Incorporating significant editorial changes from earlier editions, the fourth edition of Ludwig Wittgenstein's _Philosophical Investigations_ is the definitive _en face_ German-English version of the most important work of 20th-century philosophy The extensively revised English translation incorporates many hundreds of changes to Anscombe’s original translation Footnoted remarks in the earlier editions have now been relocated in the text What was previously referred to as ‘Part 2’ is now republished as _Philosophy of Psychology – A Fragment_, and all the remarks in it (...) are numbered for ease of reference New detailed editorial endnotes explain decisions of translators and identify references and allusions in Wittgenstein's original text Now features new essays on the history of the _Philosophical Investigations_, and the problems of translating Wittgenstein’s text. (shrink)
In this book, translated from the German by the author, Joachim Schulte uses the discussions of psychological concepts in Wittgenstein's late manuscripts as a basis of reconstructing the central arguments and ideas developed by Wittgenstein during that period. This reconstruction yields valuable insights not only in the philosophy of psychology, but also in aesthetics and the theory of meaning.
Zwischen Goethes Morphologiebegriff und Wittgensteins philosophischer Methode bestehen deutliche Parallelen, insofern man sie als Verfahren oder Anleitungen zur Erklärung und Darstellung natürlicher Phänomene (Goethe) bzw. der Begriffsbildung und -Verwendung (Wittgenstein) betrachtet. Den von Goethe als Entwicklungsmodelle und Vergleichshilfen gedeuteten Begriffen "Typus" und "Urbild" entsprechen Wittgensteins "Paradigmen" und "Muster"; beiden geht es um "übersichtliche" Darstellungen, und beide betonen die erklärungsrelevante Rolle der "Urphänomene".
Joachim Schulte’s introduction provides a distinctive and masterful account of the full range of Wittgenstein’s thought. It is concise but not compressed, substantive but not overloaded with developmental or technical detail, informed by the latest scholarship but not pedantic. Beginners will find it accessible and seasoned students of Wittgenstein will appreciate it for the illuminating overview it provides.
These are commented on in this volume, which will also include a publication of new or previously scattered material and an overview of Waismann 's life.
Wittgenstein's last work, On Certainty , is widely regarded as his third masterpiece of philosophy and one of his most enigmatic writings. On Certainty explores the ways in which claims of indisputable knowledge are expressed, and how language forms the basis of such claims. On Certainty has largely been read as representing a break with Wittgenstein's previous thinking, but this study places these ideas firmly in the development of his thought since the 1930s. Wittgenstein on Certainty and Doubt illuminates Wittgenstein's (...) examination of the logical features of epistemic terms—such as 'know', 'believe' and 'doubt'—and his interrogation of the foundations of human knowledge, the extent to which our knowledge is immune from doubt, and the conflicts between different articulations of knowledge. (shrink)
Zwischen Goethes Morphologiebegriff und Wittgensteins philosophischer Methode bestehen deutliche Parallelen, insofern man sie als Verfahren oder Anleitungen zur Erklärung und Darstellung natürlicher Phänomene bzw. der Begriffsbildung und -Verwendung betrachtet. Den von Goethe als Entwicklungsmodelle und Vergleichshilfen gedeuteten Begriffen "Typus" und "Urbild" entsprechen Wittgensteins "Paradigmen" und "Muster"; beiden geht es um "übersichtliche" Darstellungen, und beide betonen die erklärungsrelevante Rolle der "Urphänomene".
