翻訳

(1990)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This article has no associated abstract. (fix it)

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,069

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

用例ベースによるテンス・アスペクト・モダリティの日英翻訳.馬 青 村田 真樹 - 2001 - Transactions of the Japanese Society for Artificial Intelligence 16:20-28.
複数の編集距離を用いた口語翻訳文の自動評価.今村 賢治 秋葉 泰弘 - 2005 - Transactions of the Japanese Society for Artificial Intelligence 20:139-148.
Nishi Amane to "tetsugaku" no tanjō =.Masami Ishii - 2019 - Hachiōji-shi: Horinōchi Shuppan.
Nihon no kagaku shisō.Tetsuo Tsuji - 1973 - Tōkyō: Kobushi Shobō. Edited by Naohiko Hiromasa.
Sesshoku zōkeiron: fureau tamashii, tsumugareru katachi.Shigemi Inaga - 2016 - Nagoya-shi: Nagoya Daigaku Shuppankai.

Analytics

Added to PP
2015-02-02

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references