The earliest Analects yet discovered, this work provides us with a new perspective on the central canonical text that has defined Chinese culture--and clearly illuminates the spirit and values of Confucius.
Will democracy figure prominently in China's future? If so, what kind of democracy? In this insightful and thought-provoking book, David Hall and Roger Ames explore such questions and, in the course of answering them, look to the ideas of John Dewey and Confucius.
Composed more than 2,000 years ago during a turbulent period of Chinese history, the Dao de jing set forth an alternative vision of reality in a world torn apart by violence and betrayal. Daoism, as this subtle but enduring philosophy came to be known, offers a comprehensive view of experience grounded in a full understanding of the wonders hidden in the ordinary. Now in this luminous new translation, based on the recently discovered ancient bamboo scrolls, China scholars Roger T. Ames (...) and David L. Hall bring the timeless wisdom of the Dao de jing into our contemporary world. Though attributed to Laozi, “the Old Master,” the Dao de jing is, in fact, of unknown authorship and may well have originated in an oral tradition four hundred years before the time of Christ. Eschewing philosophical dogma, the Dao de jing set forth a series of maxims that outlined a new perspective on reality and invited readers to embark on a regimen of self-cultivation. In the Daoist world view, each particular element in our experience sends out an endless series of ripples throughout the cosmos. The unstated goal of the Dao de jing is self-transformation–the attainment of personal excellence that flows from the world and back into it. Responding to the teachings of Confucius, the Dao de jing revitalizes moral behavior by recommending a spontaneity made possible by the cultivated “habits” of the individual. In this elegant volume, Ames and Hall feature the original Chinese texts of the Dao de jing and translate them into crisp, chiseled English that reads like poetry. Each of the eighty-one brief chapters is followed by clear, thought-provoking commentary exploring the layers of meaning in the text. The book’s extensive introduction is a model of accessible scholarship in which Ames and Hall consider the origin of the text, place the emergence of Daoist philosophy in its historical and political context, and outline its central tenets. The Dao de jing is a work of timeless wisdom and beauty, as vital today as it was in ancient China. This new version will stand as both a compelling introduction to the complexities of Daoist thought and as the classic modern English translation. (shrink)
The contributors, not identified except by name, are mostly westerners. No bibliography. Paperback edition ($12.95) not seen. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR.
The Zhuangzi is a deliciously protean text: it is concerned not only with personal realization, but also with social and political order. In many ways the Zhuangzi established a unique literary and philosophical genre of its own, and while clearly the work of many hands, it is one of the finest pieces of literature in the classical Chinese corpus. It employs every trope and literary device available to set off rhetorically charged flashes of insight into the most unrestrained way to (...) live one's life, free from oppressive, conventional judgments and values. The essays presented here constitute an attempt by a distinguished community of international scholars to provide a variety of exegeses of one of the Zhuangzi's most frequently rehearsed anecdotes, often referred to as "the Happy Fish debate." The editors have brought together essays from the broadest possible compass of scholarship, offering interpretations that range from formal logic to alternative epistemologies to transcendental mysticism. Many were commissioned by the editors and appear for the first time. Some of them have been available in other languages—Chinese, Japanese, German, Spanish—and were translated especially for this anthology. And several older essays were chosen for the quality and variety of their arguments, formulated over years of engagement by their authors. All, however, demonstrate that the Zhuangzi as a text and as a philosophy is never one thing; indeed, it has always been and continues to be, many different things to many different people. (shrink)
This book is an investigation of the relationship between self and body in the Indian, Japanese, and Chinese philosophical traditions. The interplay between self and body is complex and manifold, touching on issues of epistemology, ontology, social philosophy, and axiology. The authors examine these issues and make relevant connections to the Western tradition. The authors' allow the Asian traditions to shed new light on some of the traditional mind-body issues addressed in the West.
The Zhuangzi is a deliciously protean text: it is concerned not only with personal realization, but also with social and political order. In many ways the Zhuangzi established a unique literary and philosophical genre of its own, and while clearly the work of many hands, it is one of the finest pieces of literature in the classical Chinese corpus. It employs every trope and literary device available to set off rhetorically charged flashes of insight into the most unrestrained way to (...) live one's life, free from oppressive, conventional judgments and values. The essays presented here constitute an attempt by a distinguished community of international scholars to provide a variety of exegeses of one of the Zhuangzi's most frequently rehearsed anecdotes, often referred to as "the Happy Fish debate." The editors have brought together essays from the broadest possible compass of scholarship, offering interpretations that range from formal logic to alternative epistemologies to transcendental mysticism. Many were commissioned by the editors and appear for the first time. Some of them have been available in other languages—Chinese, Japanese, German, Spanish—and were translated especially for this anthology. And several older essays were chosen for the quality and variety of their arguments, formulated over years of engagement by their authors. All, however, demonstrate that the Zhuangzi as a text and as a philosophy is never one thing; indeed, it has always been and continues to be, many different things to many different people. (shrink)
This book broadens the inquiry into emotion to comprehend a comparative cultural outlook. It begins with an overview of recent work in the West, and then proceeds to the main business of scrutinizing various relevant issues from both Asian and comparative perspectives. Original essays by experts in the field. Finally, Robert Solomon comments and summarizes.
Henry Rosemont, Jr., in his Against Individualism has mounted a compelling argument that foundational individualism in its various iterations has become a malevolent ideology implicated in and aggravating many of the pressing problems of our time. The overall thrust of his thesis can be stated rather simply. The industrial democracies and most of the rest of the world are dominated by a corporate capitalism the interests of which are served largely by a procedural justice grounded in a foundational individualism that (...) compounds the benefits of a few and marginalizes the possibility of realizing a distributive justice for the many. Hence, the more that academic and political forces are successful in defending... (shrink)
The problems of environmental ethics are so basic that the exploration of an alternative metaphysics or attendant ethical theory is not a sufficiently radical solution. In fact, the assumptions entailed in adefinition of systematic philosophy that gives us a tradition of metaphysics might themselves be the source of the current crisis. We might need to revision the responsibilities of the philosopher and think in terms of the artist rather than the “scientific of first principles.” Taoism proceeds from art rather than (...) science, and produces an ars contextualis: generalizations drawn from human experience in the most basic processes of making aperson, making a community and making a world. This idea of an “aesthetic cosmology” is one basis for redefining the nature of the relatedness that obtains between particular and world-between tao and te. (shrink)
The problems of environmental ethics are so basic that the exploration of an alternative metaphysics or attendant ethical theory is not a sufficiently radical solution. In fact, the assumptions entailed in adefinition of systematic philosophy that gives us a tradition of metaphysics might themselves be the source of the current crisis. We might need to revision the responsibilities of the philosopher and think in terms of the artist rather than the “scientific of first principles.” Taoism proceeds from art rather than (...) science, and produces an ars contextualis: generalizations drawn from human experience in the most basic processes of making aperson, making a community and making a world. This idea of an “aesthetic cosmology” is one basis for redefining the nature of the relatedness that obtains between particular and world-between tao and te. (shrink)
Discussing the history of universal human rights and Confucian values, Ames asserts that a growing dialogue between China and the United States would benefit China in terms of political and individual rights and the United States in terms of a greater sense of civic virtue.
‘To translate’ means quite literally ‘to carry across, to bring across,’ that is, ‘to remove from one place to another.’ The questions I want to address in this essay are: To what extent have we been successful in, first, understanding the Chinese philosophical narrative and, then, in ‘carrying it across’ into the western academy? To what extent have we been able to grow and ‘appreciate’ our own philosophical parameters by engaging with this antique tradition? The self-conscious strategy of translation, then, (...) must be to go beyond word-for-word translation and attempt to enable students of Chinese philosophy to read the seminal texts by providing them with a means of developing their own sophisticated understanding of a set of critical Chinese philosophical terms. The premise is that there is no real alternative but to cultivate a nuanced familiarity with the key Chinese vocabulary itself. It is in this effort to take Chinese philosophy on its own terms, then, that we must begin from the interpretive context by taking into account the tradition’s own indigenous presuppositions and its own evolving self-understanding. We must be aware of the ambient, persistent assumptions that have given the Chinese philosophical narrative its unique identity over time. (shrink)
This special issue of Philosophy East and West is dedicated to the inaugural meeting of the World Consortium for Research in Confucian Cultures, convened at the University of Hawai‘i and the East-West Center, October 8-12, 2014, on the theme “Confucian Values in a Changing World Cultural Order,” to explore the contributions of Confucian thought to world culture. The conference brought together leading scholars from partner institutions around the world to explore critically the meaning and value of Confucian culture in the (...) twenty-first century. The purpose of this initial meeting was to address the questions “What is the contemporary form of ‘Confucian’ culture?” “What are its historical failings and limitations?”... (shrink)
However much the Catholic Church may wish to free the peoples of the world from the excessive atheistic rationalism of the Englihtenment that has pitted science against religion, it is still in most other ways solidly on the side of modernity.Centesimus Annus endorses aform of democracy, akind of capitalism, asort of technological development, all of which are strongly undergirded by a resolute belief in human beings as rights-bearing individuals possessed of individual autonomy and a legitimate appetite for private property. The (...) themes of liberal democracy, capitalist free enterprise, and the proliferation of rational technologies form the common focus of both the Enlightenment and Anti-Enlightenment sensibilities.From a Chinese perspective, these culturally alien themes are viewed with suspicion. The Chinese are increasingly troubled by the corrosive effects upon their culture and social fabric associated with and embedded in the modernizing impulse. But, for a variety of reasons, it certainly seems that China will have little choice but to accommodate modernity in some sense, whatever the risks. The serious question is: Will China remainChinese under the conditions of modernization? (shrink)