Classical Quarterly 11 (3-4):209- (1961)

I. By Ictus we mean in this paper the sounds emphasized in the pattern of an utterance in the given language under discussion. So in languages like Chinese which depend on variation of tone we mean that the high notes in the intonation tune of a sentence or the rhythmic scheme of a verse carry an ictus; while in a language based, like English, on speech stress, we mean that the syllables uttered most loudly and clearly bear the ictus. Again, some languages, such as Italian, emphasize a syllable by a combination of stress and raised pitch, so in these languages we say that the syllables so emphasized receive the ictus. Lastly, in a language like ancient Greek or Vedic Sanskrit where quantity is decisive in utterance, the syllables which receive emphasis are the long ones, and thus it is these which have an ictus
Keywords No keywords specified (fix it)
Categories (categorize this paper)
DOI 10.1017/s0009838800015536
Edit this record
Mark as duplicate
Export citation
Find it on Scholar
Request removal from index
Revision history

Download options

PhilArchive copy

Upload a copy of this paper     Check publisher's policy     Papers currently archived: 58,809
External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
Through your library

References found in this work BETA

Recueil de Textes Latins Archaiques.Frank Frost Abbott & Alfred Ernout - 1917 - American Journal of Philology 38 (2):208.

Add more references

Citations of this work BETA

No citations found.

Add more citations

Similar books and articles


Added to PP index

Total views
13 ( #725,955 of 2,425,818 )

Recent downloads (6 months)
1 ( #545,994 of 2,425,818 )

How can I increase my downloads?


My notes