Some Unaddressed Hermeneutic Issues in Kisiel's “Review and Overview of Recent Heidegger Translations”
Studia Phaenomenologica 7:535-544 (2007)
In his appraisal of the English translation of the Beiträge by Emad and Maly, Kisiel has not addressed some key issues concerning the translation of this seminal work of being-historical thinking. Emad and Maly have in their “Translators’ Foreword” highlighted a number of hermeneutic issues and challenges which had to be addressed while translating this work. If Kisiel were to be really reviewing the quality of this translation, he would have had to address first the question whether those issues highlighted by the translators are real issues that are to be considered by any translator. If they are real issues and if Kisiel is unhappy with the way the translators have dealt with them, he should have proposed better alternatives, instead of summarily and contemptuously dismissing the “Translator’s Foreword” itself. Literary criticism is surely an invitation to present another point of view, but never a means for expressing contempt
|Categories||categorize this paper)|
References found in this work BETA
No references found.
Citations of this work BETA
No citations found.
Similar books and articles
Review and Overview of Recent Heidegger Translations and Their German Originals.Theodore Kisiel - 2005 - Studia Phaenomenologica 5:277-300.
Recent Heidegger Translations and Their German Originals: A Grassroots Archival Perspective. [REVIEW]Theodore Kisiel - 2005 - Continental Philosophy Review 38 (3-4):263-287.
Heidegger's Contributions to Philosophy and the Failure of “A Grassroots Archival Perspective”.George Kovacs - 2006 - Studia Phaenomenologica 6:319-345.
Translating Beiträge Zur Philosophie as an Hermeneutic Responsibility.Parvis Emad - 2006 - Studia Phaenomenologica 6:347-368.
Heidegger's Way of Thought: Critical and Interpretative Signposts.Theodore J. Kisiel - 2002 - Continuum.
The Creativity of Translation and Its Universality in the Hermeneutic Process.Theodore Kisiel - 1990 - Bulletin de la Société Américaine de Philosophie de Langue Française 2 (3):142-151.
On the Way to Being and Time; Introduction to the Translation of Heidegger's Prolegomena Zur Geschichte Des Zeitbegriffs.Theodore Kisiel - 1985 - Research in Phenomenology 15 (1):193-219.
Translation and Interpretation. Learning From Beiträge.Parvis Emad & Frank Schalow (eds.) - 2012 - Zeta Books.
Radical Hermeneutics: Repetition, Deconstruction, and the Hermeneutic Project. By John D. Caputo.Theodore Kisiel - 1990 - Modern Schoolman 67 (3):223-228.
On the Purported Platonism of Heidegger's Rectoral Address.Theodore Kisiel - 2005 - In Catalin Partenie & Tom Rockmore (eds.), Heidegger and Plato: Toward Dialogue. Northwestern University Press. pp. 3.
Added to index2011-12-02
Total downloads448 ( #4,666 of 2,163,984 )
Recent downloads (6 months)12 ( #28,640 of 2,163,984 )
How can I increase my downloads?