Partly by way of contrast with a conception described by Kleist, Wittgenstein's notions of world?picture and mythology are explained and three types of statement playing a particularly important role with respect to our world?picture or pictures distinguished. Problems concerning sentences which contain normative elements are discussed and a test for what to count as a statement giving information about our world?picture is proposed. A mythology in Wittgenstein's sense is characterized as a structured, systematic set of models permitting analogical development and (...) the gradual change of previous paradigms. (shrink)
It is often claimed that certain remarks by Wittgenstein reveal him to have been an unsympathetic reader of Shakespeare and an unappreciative judge of the latter’s achievements. In the present paper, I attempt to show that this sort of observation is not only wrong but due to an inadequate perspective. An examination of the relevant remarks may bring to light a number of more or less interesting principles of evaluation, or aesthetic maxims and appraisals, but these do not say much (...) about Shakespeare’s works, nor are the meant to be instructive in this way. What Wittgenstein’s remarks are really about is his own intellectual physiognomy: it is by way of contrast, by comparing certain features of Shakespeare with what he supposes to be characteristic of himself, that he hopes to learn about the limits and potentialities of his own personality. (shrink)
One way of identifying the beginning of the Investigations is by deciding to regard remark 1, and hence neither the motto nor the Preface but the famous quotation from Augustine, as the real starting point of Wittgenstein’s reflections as developed in this book. One point implicit in this decision is that the notion of a language-game is placed in the foreground of Wittgenstein’s discussion. In a way, the language-game of the builders is Wittgenstein’s paradigm of a language-game – but why (...) is it treated differently from the shopkeeper scene in the sense that the latter is not given a separate number? This question appears particularly urgent in view of the fact that in earlier manuscript versions of the Investigations Wittgenstein did allot a separate number to the shopkeeper scene. Towards the end of this paper I make an attempt to answer that question. But in order to get down to this a number of additional questions are raised focussing on Wittgenstein’s use of central terms like “game”, “operate”, “sample” and drawing on distinctions elaborated in the literature, such as Benacerraf’s distinction between “transitive” and “intransitive” kinds of counting. This reading of the beginning of the Investigations is impregnated with the conviction that later parts of the book can fruitfully be seen as growing out of the remarks immediately following the quotation from Augustine. (shrink)
It is often claimed that certain remarks by Wittgenstein reveal him to have been an unsympathetic reader of Shakespeare and an unappreciative judge of the latter’s achievements. In the present paper, I attempt to show that this sort of observation is not only wrong but due to an inadequate perspective. An examination of the relevant remarks may bring to light a number of more or less interesting principles of evaluation, or aesthetic maxims and appraisals, but these do not say much (...) about Shakespeare’s works, nor are the meant to be instructive in this way. What Wittgenstein’s remarks are really about is his own intellectual physiognomy: it is by way of contrast, by comparing certain features of Shakespeare with what he supposes to be characteristic of himself, that he hopes to learn about the limits and potentialities of his own personality. (shrink)
This paper aims to clarify certain aspects of the connections between music and (word) language alluded to in various manuscript passages by Wittgenstein. Three points are emphasized: (1) Wittgenstein’s willingness to speak of music as a language; (2) the importance of context; (3) the possibility of distinguishing various ways of explaining our hearing certain sequences of sounds as expressive of gestures or states of mind etc. Several attempts at elucidating the idea of understanding music lead to the realization that, according (...) to Wittgenstein, a prior grasp of his notion of a language-game is required to make headway in this area. (shrink)
Das (wie die erhaltenen historischen Belege zeigen) zuerst von Wittgenstein vorgeschlagene Verifikationsprinzip fungiert als Sinnkriterium wie auch als Kriterium der Sinribestimmung. Durch Waismanns Vermittlung wird es in der letzteren Funktion zur ausschließlichen Grundlage von Schlicks Semantik, die jedoch einerseits an ungenügenden Unterscheidungen zwischen Wahrheitsbedingungen, Verifikationsbedmgungen und Verifikationsmethode krankt, andererseits durch eme zu optimistische, die intersubjektive Kontrollierbarkeit entbehrende Sprachauffassung an Überzeugungskraft verliert. Wittgenstems späteres hochkomplexes Bedeutungskonzept, das durch Einbeziehung von Kontext und Äußerungssituation das Verifikationsprinzip zu emem unter mehrerenbedeutungsrelevanten Momenten sprachlicher Äußerungen (...) degradiert, hat Schlick nicht mehr berücksichtigt. (shrink)
I think that our concepts of past and future are so basic and so all-pervasive that I find it difficult to believe that anyone could even begin to make it appear plausible that one could dislodge them from their accustomed habitats. But Michael Dummett, in his paper Bringing about the past, while leaving no doubt about the fact that we are well-advised to leave the past where it belongs, arrives at the conclusion that under very special circumstances one might consider (...) it not completely impossible to regard a situation as one in which the past has been brought about. In spite of Dummett’s very sophisticated arguments I continue to have doubts about this. But before going into these doubts, I shall try to remind you of the substance of Dummett’s paper. (shrink)
Philosophical Superlatives: Machines as Symbols. – In this paper, my chief aim is to present a close reading of parts of a central sequence of remarks from Wittgenstein’s Philosophical Investigations. The apparent theme of this sequence is the idea of a ‘machine as a symbol of its mode of operation’. Obviously, this idea requires a good deal of clarification, and the present paper attempts to elucidate relevant passages which, in their turn, are discussed in the hope of succeeding in spelling (...) out some of the points Wittgenstein has in mind in appealing to the picture of a machine as a symbol of its mode of operation. What will serve as a kind of framework of these elucidations is the notion of a philosophical superlative appealed to by Wittgenstein in a number of remarks that can be seen as particularly characteristic of his later thought. In the course of developing the idea of a philosophical superlative six aspects, or types, of superlatives are distinguished, and the last of these is found to shade into the image of a machine as symbol in a way that allows us to draw on various superlatives in striving to clarify the train of thought underpinning the sequence PI 191 – 197 and related passages. (shrink)
In 1929 Wittgenstein left Vienna for Cambridge, and Waismann grew into the role of spokesman for his absent hero. The story of his relation with the man so greatly esteemed by his much-admired mentor Schlick contains dramatic elements: there were moments of friction and of coldness, announcements of withdrawal from a shared project, accusations of plagiarism or, at least, insuffi cient acknowledgement. What we know of this story has been told by Brian McGuinness and Gordon Baker. If one wishes to (...) gauge the extent to which Waismann succeeded in fulfi lling his task as spokesman for Wittgenstein, one must start from the basic fact that between 1929 and 1936 the two men collaborated, trying to realize the common plan of producing a systematic exposition of Wittgenstein’s philosophy. (shrink)
There are similarities between Davidson's theory of meaning and that of Wttgenstein's Tractatus. But in Wittgenstein's later work the relation between meaning and use is seen in a completely different way and not in the least similar to Davidson's conception. In spite of this divergence, however, certain parallels exist between Wittgenstein's treatment of expressions which can be said to have secondary meanings and Davidson's notion of the metaphorical use of certain expressions.
Les lettres reproduites ici furent échangées au début de 1935 entre Ludwig et son frère Paul, le pianiste qui avait perdu un bras à la guerre, et dédicataire des concerti pour la main gauche de Ravel et Prokofiev entre autres... La relation entre les deux frères était toute de spontanéité, dénuée de contrainte et de formalisme. Nous verrons en quoi...
Essays on Wittgensteinian Themes Dedicated to Brian McGuinness Joachim Schulte, Göran Sundholm. PREFACE For thirty-five years the international community of philosophers have known Brian McGuinness as a major authority on the ...
Anhand eines Vergleichs mit den Stilbegriffen Spenglers und Goethes lassen sich in Wittgensteins Schriften wenigstens drei Bedeutungen des Wortes "Stil" auseinanderhalten: Stil im Sinne einer individuellen, persönlichen Eigenart; Stil im Sinnes des Geistes einer Kultur oder Epoche; Stil im Sinne einer zeit- oder kulturtypischen Ausdrucksform, die zwar prägend, aber nicht zwingend verbindlich ist. Eine Erörterung des Stils in den Bedeutungen und zeigt, inwieweit dieser Begriff bei Wittgenstein "relativistisch" — d.h. kultur- und epochengebunden — aufgefaßt wird.