The Task of the Interpreter: Text, Meaning, and Negotiation

University of Pittsburgh Press (2005)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The Task of the Interpreter offers a new approach to what it means to interpret a text, and reconciles the possibility of multiple interpretations with the need to consider the author’s intention. Vandevelde argues that interpretation is both an act and an event: It is an act in that interpreters, through the statements they make, implicitly commit themselves to justifying their positions, if prompted. It is an event in that interpreters are situated in a cultural and historical framework and come to a text with questions, concerns, and methods of which they are not fully conscious. These two aspects make interpretation a negotiation of meaning. The Task of the Interpreter provides an interdisciplinary investigation of textual interpretation including biblical hermeneutics, translation, and literary fictions. Vandevelde’s philosophical discussion will appeal to theorists of both continental and analytical/pragmatic traditions

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 97,335

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2015-01-20

Downloads
10 (#1,379,155)

6 months
5 (#1,267,733)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Pol Vandevelde
Marquette University

References found in this work

No references found.

Add more references