Manoles PAPATHOMOPULOS/Isabella TSABARE (eds.), Ὀβιδίου Πεϱὶ Мεταμοϱφώσεων, ὃ μετήνεγϰεν ἐϰ της λατίνων φωνης εἰς τὴν ἑλλάδα Мάξιμος μοναχòς ὁ Πλανούδης

Byzantinische Zeitschrift 98 (1):137-142 (2006)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Erfreut begrüßen wir die textkritische Ausgabe der von Maximos Planudes verfaßten Übersetzung der Metamorphosen Ovids: so wird ein altes Desideratum der byzantinischen wie auch der lateinischen Philologie erfüllt. Die mühevolle Arbeit haben M. PAPATHOMOPOULOS und I. TSAVARI übernommen, und das Buch hat die Akademie von Athen herausgegeben, die im Rahmen anderer Schriftenreihen (Corpus philosophorum medii aevi, Philosophi Byzantini und Бιβλιοθήϰη А. Мανούςη) noch mehrere byzantinische Übersetzungen (von Boethius' De differentiis topicis und De consolatione Philosophiae sowie von Augustinus' De trinitate) erscheinen ließ.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,423

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Ἀπὸ φωνῆς.Marcel Richard - 1950 - Byzantion 20:191-222.
Tria Genera Causarum.D. A. G. Hinks - 1936 - Classical Quarterly 30 (3-4):170-.
The Author of Ps.-Galen's Prognostica de Decubitu.S. Weinstock - 1948 - Classical Quarterly 42 (1-2):41-.

Analytics

Added to PP
2015-02-05

Downloads
21 (#720,615)

6 months
4 (#800,606)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references