Abstract
The present work discusses the complex nature of the term ‘gender’ in legal discourse, in the wake of the recent pushbacks that the 2011 Istanbul Convention has received from anti-feminist movements and nations that have not signed/ratified the document or have withdrawn from it. Though its original aim was to protect women’s rights, the debate has eventually surfaced deeply-rooted problems linked to gender-related vocabulary. For this reason, the study will analyse the use of the terms ‘gender’ and ‘sex’ in the 1995 UN Beijing Declaration, the 1998 Rome Statute, and the 2011 Istanbul Convention, from a synchronic and diachronic perspective. It aims to provide a critical comparison of the definitions, translations, and interpretations of the term ‘gender’, in an attempt to overcome some of the issues involved in the harmonisation of EU documentation, which could certainly help guarantee fundamental rights and convince more states to sign/ratify the Convention, or at least, not allow them to use issues not related to women’s rights to not accept the document. The interpretation of gender-related violence is still ‘in progress’, and the lack of harmonisation could eventually hinder fundamental human rights instead of helping the Istanbul Convention save lives.
Similar content being viewed by others
Change history
21 January 2023
The words indicating tables position “below”, “:” needs to be removed from the published version.
Notes
All the translations of the words ‘sex’ and ‘gender’ used throughout the work have been retrieved from the versions of the texts included in the corpus, available online at the Council of Europe’s website https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list?module=treaty-detail&treatynum=210 and from the European Institute of Gender Equality (EIGE) thesaurus, available at https://eige.europa.eu/thesaurus [18]. The author would like to thank Prof.s Luca D'Anna, Donata Di Leo, and Donatella Guida for their specialised support for Arabic, Russian, and Chinese.
References
Adolphe, Jane. 2012. Gender Wars at the United Nations. Ave Maria Law Review 11 (1): 1–31.
Agnello, Francisco. 2014. A New ‘Gender’ Definition in International Law: The Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. SYbIL 18: 87–114.
Amiel, Sandrine. 2021. Poland Moves a Step Closer to Quitting Domestic Violence Treaty. Euronews, April 1, 2021. https://www.euronews.com/2021/04/01/istanbul-convention-poland-moves-a-step-closer-to-quitting-domestic-violence-treaty. Accessed 15 June 2022.
Amnesty International. 2021. Time to Take a Stand: Amnesty International opposes amendments that will weaken the Council of Europe Treaty on Violence against Women. Amnesty International, August 10, 2021.https://www.amnesty.org/en/documents/ior61/004/2011/en/. Accessed 15 June 2022.
Beaupré, Michael. 1987. La Traduction Juridique: Introduction. Les Cahiers de Droit 28 (4): 735–745.
Vijay, K. Bhatia., Jan Engberg, Maurizio Gotti, and Dorothee Heller, eds. 2005. Vagueness in Normative Texts, vol. 23. Bern: Peter Lang.
Caliendo, Giuditta, and Giuseppina Scotto di Carlo. 2019. The importance of Italian Mafia culturemes and their translation in the harmonisation of EU Anti-Mafia Legislation. International Journal of Language Studies 13(4): 105–124.
Charlesworth, Hilary. 2005. Not Waving but Drowning: Gender Mainstreaming and Human Rights in the United Nations. Harvard Human Rights Journal 18: 1–18.
City University of New York School of Law, MADRE, OWFI. (2017). Communication to the ICC Prosecutor Pursuant to Article 15 of the Rome Statute Requesting a Preliminary Examination into the Situation of: Gender-Based Persecution and Torture as Crimes Against Humanity and War Crimes Committed by the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) in Iraq. https://www.madre.org/sites/default/files/PDFs/CUNY%20MADRE%20OWFI%20Article%2015%20Communication%20Submission%20Gender%20Crimes%20in%20Iraq.pdf. Accessed 15 June 2022.
Commission Générale de Terminologie et de Néologie. 2005. Recommandation sur les Équivalents Français du Mot ‘Gender’. JORF No 169. 22 July 2005, p. 12000, texte No 107. https://www.legifrance.gouv.fr/download/pdf?id=NFP-zF-1mggwV16GnVpmayHCZJvBzlJkaMjHxnlJ-uE=. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe. 1952. The European Convention on Human Rights. Directorate of Information. https://www.echr.coe.int/documents/convention_eng.pdf. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe.2011a. Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. https://rm.coe.int/168008482e. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe. 2011b. Explanatory Report to the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. https://rm.coe.int/16800d383a. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe. 2011c. Istanbul Convention-Reservations and Declarations. https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list?module=declarations-by-treaty. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe. 2017. Fighting Violence against Women is not about ‘Gender Ideology’ or Breaking Families. https://www.coe.int/en/web/portal/-/fighting-violence-against-women-is-not-about-gender-ideology-or-breaking-families. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe. 2021. What is the Istanbul Convention? Who is it for? Why isit Important? https://ec.europa.eu/justice/saynostopvaw/downloads/materials/pdf/istanbul-convention-leaflet-online.pdf. Accessed 15 June 2022.
