Abstract

Julia Kristeva coined the term intertextuality in 1966, and since that time intertextuality has come to have almost as many meanings as users. No small task, I clarify what intertextuality means for Kristeva and her mentor/colleague, Roland Barthes before criticizing their concept of intertextuality and its application in interpretation. Because no rational and coherent concept of intertextuality is offered by Kristeva, Barthes, or their Epigoni, I conclude that intertextuality should be stricken from the lexicon of sincere and intelligent humanists.

pdf

Share