Stefani-Meyer, Georgette. "Fonction et statut de la traduction dans le Journal des savants entre 1665 et 1714".
Kultur übersetzen: Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog, edited by Alberto Gil and Manfred Schmeling, Berlin: Akademie Verlag, 2009, pp. 109-116.
https://doi.org/10.1524/9783050061412.109
Stefani-Meyer, G. (2009). Fonction et statut de la traduction dans le Journal des savants entre 1665 et 1714. In A. Gil & M. Schmeling (Ed.),
Kultur übersetzen: Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog (pp. 109-116). Berlin: Akademie Verlag.
https://doi.org/10.1524/9783050061412.109
Stefani-Meyer, G. 2009. Fonction et statut de la traduction dans le Journal des savants entre 1665 et 1714. In: Gil, A. and Schmeling, M. ed.
Kultur übersetzen: Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog. Berlin: Akademie Verlag, pp. 109-116.
https://doi.org/10.1524/9783050061412.109
Stefani-Meyer, Georgette. "Fonction et statut de la traduction dans le Journal des savants entre 1665 et 1714" In
Kultur übersetzen: Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog edited by Alberto Gil and Manfred Schmeling, 109-116. Berlin: Akademie Verlag, 2009.
https://doi.org/10.1524/9783050061412.109
Stefani-Meyer G. Fonction et statut de la traduction dans le Journal des savants entre 1665 et 1714. In: Gil A, Schmeling M (ed.)
Kultur übersetzen: Zur Wissenschaft des Übersetzens im deutsch-französischen Dialog. Berlin: Akademie Verlag; 2009. p.109-116.
https://doi.org/10.1524/9783050061412.109
Copied to clipboard