Heidegger's Hidden Sources: East Asian Influences on His WorkHeidegger's Hidden Sources documents for the first time Heidegger's remarkable debt to East Asian philosophy. In this groundbreaking study, Reinhard May shows conclusively that Martin Heidegger borrowed some of the major ideas of his philosophy - on occasion almost word for word - from German translations of Chinese Daoist and Zen Buddhist classics. |
Other editions - View all
Heidegger's Hidden Sources: East-Asian Influences on his Work Reinhard May No preview available - 1996 |
Common terms and phrases
acquaintance appears appropriate Asian ideas Benl Buber edition Buddhist Chapter Chinese clearing commentary Compare concerning context Conversation on Language Dao de jing Daoist Dasein death Denkens dialogue Dichtung discussion East Asian thought English translation essay formulation Frankfurt a.M. Freiburg German translation Gespräch Günther Neske hazama Heidegger writes Heidegger’s ideas Heidegger’s text Heidegger’s thinking Heidegger’s thought Hölderlin Hsiao interpretation Japan Japanese art Japanese philosopher Jaspers kotoba Kuki Kuki Sh Kuki’s Kyoto Laotse Laozi later lecture Martin Buber Martin Heidegger means Metaphysics Nature of Language Nietzsche Nishida Kitar Nishitani Nishitani Keiji nothingness original passage Petzet Pfullingen Phenomenology philosophy poet poetic Pöggeler published question of influence reference Reinhard remarks Richard Wilhelm Rilke Saying shiki Sprache Strauss Tanabe Hajime Tanabe’s Tao Te Ching things thinkers Tokyo topic tradition Tschuang-Tse Wesen Western Wilhelm von Humboldt word Zeit Zen Buddhism zensh Zhuangzi