This category needs an editor. We encourage you to help if you are qualified.
Volunteer, or read more about what this involves.
Related categories

265 found
Order:
1 — 50 / 265
Material to categorize
  1. Indeterminacy and Interpretation.Günter Abel - 1994 - Inquiry : An Interdisciplinary Journal of Philosophy 37 (4):403 – 419.
    This paper contains a discussion of Quine's thesis of indeterminacy of translation within the more general thesis that using and understanding a language are to be conceived of as a creative and interpretative-constructional activity. Indeterminacy is considered to be ineliminable. Three scenarios are distinguished concerning, first, the reasons for indeterminacy, second, the kinds of indeterminacy and, third, different levels of a general notion of recursive interpretation. Translational hypotheses are seen as interpretational constructs. The indeterminacy thesis turns out to be a (...)
    Remove from this list   Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  2. Rendir El Sentido: Filosofía y Traducción.Juan Arnau - 2008 - Editorial Pre-Textos.
    Remove from this list  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  3. Quine on Translation and Reference.Bruce Aune - 1975 - Philosophical Studies 27 (4):221 - 236.
  4. Translation and the Languages of Modernism: Gender, Politics, Language. [REVIEW]Massimo Bacigalupo - 2004 - Clio 33 (3):351-357.
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  5. Semantic Verificationism, Linguistic Behaviorism, and Translation.Dorit Bar-On - 1992 - Philosophical Studies 66 (3):235 - 259.
    Remove from this list   Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography   3 citations  
  6. W. V. O. Quine: Indeterminacy of Translation, Reference, and Truth.William Leo Barthelemy - 1981 - Dissertation, University of Waterloo (Canada)
    According to W. V. O. Quine translation is indeterminate. The thesis has attracted a good deal of attention and criticism. In spite of this fact, however, there seems to be little understanding of the nature of the thesis itself and Quine's reasons for it, at least on the part of those commentators and critics who have committed themselves in print. Thus, in my study of Quine I am primarily concerned with answering the following three questions: Exactly what does the indeterminacy (...)
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  7. Philosophy, Linguistics and Semantic Interpretation.Christian Bassac - 2010 - In Piotr Stalmaszczyk (ed.), Philosophy of Language and Linguistics. Ontos Verlag. pp. 17.
  8. Behaviourism, Mentalism, and Quine's Indeterminacy Thesis.Harry Beatty - 1974 - Philosophical Studies 26 (2):97 - 110.
  9. Indeterminacy and Underdetermination: Are Quine's Two Theses Consistent?P. William Bechtel - 1980 - Philosophical Studies 38 (3):309 - 320.
  10. The Themes of Quine's Philosophy: Meaning, Reference, and Knowledge.Edward Becker - 2012 - Cambridge University Press.
    Willard Van Orman Quine's work revolutionized the fields of epistemology, semantics and ontology. At the heart of his philosophy are several interconnected doctrines: his rejection of conventionalism and of the linguistic doctrine of logical and mathematical truth, his rejection of the analytic/synthetic distinction, his thesis of the indeterminacy of translation and his thesis of the inscrutability of reference. In this book Edward Becker sets out to interpret and explain these doctrines. He offers detailed analyses of the relevant texts, discusses Quine's (...)
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  11. Indeterminacy Defended.Edward F. Becker - 1971 - Philosophical Studies 22 (1-2):1 - 9.
    Remove from this list   Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  12. Reference and Translation: An Examination of Quine's Thesis of the Indeterminacy of Translation.Edward Francis Becker - 1970 - Dissertation, The Johns Hopkins University
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  13. Carnap and Translational Indeterminacy.William H. Berge - 1995 - Synthese 105 (1):115 - 121.
    InWord and Object W. V. Quine argues that there is no uniquely correct way to assign referents to the terms of a language; any claim about the reference of a term is implicitly relative to a manual of translation. To Rudolf Carnap this must have seemed familiar. BeforeWord and Object was written Carnap had been saying the same thing inMeaning and Necessity: under the assumption of the method of the name-relation, any claim about the reference of a term is implicitly (...)
    Remove from this list   Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  14. Meaning, Translation and Interpretation.John Biro - 1981 - Australasian Journal of Philosophy 59 (3):267 – 282.
    Remove from this list   Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  15. W. V. Quine's Indeterminacy of Translation Thesis.Charles Stephen Bond - 1976 - Dissertation, Vanderbilt University
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  16. Intentionality, Linguistics, and the Indeterminacy of Translation.Christopher Lowell Boorse - 1972 - Dissertation, Princeton University
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  17. Understanding Quine's Theses of Indeterminacy.Nick Bostrom - manuscript
    The state of the art as regards the thesis of indeterminacy of translation is as follows. Very much has been said about it, most of which is based on misunderstandings. No satisfactory formulation of the thesis has been presented. No good argument has been given in favour of the thesis. No good argument has been advanced against it.
