View year:

  1.  9
    A Certified Copy: Translating Images in the Eighteenth-Century French Print Market.Tamara Abramovitch - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:33-65.
    À l’époque où la photographie n’existait pas encore, les reproductions d’oeuvres d’art et de peintures célèbres dominaient le marché de l’art. Au dix-huitième siècle, la comparaison entre les graveurs et les traducteurs était fort commune. Si, à l’époque, on accordait une grande importance à la fidélité des traductions aux textes originaux, de telles comparaisons amenaient à conclure à une sorte de submissivité purement technique des graveurs par rapport au talent génial des peintres. En examinant de près les copies réalisées, on (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  4
    Race, Gender, and Memes: Reactive Blackness and Teaching the Eighteenth Century.Jeremy Chow - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:157-181.
    Cet article, où s’entremêlent pédagogie, réflexion et synthèse critique, se propose d’évaluer un exercice mené dans le cadre d’un séminaire aux cycles supérieurs sur « La race et le genre au dix-huitième siècle » : le musée du mème. Ce musée se sert des réactions publiées dans les médias sociaux dans le but d’orienter la lecture et les impressions des étudiant.e.s à l’égard de la littérature du dix-huitième siècle. Le musée du mème suscite inéluctablement une sorte de « blackface numérique (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  10
    The Nabob, National Identity, and Social Performance in Elizabeth Griffith’s A Wife in the Right (1772).Rose Hilton - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:135-155.
    La pièce A Wife in the Right d’Elizabeth Griffith (1772) met en scène un personnage de nabab, un Britannique revenu de l’Inde après y avoir fait fortune par des voies impérialistes. Cet article s’intéresse à l’usage que fait Griffith de la figure du nabab, et explore comment, dans cette pièce, le thème de l’identité nationale s’articule autour de l’écart potentiel entre l’apparence extérieure et le caractère intérieur. L’autrice propose un premier pas vers l’élargissement du champ des connaissances entourant les femmes (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  7
    Everyday Aesthetics and Eighteenth-Century Fiction: Defoe’s Robinson Crusoe and Richardson’s Sir Charles Grandison.Elizabeth Kraft - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:113-134.
    Cette contribution mobilise des stratégies issues d’un champ d’étude émergent qu’est l’esthétique du quotidien, afin d’explorer les plaisirs liés à la lecture de Robinson Crusoé de Daniel Defoe et de Sir Charles Grandison de Samuel Richardson. Le paradigme fictionnel qu’est le Crusoé de Defoe est une inspiration paradoxale, puisqu’il prête le flanc à la critique en tant qu’incarnation séduisante du pouvoir colonial tout en suscitant l’admiration par sa capacité à faire naître un enthousiasme intellectuel et artistique significatif chez un groupe (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  8
    Freakish Masculinity in the Eighteenth Century: Andrew Miller’s Ingenious Pain and Hilary Mantel’s The Giant, O’Brien.Chantel Lavoie - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:183-203.
    Cet article s’intéresse à la masculinité dans deux romans historiques du vingtième siècle, dont l’intrigue se déroule au dix-huitième : Ingenious Pain d’Andrew Miller (1997) et The Giant, O’Brien d’Hilary Mantel (1998). Les deux romanciers inventent des protagonistes qui incarnent des attributs considérés comme typiquement masculins, tels que la résistance à la douleur, la force physique et la masse corporelle, ces attributs étant par ailleurs liés à la possibilité de gagner de l’argent. Dans ces textes, cependant, l’exagération des caractéristiques masculines (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  8
    Defining and Negotiating the Limits of the Immunity of Diplomatic Servants in Eighteenth-Century England1.Karen Macfarlane - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:235-254.
    Les activités des diplomates étrangers en Angleterre ont contribué à créer puis à repousser les limites du privilège diplomatique au dix-huitième siècle. Un enjeu en particulier, à savoir jusqu’à quel point un ministre étranger était en mesure d’intervenir pour protéger des gens qui avaient été arrêtés pour dettes, a engendré un important corpus de jurisprudence définissant les limites de l’immunité des serviteurs des diplomates. Le gouvernement britannique a souvent permis à des ambassadeurs d’user de leurs privilèges, même dans des cas (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  12
    Disputatio nova contra Mulieres, Qua probatur eas Homines non esse de 1595 et ses deux traductions françaises au xviiie siècle.Monika Malinowska - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:21-32.
