Linked bibliography for the SEP article "Mind in Indian Buddhist Philosophy" by Christian Coseru

This is an automatically generated and experimental page

If everything goes well, this page should display the bibliography of the aforementioned article as it appears in the Stanford Encyclopedia of Philosophy, but with links added to PhilPapers records and Google Scholar for your convenience. Some bibliographies are not going to be represented correctly or fully up to date. In general, bibliographies of recent works are going to be much better linked than bibliographies of primary literature and older works. Entries with PhilPapers records have links on their titles. A green link indicates that the item is available online at least partially.

This experiment has been authorized by the editors of the Stanford Encyclopedia of Philosophy. The original article and bibliography can be found here.

Given the voluminous number of works that discuss consciousness, intentionality, perception, and related topics, the following list is confined to those especially relevant to the present article. The list of primary sources includes translations, mostly into English, French, and German of the works cited or mentioned above. Several works listed in the secondary bibliography also include substantive translations from primary sources.

References in this article use the following abbreviations:

  • APV = Ālambanaparīkṣā Vṛtti.
  • ASBh = Abhidharmasamuccaya-bhāṣyam.
  • AKBh = Abhidharmakośa-bhāṣyam.
  • DN = Dīgha Nikāya.
  • KSP = Karmasiddhiprakaraṇa.
  • MA = Madhyamakālaṃkāra
  • MAV = Madhyamakāvatāra.
  • MMK = Mūlamadhyamakakārikā.
  • MN = Majjhim Nikāya.
  • MS = Mahāyānasaṃgraha.
  • NBṬ = Nyāyabinduṭikā.
  • PS = Pramāṇasamuccaya.
  • PV = Pramāṇavārttika.
  • PVBh = Pramāṇavārttika-bhāṣya.
  • PVin = Pramāṇaviniścaya.
  • SN = Saṃyutta Nikāyas.
  • TSN = Trisvabhāvanirdeśa.
  • TS = Triṃśikā-kārikā.
  • TSP = Tattvasaṃgrahapañjikā.
  • VVS = Viṃśatikā Vijñaptimātratāsiddhi.
  • VM = Visuddhimagga.

A. Primary Sources

  • Anacker, S., 1984. Seven Works of Vasubandhu: The Buddhist Psychological Doctor, Delhi: Motilal Banarsidass.
    • Complete translations of seven of Vasubandhu's most important works including Pañcaskandhaprakaraṇa (Treatise on the Five Aggregates), Karmasiddhiprakaraṇa (Treatise on Action), Viṃśatikā (Twenty Verses), Triṃśika-kārikā (Thirty Verses), Madhyāntavibhāgabhāṣya (Commentary on the Separation of the Middle from Extremes), and Trisvabhāvanirdeśa (Treatise on Three Own Natures). (Scholar)
  • Aung, S. Z. and Rhys Davids, C.A.F., 1915/1960. Points of Controversy, London: Pāli Text Society.
    • English translation of the Kathāvatthu. (Scholar)
  • Blumenthal, J., 2004. The Ornament of the Middle Way: A Study of the Madhyamaka Thought of Śāntarakṣita. Ithaca, NY: Snow Lion Publications.
    • A translation of one of the most important worlks of Śāntarakṣita, presenting a synthesis of Madhyamaka and Yogācāra thought. (Scholar)
  • Bodhi, B., 2000. The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Saṃyutta Nikāya, Someville, MA: Wisdom Publications.
    • Revised translation of the Saṃyutta Nikāya. (Scholar)
  • Conze, E., 1975. The Large Sutra on Perfect Wisdom, with the divisions of the Abhisamayālaṅkāra. Berkeley: University of California Press.
    • Translation of a seminal work of the Perfection of Wisdom genre. (Scholar)
  • Duerlinger, J., 2003. Indian Buddhist Theories of Persons: Vasubandhu's “Refutation of the Theory of a Self,” London, New York: Routledge Curzon.
    • An annotated translation of the 9th chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa on the Negation of the Person. (Scholar)
  • Garfield, Jay L., 1995. The Fundamental Wisdom of the Middle Way: Nāgārjuna's Mūlamadhyamakakārikā. New York: Oxford University Press.
    • A very accessible and philosophically sophisticated translation of a foundational text for Madhyamaka. (Scholar)
  • Hattori, M. 1968., Dignāga, On Perception, being the Pratyakṣapariccheda of Dignāga's Pramāṇasamuccaya, Cambridge: Harvard University Press.
    • To date the most comprehensive study of Dignāga's philosophy of perception, including a translation of the first chapter the Pramāṇasamuccaya. (Scholar)
  • Horner, I. B., 1963–1964. Milinda’s Questions, London: Pāli Text Society.
    • Translation of the Milindapañho, an important early text addressing core Buddhist ideas, including the not-self doctrine. Available online. (Scholar)
  • Huntington, C. W., with Geshe Namgyal Wangchen. 1989. The Emptiness of Emptiness: An Introduction to Early Indian Mādhyamika. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
    • An annotated translation of Candrakīrti's Madhyamakāvatāra with an extensise philosophical introduction making a case for interpreting Madhyamaka philosophy through the lenses of post-structuralist philosophy (Scholar)
  • Jha, Ganganatha., 1937–1939. The Tattvasaṃgraha of Śāntarakṣita With the Commentary of Kamalaśīla vol. 1–2, Baroda: Gaekwad Oriental Series 80, reprint Delhi: Motilal Banarsidass, 1986.
    • Translation of Śāntarakṣita's encyclopedic work and its commentary by his disciple Kamalaśīla. (Scholar)
  • Lamotte, E., 1935., Saṃdhinirmocana-sūtra. L’explication des mystères, tome 1–2, Louvain: Bibliotèque de l'Université.
    • French translation of a foundational text for the Yogācāra philosophy. (Scholar)
  • Lamotte, E., 1936. Karmasiddhiprakaraṇa: le traité de l’acte de Vasubandhu, Bruxelles: Mélanges Chinoise et Bouddhique.
    • Vasubandhu's seminal work on theories of causation. [English translation: Pruden, L. 1988. Karmasiddhiprakaraṇa: Treatise on Action by Vasubandhu, Berkeley: Asian Humanities Press.] (Scholar)
  • Lamotte, E. 1938., La Somme du Grand Véhicule d'Asaṅga (Mahāyānasaṃgraha) tome 1–2, Louvain-la-Neuve: Université de Louvain, reprint 1973.
    • French translation of an important compendium of Yogācāra philosophy. (Scholar)
  • Lévi, Sylvain., 1907–1911. Mahāyānas-Sūtrālaṃkāra: Exposé de la doctrine du Grand Véhicule selon la système Yogācāra, tome 1–2, Paris: Librarie Ancienne Honoré Champion.
    • French translation of a foundational text of Yogācāra philosophy. (Scholar)
  • Ñānamoli, B., 1984. The Path of Purification, A translation of Visuddhimagga by Buddhaghosa, Kandy: Buddhist Publication Society.
    • A seminal text of Theravāda Abhidharma covering all aspects of Buddhist doctrine and practice. (Scholar)
  • Ñānamoli, B & Bodhi, B., 1995. The Middle Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikāya, Somerville, MA: Wisdom Publications.
    • Revised translation of the Majjhima Nikāya. (Scholar)
  • Pandeya, R. C., 1989. (ed.) The Pramāṇavārttikam of Āchārya Dharmakīrti. With the Commentaries Svopañavṛtti of the author and Pramāṇavārttikavṛtti of Manorathanandin, Delhi: Motilal Banarsidas.
    • Sanskrit edition of Dharmakīrti's seminal work, with his autocommentary and Manorathanandin's commentary.
  • Poussin, Louis de la Vallée., 1923–1931/1980. L'Abhidharmakośa de Vasubandhu, 6 vol., Bruxelles: Institut Belge des Hautes Études Chinoises.
    • French translation of Vasubandhu's Abhidharmakośa and his autocommentary, also drawing extensively from the commentaries of Sthiramati and Yaśomitra. Perhaps the single most important text of Abhidharma philosophy in India. [English translation: Pruden, L. 1988. Abhidharmakośabhāṣyam, Berkeley: Asian Humanities Press.]
  • Powers, J. 1995. Wisdom of the Buddha: The Saṃdhinirmocana Mahāyāna sūtra, Berkeley: Dharma Publishing.
    • English translation of the Saṃdhinirmocana-sūtra. (Scholar)
  • Rahula, W. 1980. Le Compendium de la Super-Doctrine (Philosophie) (Abhidharmasamuccaya) d'Asaṅga, Paris: Ecole Française d'Extrême-Orient.
    • An important text of the Mahayana Abhidharma. It contains nearly all the main teachings of the Mahāyāna philosophy. (Scholar)
  • Shastri, D., 1994. (ed.) Pramāṇavārttika of Acharya Dharmakīrti with The Commentary Vritti of Manorathanandin, Varanasi: Bauddha Bharati
    • Sanskrit edition of Dharmakīrti's seminal work with Manorathanandin's commentary.
  • Sprung, Mervyn., 1979. Lucid Exposition of the Middle Way: The Essential Chapters from the Prasannapadā of Candrakīrti. London: Routledge & Kegan Paul.
    • A nearly complete translation of Candrakīrti's seminal commentary on Nāgārjuna's MMK. (Scholar)
  • Thera, N. & Bodhi., 1999. Numerical Discourses of the Buddha: An Anthology of Suttas from the Anguttara Nikāya, Walnut Creek, Cal.: AltaMira Press. (Scholar)
  • Tola, F. and Dragonetti, C., 2004. Being as Consciousness: Yogācāra Philosophy of Buddhism, Delhi: Motilal Banarsidass.
    • Translations and detailed analyses of Dignāga's Ālambanaparīkṣā and its Commentary, and of Vasubandhu's Viṃśatikā and Trisvabhāvanirdeśa (Scholar)
  • Vetter, T., 1966. Dharmakīrti's Pramāṇaviniścaya, I. Kapitel: Pratyakṣam, Wien: Verlag Der Österreichischen Akademie der Wisenschaften.
    • A detailed study of Dharmakīrti's views on perception, including a German translation of the first chapter of the Pramāṇaviniścaya. (Scholar)
  • Walshe, M., 1987. The Long Discourse of the Buddha: A Translation of the Dīgha Nikāya, Somerville, MA: Wisdom Publications
    • Revised translation of the Dīgha Nikāya. (Scholar)

B. Secondary Sources

Generated Sun Mar 26 08:26:26 2017