Skip to main content
Log in

Zusammenfassung

Grundlegend für das Verständnis von Hofmannsthals Chandos-Brief sind Antworten auf zwei Fragen: warum erlebt Chandos überhaupt eine “Sprachkrise,” und wie, angesichts dieser “Krise,” kann er dennoch den Brief schreiben, in dem er versucht, sie zu beschreiben? Die Antworten liegen implizit darin, wie Chandos seine früheren Arbeiten kennzeichnet, sowohl die vollendeten als auch insbesondere die geplanten aber nicht mehr durchzuführenden.

Abstract

Fundamental to an understanding of Hofmannsthal’s Chandos-Brief are answers to two questions: why does Chandos experience a “crisis of language” at all, and how, in light of the “crisis,” is he nonetheless able to write the letter attempting to describe it? These answers are implicit in the way in which Chandos characterizes both his completed works and, in particular, those he had planned but is now unable to execute.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Literature

  1. Hugo von Hofmannsthal, “Ein Brief,” in Gesammelte Werke in Einzelausgaben, Prosa II, hrsg. Herbert Steiner (1951), p. 9. Subsequent references to the Chandos-Brief are given in the body of the text by their page numbers in this volume. Other volumes in the Steiner edition are identified in the notes by the following abbreviations: PIV = Prosa IV (1955) and A = Aufzeichnungen (1959).

    Google Scholar 

  2. “Erschienen ist der Brief am 18. und 19. Oktober 1902 [im Feuilleton des Berliner Tag. Entstanden ist er im August 1902. Vgl. BII [= Briefe, 1900–09[1937] 99 und A 133” (Rolf Tarot, Hugo von Hofmannsthal: Daseinsformen und dichterische Struktur [1970], p. 360). Cf. “Der Briefwechsel Hofmannsthal-Fritz Mauthner,” eingel. u. hrsg. Martin Stern, Hofmannsthal-Blätter, 19–20 (1978), 22. In the Table of Contents of the Prosa II volume Steiner, however, places the date 1901 in parentheses after the letter’s title (though the Bibliography gives the date and place of publication correctly), and most commentators on the text, perhaps for that reason, have used the earlier date (see, for example, the passage from Walter Jens cited below).

    Google Scholar 

  3. Walter Jens, “Der Mensch und die Dinge: Die Revolution der deutschen Prosa,” Akzente: Zeitschrift für Dichtung, 4 (1957), 319–20; rpt. (Auszug) in Hugo von Hofmannsthal, hrsg. Sibylle Bauer, Wege der Forschung, Bd. 183 (1968), p. 25.

    Google Scholar 

  4. Benjamin Bennett, “Chandos and His Neighbors,” DVjs, 49 (1975), 318. The few “notable exceptions” that Bennett finds to this widespread lack of awareness are Karl Pestalozzi, Sprachskepsis und Sprachmagie im Werk des jungen Hofmannsthal (1958)

  5. Erwin Kobel, Hugo von Hofmannsthal (1970); and, above all

    Book  Google Scholar 

  6. Richard Brinkmann, “Hofmannsthal und die Sprache,” DVjs, 35 (1961), 69–95.

    Article  Google Scholar 

  7. More recent work notwithstanding, the Stand der Forschung of the Chandos-Brief remains essentially at the point to which it was brought by Brinkmann’s and Bennett’s essays of 1961 and 1975 respectively (see n. 4) and by a second essay by Bennett, “Werther and Chandos,” MLN, 91 (1976), 552–58.

    Article  Google Scholar 

  8. Andreas Leitner, “Wirklichkeitszerfall und Sinnverlust bei Hugo von Hofmannsthals Philipp Lord Chandos und Miroslav Krležas Filip Latinovicz,” Slavistična Revija, 33 (1985), 241 (emphasis added). Subsequent references to this article appear in the body of the text.

    Google Scholar 

  9. The passage cited by Leitner is from R. Rudolph, Kulturkritik und konservative Revolution: Zum kulturell-politischen Denken Hofmannsthals und seinem problemgeschichtlichen Kontext (1971), p. 42.

    Google Scholar 

  10. Flavio Luoni, “Les attentes de Lord Chandos (Les êtres et les mots dans ‘Ein Brief’ de Hugo von Hofmannsthal),” Revue de Métaphysique et de Morale, 90 (1985), 232. Subsequent references to this article appear in the body of the text.

    Google Scholar 

  11. Generally the same position as that taken by Leitner and Luoni is represented as well by Rainer Nägele, “Die Sprachkrise und ihr dichterischer Ausdruck bei Hofmannsthal,” German Quarterly, 43 (1970), 721 and 723; Tarot, pp. 380–81 (in Tarot’s book, the position in question appears in a distinctive form, in accordance with his somewhat singular overall reading of the text; that reading is addressed by Bennett in his “Werther and Chandos,” see n. 15 below)

    Article  Google Scholar 

  12. Lothar Wittmann, Sprachthematik und dramatische Form im Werke Hofmannsthals (1966), p. 66; and

    Google Scholar 

  13. Herbert Lehnert, Struktur und Sprachmagie: Zur Methode der Lyrik-Interpretation (1966), p. 91.

    Google Scholar 

  14. Wolfdietrich Rasch, “Aspekte der deutschen Literatur um 1900,” in Zur deutschen Literatur seit der Jahrhundertwende (1967), pp. 13 and 48. Subsequent references to this essay appear in the body of the text.

    Google Scholar 

  15. Rasch here cites Alfred Seidel, Bewusstsein als Verhängnis (1927), pp. 172 and 185.

    Google Scholar 

  16. Werner Volke, Hugo von Hofmannsthal in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten (1967), p. 57.

    Google Scholar 

  17. Jorge Luis Borges, “Del rigor en la ciencia,” in El hacedor (1960), p. 103; trans.

    Google Scholar 

  18. Alastair Reid, The Wilson Quarterly, 10, No. 5 (1986), 147.

    Google Scholar 

  19. Implicit in the concepts of “Apophthegma” and, in particular, “Sentenz” is already a pronounced disjoint quality, in that the former tends to be, and the latter, by definition, is, constituted by removing a single expression or formulation from the context in which it initially stood. The “Sentenz” appears especially prominently in the writings of Latin authors of the so-called Silver Age (see Gero von Wilpert, Sachwörterbuch der Literatur, 5. Aufl. [1969], pp. 38 and 701). The Silver Age is also sometimes spoken of as the beginning of the period of Decadence in Roman literature, and in this connection it is interesting to recall Nietzsche’s treatment, in Der Fall Wagner, of the phenomenon of decadence in his own time. For Nietzsche, the hallmark of, in particular, literary decadence is that the locus of significance no longer resides in the work as a whole but has rather been dispersed among its parts: “Womit kennzeichnet sich jede literarische décadence Damit, daß das Leben nicht mehr im Ganzen wohnt. Das Wort wird souverän und springt aus dem Satz hinaus, der Satz greift über und verdunkelt den Sinn der Seite, die Seite gewinnt Leben auf Unkosten des Ganzen — das Ganze ist kein Ganzes mehr. Aber das ist das Gleichnis für jeden Stil der décadence: jedesmal Anarchie der Atome, Disgregation des Willens … Das Ganze lebt überhaupt nicht mehr: es ist zusammengesetzt, gerechnet, künstlich, ein Artefakt Werke in drei Bänden, hrsg. Karl Schlechta, 2. Aufl. [1960], II, 917). Cf. Hofmannsthal, “Wert und Ehre deutscher Sprache,” PIV, 433–34 (cited in Pestalozzi, pp. 125–26).

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Morton, M. Chandos and His Plans. Dtsch Vierteljahrsschr Literaturwiss Geistesgesch 62, 514–539 (1988). https://doi.org/10.1007/BF03376005

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF03376005

Navigation