Studia Antyczne I Mediewistyczne 14 (49):13-19 (2016)

Authors
Zbigniew Nerczuk
Nicolaus Copernicus University
Abstract
Studium poświęcone jest specyfice warsztatu tłumacza antycznych tekstów filozoficznych. Wszelką pracę translatorską, o ile ma ona na celu rekonstrukcję kontekstu językowego i historycznego, muszą poprzedzać zrozumienie i interpretacja tekstu. W celu rekonstrukcji kontekstu niezbędne jest odniesienie tekstu do prowadzonych ówcześnie dyskusji filozoficznych, odtworzenie siatki pojęciowej oraz wskazanie zapożyczeń oraz odesłań do innych tekstów. Realizacja tych zadań napotyka w przypadku prac z zakresu filozofii starożytnej na wiele przeszkód wynikających z wielowiekowej ewolucji języka greckiego, mglistości terminu ‘filozofia’, zaginięcia większości dzieł filozoficznych, zróżnicowania terminologii filozoficznej poszczególnych filozofów czy nurtów, a także przenikania się wzajemnego tekstów. The paper is concerned with the characteristic of the translation of ancient philosophical texts. The work of the translation of a philosophical writing, as long as its goal is to reconstruct the philosophical context, must be preceded by understanding and interpretation of that text. In order to achieve this goal it is necessary to refer the writing to the ongoing philosophical discussions of that time, as well as to restore the conceptual grid and indicate the borrowings and references to other works. In the case of writings in the field of ancient philosophy these tasks encounter a lot of obstacles resulting from the evolution of Greek, from ambiguity of the term 'philosophy', from the loss of the most of the philosophical works, from the diversity of philosophical terminology, as well as from the intertextuality of the ancient philosophical literature.
Keywords ancient philosophy  translation and interpretation
Categories (categorize this paper)
Options
Edit this record
Mark as duplicate
Export citation
Find it on Scholar
Request removal from index
Translate to english
Revision history

Download options

Our Archive
External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
Through your library

References found in this work BETA

No references found.

Add more references

Citations of this work BETA

No citations found.

Add more citations

Similar books and articles

Das Problem der Sitten im Licht der slavischen Sprachen.Mirosław Żelazny - 2014 - Studia Z Historii Filozofii 5 (1):59-67.
Translatorische Fehlgriffe in der Eigenübersetzung T. Rittners.Dorota Kaczmarek - 2009 - Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica 5:17-27.
Cicero: On Moral Ends.Julia Annas & Raphael Woolf (eds.) - 2001 - Cambridge University Press.
The Science of Man in Ancient Greece.Maria Michela Sassi - 2001 - University of Chicago Press.
Disclosures, Book 1.Robert F. Dobbin (ed.) - 2007 - Oxford University Press UK.
Porphyry: Introduction.Jonathan Barnes (ed.) - 2003 - Oxford University Press UK.

Analytics

Added to PP index
2017-05-10

Total views
98 ( #92,738 of 2,325,385 )

Recent downloads (6 months)
13 ( #47,173 of 2,325,385 )

How can I increase my downloads?

Downloads

My notes