La huelga estudiantil de 1982 y la democratización del Instituto Tecnológico de Costa Rica
Resumo
Resumen: Este artículo analiza la huelga estudiantil de 1982 en el Instituto Tecnológico de Costa Rica (ITCR), que se prolongó por casi dos meses y se constituyó en el conflicto de su tipo más largo en la historia de la educación universitaria costarricense. Si bien el enfrentamiento fue motivado por el interés de los jóvenes en mejorar sus condiciones de estudio (disponer de más becas en particular), el asunto de fondo era la reforma de la estructura de gobierno del ITCR, de índole vertical y autoritaria. Mediante una estrategia que apeló en todo momento a las vías institucionales y legales, los estudiantes tuvieron éxito en su lucha, al conseguir el decisivo apoyo de la Asamblea Legislativa (Congreso) para democratizar el ITCR. Abstract: This article analyzes the 1982 student strike at the Technological Institute of Costa Rica (ITCR, in Spanish), which extended for almost two months and became the longest-running conflict in the history of Costa Rican university education. Although the confrontation was motivated by young people´s interest to improve their study conditions (notably sought for more scholarships), the basic matter was the reform made to the governance structure of the ITCR, of a vertical and authoritarian nature. The students were successful in their struggle, through a strategy that appealed at all times to the institutional and legal procedures, therefore, got the decisive support of the Legislative Assembly (Congress) in order to democratize the ITCR. Keywords: student movement, strike, Technological Institute of Costa Rica, university autonomy, Cold WarDownloads
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade. Declaro, ainda, que uma vez publicado na revista DIÁLOGOS, editada pela Universidade Estadual de Maringá, o mesmo jamais será submetido por mim ou por qualquer um dos demais co-autores a qualquer outro periódico. Através deste instrumento, em meu nome e em nome dos demais co-autores, porventura existentes, cedo os direitos autorais do referido artigo à Universidade Estadual de Maringá e declaro estar ciente de que a não observância deste compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorias (N. 9609, de 19/02/98).
STATEMENT OF ORIGINALITY AND COPYRIGHT CESSION
I declare that the present article is original, has not been submitted for publishing on any other national or international journal, neither partly nor fully. I further declare that, once published on DIÁLOGOS journal, edited by the State University of Maringá, it will never be submitted by me or by any of the other co-authors to another journal. By means of this instrument, on my behalf and on behalf of the other co-authors, if any, I waive the copyright of said article to the State University of Maringá and declare that I am aware that non-compliance with this commitment will subject the violator to sanctions and penalties set forth in the Copyright Protection Law (No 9609, of 19/02/98).