinence de la distinction conceptuelle entre le vouloir dire/faire et le dire/faire dans les cas sans décalage. Le parallèle proposé vise avant tout à suggérer que, s'il est possible de concevoir les rapports entre le dire et le vouloir dire en termes d'intentionalité au même titre que les rapports entre le faire et le vouloir faire, c'est que certains traits logiques ou grammaticaux caractéristiques de l'intention ou de la visée s'appliquent dans les deux cas. (shrink)
Paul Horwich’s Use Theory of Meaning (UTM) depends on his rejection of Paul Grice’s distinction between natural and non-natural meaning and his Univocality of Meaning Thesis, as he wishes to deflate the meaning-relation to usage. Horwich’s programme of deflating the meaning-relation (i.e. how words, sentences, etc., acquire meaning) to some basic regularity of usage cannot be carried through if the meaning-relation depends on the minds of users. Here, I first give a somewhat detailed account of the distinction between natural and (...) non-natural meaning in order to set the stage for Horwich’s critique of it. I then present Horwich’s critique of the distinction and show how that rejection accords with his overall view of meaning as use. Horwich’s rejection of the distinction between natural and non-natural meaning, I argue in the last section, is ill founded, and because UTM depends on this rejection, UTM is stillborn. (shrink)
It is a common view that radical contextualism about linguistic meaning is incompatible with a compositional explanation of linguistic comprehension. Recently, some philosophers of language have proposed theories of 'pragmatic' compositionality challenging this assumption. This paper takes a close look at a prominent proposal of this kind due to François Recanati. The objective is to give a plausible formulation of the view. The major results are threefold. First, a basic distinction that contextualists make between mandatory and optional pragmatic processes needs (...) to be revised. Second, the pragmatic theory can withstand a Davidsonian objection only by rejecting the importance of a distinction between primitive and non-primitive semantic items. Thirdly, however, the theory is now open to a worry about how it should be understood: either the theory consists in a very broad functionalist generalization about communication, which makes it explanatorily inert, or it boils down to a highly particularist view about linguistic meaning. Finally, I argue that Recanati's notion of 'occasion meaning' is problematic and suggest replacing it with the notion of speaker meaning, which is explanatorily more basic. (shrink)
In this paper I confront what I take to be the crucial challenge for fictional realism, i.e. the view that fictional characters exist. This is the problem of accounting for the intuition that corresponding negative existentials such as ‘Sherlock Holmes does not exist’ are true (when, given fictional realism, taken literally they seem false). I advance a novel and detailed form of the response according to which we take them to mean variants of such claims as: there is no concrete (...) x such that x is Sherlock Holmes. (shrink)
This short paper follows up on the exchange between Ray Buchanan and Wayne Davis concerning the theory of speaker meaning put forward by Davis in previous work. I briefly present Davis' main tenets, Buchanan's objections, Davis' replies, and then offer a new case that enforces the problem raised by Buchanan to Davis' theory for speaker meaning.