4 found
Order:
  1.  20
    How to Do “Ought” with “Is”? A Cognitive Linguistics Approach to the Normativity of Legal Language.Mateusz Zeifert - forthcoming - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique:1-26.
    The paper addresses the question how descriptive language is used to express legal norms. Sentences we find in legislative acts, i.e. statutes, constitutions and regulations, express legal norms. Linguistically speaking, there are various grammatical and lexical ways of expressing norms, such as imperative mood, modal verbs, deontic verbs, etc. However, norms may also be expressed by descriptive sentences, namely sentences in present or future tense and indicative (declarative) mood (i.e. _The minister determines the tax rate_). In many civil law countries (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  21
    Statutory Interpretation and Levels of Conceptual Categorisation: The Presumption of Legal Language Explained in Terms of Cognitive Linguistics.Sylwia Wojtczak & Mateusz Zeifert - forthcoming - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique:1-16.
    This article probes the usefulness of selected theories from Cognitive Linguistics in the context of statutory interpretation. The presumption of legal language is a well-established rule of statutory construction in Polish legal practice that comes from the internationally recognised theory by Jerzy Wróblewski. It rests on a controversial assumption that there are different levels of generality in legal language (i.e. the language of statutes) and a single term may be given different meanings depending on the level of generality that is (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  44
    Legal Translation Versus Legal Interpretation. A Legal-Theoretical Perspective.Mateusz Zeifert & Zygmunt Tobor - 2021 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 35 (5):1671-1687.
    In this article we investigate the relationship between legal translation and legal interpretation. The common wisdom is that these activities are closely related, but the nature of that relationship remains disputable. We adopt the perspective of legal theory—as opposed to the perspective of translation studies—which seems to be underrepresented in the literature of the subject. We start with distinguishing between the two notions of legal interpretation: the wide sense and the narrow sense. We argue that the relationship between legal translation (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. Law and cognitive linguistics: a prototype theory approach to legal categorisation.Mateusz Zeifert - 2024 - New York, NY: Routledge.
    This book advances the prototype theory of categorisation within a legal context. The work adopts a multidisciplinary approach and draws on insights from cognitive psychology, cognitive linguistics and analytic philosophy to discuss semantic problems present in law. Designed as a bridge between cognitive linguistics and legal theory, it argues that categorisation is a crucial cognitive operation for the application of law and that theories of categorisation are relevant to legal theory. It makes the case that the prototype approach is better (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark