Order:
Did you mean: Sassafras, Johann
  1. Heideggers Hauptwerk in Neugriechisch.Johann Tzavaras - 2005 - Studia Phaenomenologica 5:119-127.
    In this paper I try to underline both the positive and negative circumstances in which I began translating Heidegger’s Sein und Zeit in Greek. In 1971 I started, as a young student of philosophy, to study and translate this book, although I misunderstood it and considered it a paradigm of “existentiale”, not existential philosophy. I benefited essentially from both the English and the French translations and I’ve also received great help from my Greek mentor, E. N. Platis. I published my (...)
    Translate
      Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    My bibliography  
  2. Translating Heidegger's Sein und Zeit.Dimiter Georgiev Saschew, Ivan Chvatik, Mark Wildschut, John Macquarrie, Joan Stambaugh, Reijo Kupiainen, Rudolf Boehm, Francois Vezin, Johann Tzavaras & Mihaly Vajda - 2005 - Studia Phaenomenologica 5:35-273.
    No categories
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    My bibliography