Skip to main content
Log in

The scope and necessity of angādhikāra

  • Published:
Journal of Indian Philosophy Aims and scope Submit manuscript

Conclusion

Now, we can draw a conclusion on the matter of the necessity of angādhikāra in Pā\( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\)ini's grammar. We have seen that angādhikāra constitutes a very important section of the grammar where the relation of the suffixes and their bases is crucial. We also have observed that the concept of anga cannot be separated from Pā\( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\)ini's system due to its being a part of many sūtras as well as many paribhā \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\) ās. We have also seen that at least three exclusive prayojanas exist for the justification of angādhikāra. Another justification can be given in the form of preventing the double samprasāra \( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\) a in forms like vavraś which we discussed while determining the limit of angādhikāra. We saw that three important paribhā \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\) ās, which are accepted by Patañjali, depend on angādhikāra. Finally we saw that an alternative suggested by Patañjali for angādhikāra is in no way better, but actually defective.

Kātyāyana's use of angādhikāra in other sections to counter some objections has been shown too. Patañjali's apparent rejection of angādhikāra on the basis of Kātyāyana's vārtika on ‘angasya’ (6-4-1) is not supported by his own treatment of the subject in other places. So, we conclude that Patañjali did not really intend to refute the angādhikāra and the view which appears in his commentary on 6-4-1 should not be taken as his siddhānta on this matter.Footnote 1

Thus the necessity of angādhikāra in Pā\( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\)ini's A \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) ādhyāyī is established.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. Tasmād angādhikāra iti bhagavato gūdho 'bhisandhir iti bhāvah. Naitāni ity ādi grantha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{h}\) ekadeśyuktir iti tātparyam. Nāgeśa, ‘Uddyota’, MB, Vol. 5, p. 273.

Bibliography

  • Abhyankar, K. V. (1961). A Dictionary of Sanskrit Grammar, Baroda: Gaekwad's Oriental Series No. 134.

  • Abhyankar, K. V. ed., (1967). 175–24 175–25 (A collection of original works on Vyākarana 175–26. Poona: Post Graduate and Research Department Series No. 7, Bhandarkar Oriental Research Institute.

    Google Scholar 

  • Abhyankar, K. V. ed., Paribhā\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\)enduśekhara (Part I). See Nāgeśa Bha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)a.

  • 175–29 175–30, (1961). Siddhānta Kaumudī with the commentary Bālamanoramā of Vāsudeva 175–31. Edited by Gopala Shastri Nene, Vols. 1–4. Benares: Chowkhamba Sanskrit Series Office.

    Google Scholar 

  • Bloomfield, Leonard (1963). Language. New York: Holt, Rinehart and Winston.

    Google Scholar 

  • Chatterji, Kshitish Chandra (1964). Technical Terms and Technique of Sanskrit Grammar. Calcutta: Calcutta University Press.

    Google Scholar 

  • Goldstücker, T. (1966). 176–32, His Place in Sanskrit Literature. Reprint, Osnabruck: Otto Zeller.

    Google Scholar 

  • Kaiya\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)a, ‘Pradipa’, a commentary on Mahābhāsya. See Patañjali.

  • Kielhorn, F. See Nāgeśa Bha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)a.

  • Nāgeśa 176–35, (also called Nāgoji Bhatta), (1962). 176–36, Part 1, edited by K. V. Abhyankar with commentary Tattvādarsa of Vāsudeva Śastri Abhyankar. Poona: Bhandarkar Oriental Institute, Part 2, translation by F. Kielhorn, second edition. Poona: Bhandarkar Oriental Institute, 1960.

    Google Scholar 

  • Nāgeśa Bha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)a, ‘Uddyota’, (a subcommentary on Mahābhā \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\) a). See Patañjali.

  • Patañjali, (1951). Mahābhā \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\) a with Kaiyata's commentary ‘Pradīpa’ and Nāgeśa Bha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)a's subcommentary ‘Uddyota’ (Srīmadbhagavatpatañjalimahar\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\)ipra\( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\)īta\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{m}\) Vyākara\( \underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{n}\)a Mhaābhā\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\)yam srīmadupādhyaya Kaiya\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)anirmita Pradīpa prakāśitam, Sarvatantrasvatantraśrīman NāgeŚbha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)aviracitoddyotodbhāsitam), Vol. 1, edited by Bhārgava Śastri Jośi, fifth edition, Vol. 3, edited by Raghunāth Śāstri and Śivadatta D. Kudala, first edition, 1937. Vol. 5 edited by Bhārgava Śāstri, first edition, 1945. Bombay: Nirnayasagar Press.

  • Patañjali, (1967). 176–46 Mahābhāsya, Government of India Reprint Edition, Part 3. Delhi: Motilal Banarsidass.

    Google Scholar 

  • Vāmana and Jayāditya, (1952). Kāśikā, edited by Shobhita Mishra. Benares: Chowkhamba Sanskrit Series Office.

    Google Scholar 

  • Vāsudeva Dī\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\)ita, Bālamanoramā (a commentary on Siddhānta Kaumudī). See Bha\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\) \(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{t}\)oji Dī\(\underset{\raise0.3em\hbox{$\smash{\scriptscriptstyle\cdot}$}}{s}\)ita.

Download references

Authors

Additional information

I wish to express my deep gratitude here to Vidvan T. Sitharama Shastry, who initiated me into the study of Sanskrit grammar. I also wish to express my indebtedness to Dr. Edwin Gerow, but for whom I could never venture in the difficult task of explaining the subtle problems of Paninian grammar in English.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Nagaraja Rao, H.V. The scope and necessity of angādhikāra. J Indian Philos 6, 145–176 (1978). https://doi.org/10.1007/BF00171374

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF00171374

Keywords

Navigation