Double quantification and the meaning of shenme 'what' in chinese bare conditionals

Linguistics and Philosophy 22 (6):573-593 (1999)
This paper shows that the semantics of shenme ‘what’ in Chinese bare conditionals may exhibit a phenomenon of double quantification. I argue that such double quantification can be nicely accounted for if one adopts Carlson's (1977a, b) semantics of bare plurals and verb meanings as well as the following two assumptions: (i) shenme ‘what’ can be a proform of bare NPs and hence has the same kind of denotation as bare NPs, and (ii) Chinese bare NPs are names of kinds of things. This analysis of Chinese bare conditionals lends support to Carlson's approach to bare plurals despite Wilkinson's (1991) criticisms. I also show that an extension of Heim's (1987) analysis of what as ‘something of kind x’ to Chinese shenme ‘what’ encounters problems when shenme ‘what’ is a shared constituent of a predicate which applies to kinds and another predicate which applies to objects.
Keywords Linguistics   Philosophy of Language   Artificial Intelligence   Computational Linguistics   Semantics   Syntax
Categories (categorize this paper)
Reprint years 2004
DOI 10.1023/A:1005593100617
 Save to my reading list
Follow the author(s)
My bibliography
Export citation
Find it on Scholar
Edit this record
Mark as duplicate
Revision history
Request removal from index
Download options
Our Archive

Upload a copy of this paper     Check publisher's policy     Papers currently archived: 26,188
Through your library
References found in this work BETA

No references found.

Add more references

Citations of this work BETA

No citations found.

Add more citations

Similar books and articles

Monthly downloads

Added to index


Total downloads

22 ( #223,196 of 2,154,061 )

Recent downloads (6 months)

2 ( #279,759 of 2,154,061 )

How can I increase my downloads?

My notes
Sign in to use this feature

There  are no threads in this forum
Nothing in this forum yet.

Other forums