Los enigmas de Antología griega: presentación y traducción

Journal of Ancient Philosophy 14 (2):210-232 (2020)
  Copy   BIBTEX


I offer here a translation into Spanish of the riddles from the fourteenth book of the Greek Anthology. The translation is accompanied by a brief description of the content of this book and the main devices used for the composition of riddles. At the end, there is a list of the responses to the riddles.



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 77,985

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Riddles and Enigmas. [REVIEW]George Thompson - 1999 - Journal of the American Oriental Society 119 (2):297-302.
Antología viquiana de corsano.Franco Ratto - 1999 - Cuadernos Sobre Vico 11 (12):357-360.
Traducción literaria, traducción filosófica y teoría de la traducción.Ana Agud - 1993 - Daimon: Revista Internacional de Filosofía 6:11.


Added to PP

6 (#1,114,281)

6 months
1 (#485,425)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Die Schule des Aristoteles. Texte und Kommentar.Harold Cherniss & Fritz Wehrli - 1948 - American Journal of Philology 69 (4):455.

Add more references