Council of Europe-Directorate of Communications. 2018. Ending Misconceptions about the Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. https://www.coe.int/en/web/portal/news-2018/-/asset_publisher/n3Yff4uZZo3L/content/ending-misconceptions-about-the-convention-on-preventing-and-combating-violence-against-women-and-domestic-violence?_1((01_INSTANCE_n3Yff4uZZo3L_languageId=en_GB. Accessed 15 June 2022.
Doğan, Sevgi. 2020. Istanbul Convention: Violence, Women and Turkey. European Law & Gender. https://elan.jus.unipi.it/blog/istanbul-convention-violence-women-and-turkey-by-sevgi-dogan/. Accessed 15 June 2022.
European Institute for Gender Equality (EIGE). 2021. https://eige.europa.eu/thesaurus. Accessed 15 June 2022.
Glasius, Marlies. 2006. The International Criminal Court: A global civil society achievement. London: Routledge.
GREVIO-Council of Europe. Launch Event: Combating Violence against Women in a Digital Age - Utilising the Istanbul Convention. December 2, 2021. https://www.coe.int/en/web/istanbul-convention/launching-event-of-grevio-s-first-general-recommendation-on-the-digital-dimension-of-violence-against-women. Accessed 15 June 2022.
International Criminal Court. 2021. Understanding the International Criminal Court. https://www.icc-cpi.int/iccdocs/PIDS/publications/UICCEng.pdf. Accessed 15 June 2022.
Kalman Samuels Attorneys. 2021. Step Backwards in the Fight against Domestic Violence. https://kalmansamuels.com/blog/a-step-backwards-in-the-fight-against-domestic-violence/. Accessed 15 June 2022.
Kaplan, Hilal. 2021. Why Did Turkey Withdraw from the Istanbul Convention? Daily Sabah, March 25, 2021.https://www.dailysabah.com/opinion/columns/why-did-turkey-withdraw-from-the-istanbul-convention. Accessed 15 June 2022.
Koziol, Gabriele. 2008. Sprachliche Aspekte der Auslegung von Internationalen Rechtstexten. Juristische Blätter 130: 230–241.
Kuliesiute, G. 2021. Turkey’s Withdrawal from Istanbul Convention a Setback for Women and Girls’ Human Rights. International Commission of Jurists, June 30, 2021.https://www.icj.org/turkeys-withdrawal-from-istanbul-convention-a-setback-for-women-and-girls-human-rights/#:~:text=The%20Turkish%20government's%20withdrawal%20from,force%20today%2C%201%20July%202021.&text=%E2%80%9CParadoxically%2C%20as%20recently%20as%20last,the%20UN%20Human%20Rights%20Council. Accessed 15 June 2022.
Mellinkoff, David. 1963. The Language of the Law. Boston: Little, Brown & Company.
Oosterveld, Valerie. 2005. The Definition of Gender in the Rome Statute of the International Criminal Court: A step forward or back for international criminal justice. Harvard Human Rights Journal 18: 55–84.
Oosterveld, Valerie. 2014. Constructive Ambiguity and the Meaning of ‘Gender’ for the International Criminal Court. International Feminist Journal of Politics 16 (4): 563–580.
Rudevska, Baiba, Gunta Roziņa, and Indra Karapetjana. 2018. Interpretation of the Concept Gender in Legal Discourse. Baltic Journal of English Language Literature and Culture 8: 101–119.
Šarčević, Susan. 1997. New Approach to Legal Translation. The Hague: Kluwer Law International.
Scotto di Carlo, Giuseppina. 2013. Vagueness as a Political Strategy: Weasel words in Security Council Resolutions relating to the second Gulf war. Cambridge Scholars Publishing.
United Nations. 1995. Beijing Declaration and Platform for Action.https://www.un.org/womenwatch/daw/beijing/platform/. Accessed 15 June 2022.
United Nations. 1995. Report of the Informal Contact Group on Gender. https://digitallibrary.un.org/record/198965. Accessed 15 June 2022.
United Nations. 1998. Rome Statute of the International Criminal Court. http://www.un.org/icc/. Accessed 15 June 2022.
UN Women. 2021. The Shadow Pandemic: Violence against women during Covid-19. https://www.unwomen.org/en/news/in-focus/in-focus-gender-equality-in-covid-19-response/violence-against-women-during-covid-19. Accessed 15 June 2022.
World Health Organization. 2021. Gender and Health. https://www.who.int/health-topics/gender. Accessed 15 June 2022.
Funding
This research has not received any grant from funding agencies in the public, commercial, or not-for-profit sectors.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Ethics declarations
Conflict of interest
The author reports there are no financial or non-financial competing interests to declare.
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
Springer Nature or its licensor (e.g. a society or other partner) holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.
About this article
Cite this article
Scotto di Carlo, G. Defining ‘Gender’ Across Europe: A Linguistic Analysis of the Definition, Translation, and Interpretation of the Word ‘Gender’ from the Beijing Declaration to the Istanbul Convention. Int J Semiot Law 36, 1217–1238 (2023). https://doi.org/10.1007/s11196-022-09944-z
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11196-022-09944-z