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  18. Bible Translation Into Lesser-Known Languages.Freddy Boswell - 2006 - In Keith Brown (ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics. Elsevier. pp. 1--756.
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  19. More on Kirk and Quine on Underdetermination and Indeterminacy.M. C. Bradley - 1978 - Analysis 38 (3):150 - 159.
    This paper re-examines an argument of kirk's aimed at refuting quine's inference from the underdetermination of physical theory to the indeterminacy of translation. it is claimed that kirk's argument is unsuccessful; unsuccessful, at any rate, if we make what has seemed until recently the only possible assumption about quine's criterion for individuating theories. but in recent publications quine has proposed a rather different criterion, and in the light of this, it is conceded, kirk's argument may well take effect. it is (...)
    Remove from this list   Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  20. Quine's Arguments for the Indeterminacy Thesis.M. C. Bradley - 1976 - Australasian Journal of Philosophy 54 (1):24 – 49.
  21. Kirk on Indeterminacy of Translation.M. C. Bradley - 1975 - Analysis 36 (1):18 - 22.
    R kirk ("analysis", volume 33, 1973, pages 195-201) proposes an argument against quine's deduction of indeterminacy of translation from underdetermination of physical theory. the present paper is a reply to kirk, aimed primarily at showing that his argument is "ignoratio elenchi".
    Remove from this list   Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  22. On Katz and Indeterminacy of Translation.Nancy S. Brahm - unknown
  23. Soames on Quine and Davidson. [REVIEW]Alex Byrne - 2007 - Philosophical Studies 135 (3):439 - 449.
    A discussion of Quine and Davidson, as interpreted and criticized in Scott Soames’ Philosophical Analysis in the Twentieth Century, Volume II.
    Remove from this list   Direct download (8 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography   1 citation  
  24. Quine on Analyticity, Translation and Meaning.King-Man Chan - 1994 - Dissertation, University of Hong Kong
    Remove from this list  
    Translate
      Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  25. Machine Translation.L. Jonathan Cohen & A. D. Booth - 1970 - Philosophical Quarterly 20 (79):187.
    Remove from this list   Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  26. Reassurance Via Translation.Marcel Crabbé - 2012 - Logique Et Analyse 55 (218):281.
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  27. Deconstruction and Translation: The Passage Into Philosophy.Marc Crépon - 2006 - Research in Phenomenology 36 (1):299-313.
    In taking up the question of translation as its guiding thread, this essay considers the extent to which deconstruction consists in a radical calling into question of the type of thought and practice of translation implied in what Derrida has called "the passage into philosophy." At the same time, a whole other thought of translation —of the very kind that Derrida put into practice—is demanded insofar as something like the survival of works and the very possibility of a tradition are (...)
    Remove from this list   Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  28. Translation and Belief.Cusmariu Arnold - 1982 - Analysis 42 (1):12-16.
    I present a formally explicit statement of Church's celebrated argument against Carnap's analysis of belief and defend it against well-known objections by W.V.O. Quine, R.M. Martin, and Michael Dummett.
    Remove from this list  
    Translate
      Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  29. Translational Indeterminacy and Private Worlds.Steven Davis - 1967 - Philosophical Studies 18 (3):38 - 45.
    Remove from this list   Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  30. Translation and Meaning: An Examination of Quine's Translational Indeterminacy Hypothesis.John Michael Dolan - 1969 - Dissertation, Stanford University
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  31. The Significance of Quine's Indeterminacy Thesis.Michael Dummett - 1974 - Synthese 27 (3-4):351 - 397.
  32. Michael Scot's Arabic-Latin Translation, Part Two.Leo J. Elders - 2000 - Review of Metaphysics 54 (2):410-411.
  33. Manuales de traducción, reinterpretación e indeterminación de la forma lógica.Camilo Fajardo, Manuela Fernández & David Rey - 2008 - Revista de Filosofía (Madrid) 33 (2):87-110.
    In this paper we compare the thesis of underdetermination of theories with the thesis of indeterminacy of translation. Drawing upon this comparison, we argue that, in the context of Quine’s philosophy, the thesis of indeterminacy of translation can only be maintained if it is taken as establishing an indeterminacy in the logical form of sentences. Consequently, we contend that Quine lacks a solid argument for indeterminacy of translation.
    Remove from this list  
    Translate
      Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  34. Translation as Rule-Governed Behaviour.R. Feleppa - 1982 - Philosophy of the Social Sciences 12 (1):1-31.
