Translation Mechanism of Neural Machine Algorithm for Online English Resources

Complexity 2021:1-11 (2021)
  Copy   BIBTEX

Abstract

At the level of English resource vocabulary, due to the lack of vocabulary alignment structure, the translation of neural machine translation has the problem of unfaithfulness. This paper proposes a framework that integrates vocabulary alignment structure for neural machine translation at the vocabulary level. Under the proposed framework, the neural machine translation decoder receives external vocabulary alignment information during each step of the decoding process to further alleviate the problem of missing vocabulary alignment structure. Specifically, this article uses the word alignment structure of statistical machine translation as the external vocabulary alignment information and introduces it into the decoding step of neural machine translation. The model is mainly based on neural machine translation, and the statistical machine translation vocabulary alignment structure is integrated on the basis of neural networks and continuous expression of words. In the model decoding stage, the statistical machine translation system provides appropriate vocabulary alignment information based on the decoding information of the neural machine translation and recommends vocabulary based on the vocabulary alignment information to guide the neural machine translation decoder to more accurately estimate its vocabulary in the target language. From the aspects of data processing methods and machine translation technology, experiments are carried out to compare the data processing methods based on language model and sentence similarity and the effectiveness of machine translation models based on fusion principles. Comparative experiment results show that the data processing method based on language model and sentence similarity effectively guarantees data quality and indirectly improves the algorithm performance of machine translation model; the translation effect of neural machine translation model integrated with statistical machine translation vocabulary alignment structure is compared with other models.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,386

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Artificial Intelligence: Machine Translation Accuracy in Translating French-Indonesian Culinary Texts.Hasyim Muhammad - 2021 - International Journal of Advanced Computer Science and Applications 12 (3):186-191.
Machine vs. Human Translation.Elona Limaj - 2014 - Journal of Turkish Studies 9 (Volume 9 Issue 6):783-783.

Analytics

Added to PP
2021-04-08

Downloads
3 (#1,690,426)

6 months
3 (#1,002,413)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references