Switch to: References

Add citations

You must login to add citations.
  1. C. S. Peirce and Intersemiotic Translation.Joao Queiroz & Daniella Aguiar - 2015 - In Peter Pericles Trifonas (ed.), International Handbook of Semiotics. Dordrecht: Springer. pp. 201-215.
    Intersemiotic translation (IT) was defined by Roman Jakobson (The Translation Studies Reader, Routledge, London, p. 114, 2000) as “transmutation of signs”—“an interpretation of verbal signs by means of signs of nonverbal sign systems.” Despite its theoretical relevance, and in spite of the frequency in which it is practiced, the phenomenon remains virtually unexplored in terms of conceptual modeling, especially from a semiotic perspective. Our approach is based on two premises: (i) IT is fundamentally a semiotic operation process (semiosis) and (ii) (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • The gate of the gateway: A hypermodal approach to university homepages.Yiqiong Zhang & Kay L. O'Halloran - 2012 - Semiotica 2012 (190).
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  • Intersemiotic relationships in Spanish-language media in the United States: A critical analysis of the representation of ideology across verbal and visual modes.Megan Strom - 2015 - Discourse and Communication 9 (4):487-508.
    This study critically explores the representation of ideologies across the verbal and visual modes in 15 articles and photographs from local Spanish-language print media with the goal of determining the potential for minoritized semiotic texts to challenge the negative semiotic treatment of Latin@ immigrants in the United States. Following a critical social semiotic approach, the analysis of intersemiotic relationships demonstrates that approximately half of the semiotic texts analyzed communicate an overall transformative message by challenging the negative representations of Latin@s in (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Análisis discursivo en sistemas híbridos de medios: una aproximación metodológica.Daniela Ibarra Herrera - 2020 - Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura 30 (2):314-330.
    This paper proposes a methodological approach to the study of discourses in the hybrid media system (Chadwick, 2013). The hybrid media system is defined as a new type of system in which traditional and emerging media are assembled, changed and flow gradually to create new forms. One form of hybridization is the relationship between social networks and television, in which both media model and build each other. Various studies (Gruber, 2017; Vaccari et al., 2016) have demonstrated the importance of the (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Halliday and Lemke: a comparison of contextual potentials for two metafunctional systems.Phil Graham - 2016 - Critical Discourse Studies 13 (5):548-567.
    ABSTRACTI compare M.A.K. Halliday’s metafunctional system with Jay Lemke’s for the purposes of doing Critical Discourse Analysis. The differences I foreground turn specifically on notions of context and the distinction that Kenneth Burke makes between scientistic and dramatistic approaches to the analysis of meaning. I use a corpus of political and journalistic texts on ‘austerity’ discourses, and two examples from creative arts research projects, to demonstrate differences in the contextual potentials of the two systems that have implications for critical analysis. (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation