Order:
  1.  21
    Resenhas v. 2 n. 4.Victor René Villavicencio Matienzo, Wellington Teodoro da Silva & Iris Mesquita Martins - 2004 - Horizonte 2 (4):167-173.
    GESCHÉ, Adolphe. Deus para pensar o ser humano. Victor René Villavicencio Matienzo GALANTINO, Nunzio. Dizer o homem hoje: novos caminhos da antropologia filosófica. Victor René Villavicencio Matienzo LIBÂNIO, J. B. Qual o caminho entre o crer e o amar? Victor René Villavicencio Matienzo IBARRONDO, Xabier Pikaza. Monoteísmo e globalização: Moisés, Jesus, Muhammad. Wellington Teodoro da Silva MARTINS, Iris Mesquita. Felicidade na velhice. Iris Mesquita Martins.
    Direct download (4 more)  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  14
    Resenhas v. 2 n. 3.Wander Moreira da Costa, Paulo Agostinho Nogueira Baptista & Victor René Villavicencio Matienzo - 2003 - Horizonte 2 (3):139-142.
    GALIMBERTI, Umberto. Rastros do Sagrado: o Cristianismo e a dessacralização do Sagrado. Wander Moreira da Costa KONINGS, Johan S. J. Ser cristão: fé e prática. Paulo Agostinho Nogueira Baptista KONINGS, Johan S. J. Liturgia dominical: mistério de Cristo e formação dos fiéis (anos A-B-C) Victor René Villavicencio Matienzo.
    Direct download (4 more)  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  11
    O diálogo inter-religioso: experiência da linguagem humana, do sentido e dos sonhos nos guaranis.Victor René Villavicencio Matienzo - 2003 - Horizonte 2 (3):73-94.
    Os guaranis ensinam que o diálogo inter-religioso é possível porque existe sentido, e existe sentido porque existe linguagem humana, e porque existe linguagem humana é possível sonhar, e porque existe o sonho, é possível dialogar no horizonte mais pleno cujos sentidos da humanidade podem celebrar uma festa universal. Palavras-chave: Hermenêutica; Epistemologia; Religião; Guarani; Antropologia; Sentido. ABSTRACT The Guaranis teach us that inter-religions dialogue is possible because meaning exists, and meaning exists because there is human language, and as there is human (...)
    Direct download (4 more)  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark