Exploring the meaning of agurment in China


Authors
Abstract
This paper aims to explore the meaning of the English word argument in Chinese culture and language. It first reviews the various definitions and concepts of argument in western literature and Chinese culture. Next, it argues that there is no one single all-encompassing word in Chinese that can fully represent all the meanings of the English word argument. Finally, it conducts a survey research to get the possible Chinese translations of the English word argument.
Keywords No keywords specified (fix it)
Categories (categorize this paper)
Options
Edit this record
Mark as duplicate
Export citation
Find it on Scholar
Request removal from index
Revision history

Download options

Our Archive


Upload a copy of this paper     Check publisher's policy     Papers currently archived: 46,405
External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
Through your library

References found in this work BETA

Two Concepts of Argument.Daniel J. O'Keefe - 1992 - In William L. Benoit, Dale Hample & Pamela J. Benoit (eds.), Readings in Argumentation. Foris Publications. pp. 11--79.
Where is Argument.Wayne Brockriede - 1992 - In William L. Benoit, Dale Hample & Pamela J. Benoit (eds.), Readings in Argumentation. Foris Publications. pp. 73--78.
A Third Perspective on Argument.Dale Hample - 1985 - Philosophy and Rhetoric 18 (1):1 - 22.

Add more references

Citations of this work BETA

Add more citations

Similar books and articles

On the Problem of the Meaning of Life in “Chinese Philosophy”.Xize Deng - 2011 - Frontiers of Philosophy in China 6 (4):609-627.
Several Issues on Study of the History of China Logic.Jin-Cheng Zhai - 2007 - Nankai University (Philosophy and Social Sciences) 4:36-45.
A Chinese Way Of Interpreting Tolerance.Cristal Huang - 2000 - Philosophy and Culture 27 (1):82-86.
On Function Of Word Order In English And Serbian.Slobodanka Kitic - 2002 - Facta Universitatis 9 (2):303-312.
A Contrastive Study Between Chinese Equivogues And English Puns.Jun-Hong Dong & Yan-mei Mao - 2005 - Philosophy of the Social Sciences 35 (2):171-174.
The Semantic Foundation of Common Word of Noun and Classifier in KAOGONGJI.Li Ya-Ming - 2008 - Chinese Journal of Chinese Culture University 16:57-67.
“Let Chinese Thinking Be Chinese, Not Western”: Sine Qua Non to Globalization.Wu Kuang-Ming - 2010 - Dao: A Journal of Comparative Philosophy 9 (2):193-209.
Fa (Standards: Laws) and Meaning Changes in Chinese Philosophy.Chad Hansen - 1994 - Philosophy East and West 44 (3):435-488.
Chinese martial arts on the aesthetics and recreation.Yolaine Escande - 2010 - Philosophy and Culture 37 (9):105-118.
The Interplay of Philosophy and Religion in the Chinese Culture.Jan Konior - 2009 - Forum Philosophicum: International Journal for Philosophy 14 (1):57-67.

Analytics

Added to PP index
2015-04-02

Total views
2 ( #1,298,731 of 2,286,272 )

Recent downloads (6 months)
2 ( #576,788 of 2,286,272 )

How can I increase my downloads?

Downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.

My notes

Sign in to use this feature