  35. Convention, Translation and Understanding: Theories of Meaning, Translational Indeterminacy and the Penetration of Alien Cultures.Robert Feleppa - 1978 - Dissertation, Washington University
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  36. Indeterminacy of Translation and Under‐Determination of the Theory of Nature.Dagfinn Foellesdal - 1973 - Dialectica 27 (3‐4):289-301.
  37. " They Should Have Known": On the Indeterminacy of Time.J. Frank - 1997 - Common Knowledge 6:150-158.
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  38. Apparent Conflicts Between Quine's Indeterminacy Thesis and His Philosophy of Science.Michael R. Gardner - 1973 - British Journal for the Philosophy of Science 24 (4):381-393.
  39. The Asymmetry Between Quine's Indeterminacy of Translation Thesis and Underdetermination of Theory.Eve Gaudet - 2003 - Dissertation, Washington University
    This dissertation intends to contribute to the discussion about the asymmetry W. V. Quine sees between indeterminacy of translation and underdetermination of theory. Quine often formulates the asymmetry by saying that there is a fact of the matter to physics but none to translation. The first chapters of the dissertation constitute an attempt of clarification of that notion of fact of the matter. They contain an analysis of the relations between Quine's notion of fact of the matter, his physicalism, and (...)
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  40. Reconsidering Contested Secessions: Unfeasibility and Indeterminacy.Valentina Gentile - forthcoming - Philosophy and Public Issues - Filosofia E Questioni Pubbliche.
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  41. Quine’s Indeterminacy.Alexander George - 2014 - The Harvard Review of Philosophy 21:41-55.
  42. Quine's Dilemma.Roger F. Gibson - 1986 - Synthese 69 (1):27 - 39.
    Quine has long maintained in connection with his theses of under-determination of physical theory and indeterminacy of translation that there is a fact of the matter to physics but no fact of the matter to translation. In this paper, I investigate Quine's reasoning for this claim. I show that Quine's thinking about under-determination over the last twenty-five years has landed him in a contradiction: he says of two global physical theories that are empirically equivalent but logically incompatible that only one (...)
    Remove from this list   Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography   3 citations  
  43. Reconsidering Contested Secessions: Unfeasibility and Indeterminacy.Gpellegrino Gpellegrino - forthcoming - Philosophy and Public Issues - Filosofia E Questioni Pubbliche.
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  44. Indeterminacy of Translation/Subdeterminacy of Theory: A Critique.Wanda Gregory - 1989 - Dialogos 24 (53):69-88.
    Remove from this list  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  45. Meaning as Hypothesis: Quine’s Indeterminacy Thesis Revisited.Serge Grigoriev - 2010 - Dialogue 49 (3):395-411.
    ABSTRACT: Despite offering many formulations of his controversial indeterminacy of translation thesis, Quine has never explored in detail the connection between indeterminacy and the conception of meaning that he had supposedly derived from the work of Peirce and Duhem. The outline of such a conception of meaning, as well as its relationship to the indeterminacy thesis, is worked out in this paper; and its merits and implications are assessed both in the context of Quine’s own philosophical agenda, and also with (...)
    Remove from this list   Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  46. Quine on the Problem of the Indeterminacy of Radical Transktion.Sun Guan-Chen - 2004 - Modern Philosophy 1:015.
    Remove from this list   Direct download  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  47. Meaning and Translation: Philosophical and Linguistic Approaches.Franz Guenthner & M. Guenthner-Reutter (eds.) - 1978 - Duckworth.
    Remove from this list   Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography   3 citations  
  48. Tradução automática: os processos da tradução mediada por computador.Sílvia Gusmão Sales - 2011 - Saberes Em Perspectiva 1 (1):19-37.
    This paper describes a project that consisted of translation conception in the theoretical vision and the available advent in the Internet, the automatic translation. In the establishment of a practical methodology of exercises translated with the dictionary and the automatic translator. Finishing, it diagnosised the necessary requirements with the Letters Course students in the Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, as previous structure knowledge of the English language and the time and author context. These resources, automatic translators added the previous (...)
    Remove from this list  
    Translate
      Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  49. A Theoretical Account of Translation - Without a Translation Theory.Dr Ernst-August Gutt - 1990 - Philosophical Explorations.
    In this paper I argue that the phenomenon commonly referred to as "translation" can be accounted for naturally within the relevance theory of communication developed by Sperber and Wilson : there is no need for a distinct general theory of translation. Most kinds of translation can be analysed as varieties of interpretive use. I distinguish direct from indirect translation. Direct translation corresponds to the idea that translation should convey the same meaning as the original. It requires the receptors to familiarise (...)
    Remove from this list   Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  50. Translation, Indeterminacy and Triviality.Patricia Hanna - 1984 - Philosophia 14 (3-4):341-348.
1 — 50 / 265