Creating a ‘new space’: Code-switching among British-born Greek-Cypriots in London
This paper, located in the traditions of Interactional Sociolinguistics (Gumperz 1982) and Social Constructionism (Berger and Luckmann 1966), explores code-switching and identity practices amongst British-born Greek-Cypriots. The speakers, members of a Greek-Cypriot youth organization,
are fluent in English and (with varying levels of fluency) speak the Greek-Cypriot Dialect. Qualitative analyses of recordings of natural speech during youth community meetings and a social event show how a new ‘third space’ becomes reified through code-switching practices. By
skillfully manipulating languages and styles, speakers draw on Greek-Cypriot cultural resources to accomplish two inter-related things. First, by displaying knowledge of familiar Greek-Cypriot cultural frames, they establish themselves as different from mainstream British society and establish
solidarity as an in-group. Secondly, by using these frames in non-serious contexts, and at times mocking cultural attitudes and stereotypes, they challenge and re-appropriate their inherited Greek-Cypriot identity, thereby constructing the identity of British-born Greek-Cypriot youth.
Keywords: Greek-Cypriot; bilingualism; code-switching; identity; reification; sociolinguistics; teasing; third space
Document Type: Research Article
Publication date: 01 January 2013
- Access Key
- Free content
- Partial Free content
- New content
- Open access content
- Partial Open access content
- Subscribed content
- Partial Subscribed content
- Free trial content