    The Latin text Disputatio nova contra Mulieres, Qua probatur eas Homines non esse, published at the end of the sixteenth century, proved immensely popular in the years to come. Today, this book, the title of which raises doubts about the humanity of women, falls within the context of the longstanding historical debate known as the querelle des femmes. We have two French translations of this Latin text: the first one by Anne-Gabriel Meusnier de Querlon made in 1744, the second by (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  10
    Traduction et appropriation dans l’Encyclopédie, ou nouvelle apologie de l’abbé Mallet.Reginald McGinnis - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:67-87.
    When in 1747 Diderot and d’Alembert took over the direction of the Encyclopédie, they inherited a project initially conceived as a translation of Ephraim Chambers’ Cyclopaedia. The latter work having left its mark on what would eventually be presented as an original enterprise, the editors would often find themselves having to explain their relation to their English model. In polemics surrounding the publication of the first volumes, borrowings from Chambers and other sources came under scrutiny from defenders of religion who (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  5
    True Touches of Nature: Laurence Sterne and the Sacred Heart.Eric Miller - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:255-277.
    La scène de la prise du pouls, dans le Voyage sentimental à travers la France et l’Italie de Laurence Sterne (1768), est à l’image de cette oeuvre de fiction. Cet épisode, dans lequel Yorick palpe le poignet d’une grisette parisienne (c’est-à-dire d’une ouvrière), évoque les affaires du coeur, au sens propre comme au sens figuré. Les chercheurs ont longtemps spéculé sur le sens à donner aux mots de Sterne, lorsqu’il décrit le Voyage sentimental comme « une oeuvre de rédemption ». (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  5
    Alexander Pope’s Dunciad and Ned Ward’s London Spy: Experiments in Text Visualization.Allison Muri - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:205-234.
    La visualisation textuelle est une technique qui utilise des graphiques et des diagrammes afin d’examiner des textes sous la forme de données. Ces graphiques et diagrammes, en général, ne représentent pas les textes de manière directe, mais présentent des résultats fondés sur le nombre de mots, sur les termes en séquence, et ainsi de suite. Cette technique peut révéler des mots-clés importants, donner un aperçu du contenu textuel, faire émerger des tendances récurrentes dans un seul texte ou à travers un (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  13
    Les traductions des voyages imaginaires : exotisme et adaptation.Florian Ponty - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:1-19.
    This article studies the reinterpretation and appropriation of exoticism in French translations-adaptations of imaginary voyages from the eighteenth century, particularly those of Desfontaines (Les Voyages du Capitaine Lemuel Gulliver), Berault-Bercastel (Voyages récréatifs du chevalier de Quevedo), and Louis de Mailly (The Three Princes of Serendip). The translators wanted to adapt the original work to the “taste of France”: they were confronted with a double exoticism, the one described in the journey and the one intrinsic to the work. Their adaptation work (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  8
    Beyond Boundaries: Negotiations of National Identity in Den Vlaemschen Indicateur (1779–87) and the Journal des Pays-Bas autrichiens (1786). [REVIEW]Vanessa Van Puyvelde - 2022 - Lumen: Selected Proceedings From the Canadian Society for Eighteenth-Century Studies 41:89-111.
    À l’approche de la révolution brabançonne de 1789, l’idée d’unité nationale prend forme au sud des Pays-Bas, dans ce qui deviendra la Belgique. Cet article propose d’observer comment cette conscience nationale a pu émerger dans les années précédant la révolution de Belgique. Par l’analyse de deux journaux littéraires, Den Vlaemschen Indicateur (1779-1787) et le Journal des Pays-Bas autrichiens (1786), l’autrice délimite et observe comment l’appartenance nationale est imaginée et articulée dans la fiction, que ce soit à travers des poèmes, des (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
 Previous issues
  
Next issues