Skip to main content

Creating a ‘new space’: Code-switching among British-born Greek-Cypriots in London

Notice

The full text article is available externally.

View from original source.

This paper, located in the traditions of Interactional Sociolinguistics (Gumperz 1982) and Social Constructionism (Berger and Luckmann 1966), explores code-switching and identity practices amongst British-born Greek-Cypriots. The speakers, members of a Greek-Cypriot youth organization, are fluent in English and (with varying levels of fluency) speak the Greek-Cypriot Dialect. Qualitative analyses of recordings of natural speech during youth community meetings and a social event show how a new ‘third space’ becomes reified through code-switching practices. By skillfully manipulating languages and styles, speakers draw on Greek-Cypriot cultural resources to accomplish two inter-related things. First, by displaying knowledge of familiar Greek-Cypriot cultural frames, they establish themselves as different from mainstream British society and establish solidarity as an in-group. Secondly, by using these frames in non-serious contexts, and at times mocking cultural attitudes and stereotypes, they challenge and re-appropriate their inherited Greek-Cypriot identity, thereby constructing the identity of British-born Greek-Cypriot youth.

Keywords: Greek-Cypriot; bilingualism; code-switching; identity; reification; sociolinguistics; teasing; third space

Document Type: Research Article

Publication date: 01 January 2013

  • Access Key
  • Free content
  • Partial Free content
  • New content
  • Open access content
  • Partial Open access content
  • Subscribed content
  • Partial Subscribed content
  • Free trial content